Landig W 100 Скачать руководство пользователя страница 10

18

19

•  Always place the meat mincer on a firm and stable surface. 

Make sure that the device is not near the edge of the work-
top where it can easily be pushed away or fall.

•  The gearbox case and motor cover can get hot during oper-

ation, which is normal. Do not touch these parts  
during operation.

•  Do not attempt to operate the device when the motor and 

gearbox are cold. The temperature of the mincer attach-
ment, the motor and the gearbox should be at least +7˚C 
before starting.

•  To reduce the risk of accidental start-up, make sure that  

the controller is switched off before inserting the plug  
into the socket. 

•  When storing the device, always pull the plug out of the 

socket, otherwise there is a risk of fire, especially if the 
device touches the walls or the door of the cabinet.

•  Never connect the meat mincer where water can get into 

the set-up area.

•  To protect yourself from the risk of fatal electrocution, never 

immerse the meat mincer in water or other liquids. 

•  Make sure that the mincer attachment is disconnected from 

the motor block before cleaning.

•  Never rinse the motor block under running water; only use 

a damp cloth to clean it. The motor block has an anti-fin-
gerprint finish, please do not damage it by scratching it or 
cleaning it too intensively with brushes or sponges.

•  Never operate the meat mincer with wet hands or when you 

are standing on a wet floor.

•  The use of attachments or parts not expressly sold for the 

device or sold by Landig will void the warranty and could 
result in fire, electrocution or injury.

 

WARNING

Only wash stainless-steel parts in your dishwasher! 

Do not use any aggressive cleaning agents!

•  Never place the device near a hot burner, in an oven or in  

a dishwasher.

•  Never use abrasive cleaning agents or abrasive cloths to 

clean the mincer attachment or the motor block.

•  Never use the meat mincer for any purpose other than that 

for which it was intended. Details see page 19 (intended 
Use).

 

WARNING

Never work dry!

Damage caused by dry operation will void the 

guarantee.

•  Never let the meat mincer run dry for more than 10 seconds 

without meat in the device. The friction between the auger 
and the meat mincer head creates high heat, which can 
cause the meat to stick to the inside of the meat mincer.

•  Never try to grind bones, nuts or other hard objects.

•  Wear eye protection, e.g. protective goggles, when working. 

Everyday glasses are not protective goggles. Protective gog-
gles meet the requirements of ANSI Z87.1. Note: Approved 
protective goggles are printed or stamped with Z87.

•  The manufacturer declines all responsibility in the event of 

improper use of the device. Improper use will automatically 
void the guarantee.

•  Never use the device while under the influence of drugs  

or alcohol.

Warranty

The motor of your meat mincer comes with a lifelong guaran-
tee 

(25 years from the date of purchase)

 provided it is used and 

cared for properly. 

All other parts of the meat mincer are covered by a 2-year 
manufacturer’s warranty for defects that can be traced back to 
manufacturing and material defects. Your statutory warranty 
claims according to § 439 ff. German Civil Code-E remain 
unaffected by this regulation. 

The warranty does not include damage caused by improper 
handling or use, or defects that only marginally affect the 
function or value of the device. In addition, Landig assumes no 
liability for damage caused by lack of or inadequate mainte-
nance. In this case the guarantee is also void. In addition, dam-
age in transit is excluded from the warranty claim insofar as 
Landig is not responsible for this. A warranty claim is excluded 
for damage caused by repairs not carried out by Landig or an 
official agency. 

In the event of justified complaints, Landig will either repair 
the defective product at its own discretion or replace it with a 
defect-free product. Further details can be found at:  
https://www.landig.com/garantie

Limitation of liability

All technical information, data and instructions for installation, 
operation and cleaning / care contained in these instructions 
for use correspond to the latest status at the time of printing 
and are based on our previous experience and knowledge to 
the best of our knowledge. 

Please note that no claims can be derived from the informa-
tion, images and descriptions in these instructions.

The manufacturer assumes no liability for damage due to:

• failure to follow the instructions
• improper use
• technical modifications
• improper repairs
• use of unapproved spare parts

The manufacturer assumes no liability for translation errors. 
Only the original German text remains binding, in which punc-
tuation and character errors cannot be ruled out either. 

