Lanaform TS1 Скачать руководство пользователя страница 76

RU

Версия 01 от 04/10/2010

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Состояние

Причина

Решение проблемы

Отсутствие отображения 

на экране после нажатия 

кнопки пуска /останова

Нет батареек в 

приборе.

Правильно вставьте 

батарейки.

Заряд батареек очень 

слабый.

Замените четыре 

батарейки на новые.

Отображение символа 

замены батареек

Заряд батареек очень 

слабый.

Замените четыре 

батарейки на новые.

На работу батареек 

могла повлиять 

холодная погода.

Согрейте батарейки 

руками или поместите 

их в теплое место, 

затем снова включите 

прибор.

Время использования 

сокращено

Причиной может быть 

использование не 

щелочных батареек.

Попытайтесь 

использовать 

щелочные батарейки.

Нет результатов после 

проведения измерения

Заряд батареек очень 

слабый.

Замените четыре 

батарейки на новые.

Результаты измерений 

являются спорными. 

Результаты измерений 

ниже или выше средних 

значений пользователя.

Причиной может 

быть неправильное 

положение во время 

измерения.

Примите правильное 

положение во время 

измерения.

1.  Сядьте на стул, 

ноги на полу, а руку 

положите на стол 

так, чтобы манжета 

находилась на 

одном уровне с 

сердцем.

2.  Расслабьте руку 

и расположите ее 

ладонью вверх.

3.  Убедитесь в том, 

что воздушный 

шланг не пережат.

Время от времени 

артериальное 

давление изменяется 

естественным 

образом.

76

Содержание TS1

Страница 1: ...60 values to put in the memory 60 valeurs m morisables Geheugen voor 60 meetwaarden...

Страница 2: ......

Страница 3: ...all take the device to your supplier or customer service department Do not wash the entire unit in water or immerse it in water The blood pressure monitor could stop working if you press the start sto...

Страница 4: ...e sleeve indicator 11 Air plug connects to the air intake 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 DESCRIPTION OF DISPLAY SYMBOLS 1 Date 2 Time 3 Systolic pressure 4 Diastolic pressure 5 Heart rate 6 Pulse symbol 7 Di...

Страница 5: ...E PRESSURE SLEEVE 1 Insert the air plug of the sleeve in the monitor s air intake 2 The sleeve should be properly assembled when it is taken out of the box If this is not the case pull the end of the...

Страница 6: ...so that the sleeve is at the same level as your heart 9 Relax your arm and turn your palm up 10 Make sure that the air hose is not twisted ATTENTION Blood pressure naturally varies from one arm to the...

Страница 7: ...ect the memory number you want to use 1 2 3 3 To adjust the alarm time press theTime adjustment button You can then adjust the desired time by following the procedure for Adjusting the time outlined i...

Страница 8: ...the results of the measurement When the measurement is completed your blood pressure and heart rate will be automatically displayed on the LCD display Depending on the result of the measurement your...

Страница 9: ...se 4 Erasing the memory To erase all the records of the memory press the M button and hold it down until the screen displays Clr This function is only available while the device is turned on MAINTENAN...

Страница 10: ...n restart the machine The usage time is reduced This could be the result of using non alkaline batteries Try using alkaline batteries No reading after the measurement The voltage of the batteries is e...

Страница 11: ...device will inflate automatically to a higher pressure in increments of 20 mmHg until it reaches an ad hoc pressure The sleeve is not attached Reattach the sleeve ERROR CODES Err 0 No pulse detected d...

Страница 12: ...ine batteries not included Conditions for use Temperature 10 to 40 C Humidity 15 to 95 of RH without condensation Storage conditions Temperature 20 to 50 C Humidity 15 to 95 of RH without condensation...

Страница 13: ...nsequential or special damage All implied warranties of fitness of the product are limited to a period of two years from the date of original purchase provided a copy of proof of purchase can be given...

Страница 14: ...tez l appareil aupr s de votre fourisseur ou de son service client le Ne lavez pas l unit compl te l eau et ne l immergez pas Le moniteur de tension art rielle pourrait cesser de fonctionner si vous a...

Страница 15: ...orange 11 Fiche d air se connecte dans la prise d air 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 DESCRIPTION DES SYMBOLES D AFFICHAGE 1 Date 2 Heure 3 Pression systolique 4 Pression diastolique 5 Fr quence cardiaque 6 S...

Страница 16: ...manchette dans la prise d air du moniteur 2 La manchette devrait tre assembl e correctement lorsqu elle est sortie de sa bo te Si tel n tait pas le cas poussez l extr mit de la manchette au travers d...

Страница 17: ...m me niveau que votre c ur 9 D tendez votre bras et tournez la paume de la main vers le haut 10 Assurez vous que le tuyau d air n est pas torsad ATTENTION La tension art rielle varie naturellement d u...

Страница 18: ...utiliser 1 2 3 3 Pour r gler l heure du r veil veuillez appuyer sur laTouche de R glage de l heure Vous pourrez ensuite r gler l heure souhait e en suivant la proc dure de R glage de l heure pr cis e...

Страница 19: ...ge des r sultats de la mesure Lorsque la mesure est termin e votre tension art rielle et votre fr quence seront automatiquement affich es sur l cran LCD En fonction du r sultat de la mesure votre nive...

Страница 20: ...ire Pour effacer tous les enregistrements de la m moire veuillez appuyer sur la touche M et la maintenir enfonc e jusqu ce que l cran affiche Clr Cette fonction n est utilisable que lorsque l appareil...

Страница 21: ...e l appareil La dur e d utilisation se r duit Cela pourrait tre d l utilisation de piles autres qu alcalines Essayez d utiliser des piles alcalines Pas de relev apr s la mesure Le