Intended use

You have chosen a high-quality Landig meat mincer. This de-
vice is not intended for intensive daily use in commercial and 
industrial areas. Please note the information on the maximum 
throughput:

W 100: 100 kg/h, WD 100: 130 kg/h, W 200: 150 kg/h,  
WD 200: 195 kg/h, W 300: 200 kg/h and WD 300: 260 kg/h.

Only use the device indoors (closed rooms). You can use this 
device to process meat, sausage products, poultry, fish, ham/
bacon and dough. Never crush hard objects such as bones or 
frozen food.

The device is intended for use in the household and hobby area 
(hunting, fishing, agricultural self-marketing), as well as for use 
in small meat processing businesses and similar areas.

Any other use that goes beyond this is considered improper 
use.

This device can pose considerable dangers if it is not used 
as intended!

•  Use the device only as intended!

•  It is imperative that you adhere to the procedures described 

in these instructions for use.

Claims of any kind due to damage resulting from improper use 
are excluded. The user of the device bears the sole risk.

Important when unpacking

To unpack the device, please proceed as follows:
Take the device out of the box. Remove all packaging and any 
stickers on the device. Do not remove the type plate!

Before first use

Thoroughly clean all individual parts with washing-up liquid 
and warm water to free them from any production residues. 
See also “Cleaning”.

Requirements for the installation  

location

For safe and error-free operation of the device, the following 
must be observed when setting up:

The device location / the surface on which the device stands 
must be level (horizontal), stable, non-slip and heat-resistant 
and have sufficient load-bearing capacity for the device. Do not 
place the device in a hot, wet or humid environment.

Select the installation location so that children cannot reach 
moving parts. Also keep loose parts like the blade of the meat 
mincer out of the reach of children. The device is also not 
intended for installation in a wall or a built-in cabinet.

The socket must be easily accessible so that the connection 
cable can be pulled out quickly in an emergency.

EN

Содержание W 100

Страница 1: ... fürechtejäger DE Bedienungsanleitung EN Instructions for use W 100 WD 100 W 200 WD 200 W 300 WD 300 FLEISCHWÖLFE MEAT MINCERS ...

Страница 2: ...en Aspekt berücksichtigen Für weiterführende Informationen oder bei Problemen die in dieser Anleitung nicht oder nicht aus führlich genug behandelt werden wenden Sie sich bitte an den Landig Kundendienst oder an Ihren Fachhandel Sicherheits Warnhinweise Beachten Sie bei der Verwendung elektrischer Geräte stets die folgenden grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen WICHTIG Lesen Sie diese Bedienungsan...

Страница 3: ...ch unsachgemäße Behandlung oder unsachgemäßen Einsatz entstanden sind sowie Mängel welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen Darüber hinaus übernimmt Landig für Schäden durch fehlende oder unzurei chende Pflege keine Haftung In diesem Fall erlischt die Garantie ebenfalls Weitergehend sind Transportschäden soweit Landig dies nicht zu verantworten hat vom Gewährleist...

Страница 4: ... Verschlussring Lochscheibe Lüftung Ein Aus Schalter Überlastschutz Netzkabelanschluss Lieferumfang 1 x Stopfer 1 x Wurstfülltrichter 1 x W Kreuzmesser 1x WD Vorschneider Lochscheibe Messer 2 x Lochscheiben 4 5 8 mm 1 x Einfüllschale 1 x Verschlussknopf 1 x Wolfvorsatz 1 x Schneckenmuffe 1 x Schnecke 1 x Verschlussring 1 x Distanzscheibe zum Wurstfüllen 1 x Motorblock und 1 x Netzkabel 350 mm 178 ...

Страница 5: ...ktübersicht W 200 WD 200 W 300 WD 300 Abmessung Gerätebeschreibung Wolfvorsatz Einfüllschale Verschlussknopf rutschhemmende Füße Motorblock Verschlussring Lochscheibe Lüftung Ein Aus Schalter Überlastschutz Netzkabelanschluss Betrieb zur Fleischverarbeitung Stopfer Einfüllschale Verschlussknopf Wolfvorsatz Schneckenmuffe Schnecke Kreuzmesser Lochscheibe Verschlussring Vorschneider Lochscheibe Vors...

Страница 6: ...nach unten drücken bis diese fest sitzt Einsatz als Fleischwolf Kaltgerätestecker in die Kupplung am Motorblock stecken und anschließend den Stecker in die Steckdose stecken das Gerät ist jetzt im Stand by Modus Teller oder Schüssel unter den Ausgang des Wolfvorsatzes legen Tipp Die zu verarbeitenden Lebensmittel müssen gut gekühlt oder leicht angefroren sein Für ein optimales Ergebnis Fleisch ste...

Страница 7: ...urchzuführen Das zu verarbeitende Wurstbrät muss gekühlt sein Die Einfüllschale dabei nicht übermäßig mit Brät befüllen Der Schacht zur Schnecke muss stets frei bleiben um eine gute Kontrolle zu haben Schieben Sie eine Wursthülle über den Fülltrichter Ziehen Sie 10 15 cm der Wursthülle am Ende des Fülltrichters heraus und machen Sie einen Knoten in das Ende der Hülle Tipp Für ein besseres Ergebnis...

Страница 8: ...elstahl Lochscheiben Edelstahl Kreuzmesser Vorschneider Art Nr Artikelbezeichnung Zum Produkt FL0120 Edelstahl Lochscheibe Vorschneider WD 100 WD 200 link landig com lsv100 FL0122 Edelstahl Kreuzmesser Vorschneider WD 100 WD 200 link landig com kmv100 FL0320 Edelstahl Lochscheibe Vorschneider WD 300 link landig com lsv300 FL0322 Edelstahl Kreuzmesser Vorschneider WD 300 link landig com kmv300 Fußp...

Страница 9: ... cannot take into account every conceivable aspect For further information or problems that are not dealt with in these instructions or not dealt with in sufficient detail please contact Landig Customer Service or your specialist dealer Safety instructions and warnings Always follow these basic safety precautions when using electrical equipment IMPORTANT Read these instructions for use as well as ...

Страница 10: ...the device In addition Landig assumes no liability for damage caused by lack of or inadequate mainte nance In this case the guarantee is also void In addition dam age in transit is excluded from the warranty claim insofar as Landig is not responsible for this A warranty claim is excluded for damage caused by repairs not carried out by Landig or an official agency In the event of justified complain...

Страница 11: ... Ventilation On Off switch Overload protection Power cable connection Scope of delivery 1 x Pusher 1 x Sausage filling funnel 1 x W Wing blade 1 x WD Pre cutter perforated disc blade 2 x perforated discs 4 5 8 mm 1 x Filler tray 1 x Locking button 1 x Mincer attachment 1 x Auger socket 1 x Auger 1 x Locking ring 1 x Spacer disc for sausage filling 1 x Motor block and 1x Power cable 350 mm 178 mm W...

Страница 12: ...uct overview W 200 WD 200 W 300 WD 300 Dimensions device description Mincer attachment Filler tray Locking button Anti slip feet Motor block Locking ring Perforated disc Ventilation On Off switch Overload protection Power cable connection Meat processing operation Pusher Filler tray Locking button Mincer attachment Auger socket Auger Wing blade Perforated disc Locking ring Pre cutter perforated di...

Страница 13: ...tach ment and press it down until it is firmly in place Use as a meat mincer Insert the cold device connector into the coupling on the motor block and then plug the connector into the socket the device is now in stand by mode Place the plate or bowl under the outlet of the mincer attachment Tip The food to be processed must be well chilled or slightly frozen For best results cut the meat into stri...

Страница 14: ...e sausage with the meat mincer it is advisable to carry out this process with two people The sausage meat to be processed must be chilled Do not overfill the filler tray with meat the chute to the auger must always remain free in order to have good control Slide a sausage skin over the filling funnel Pull out 10 15 cm of the sausage skin at the end of the filling funnel and tie a knot in the end o...

Страница 15: ...acebook com landig wildkuehlung www instagram com landig wildkuehlung Art Nr WZ0011 Landig Lava GmbH Co KG Mackstrasse 90 88348 Bad Saulgau Germany Tel 49 7581 90430 Email info landig com Web www landig com ...

Отзывы: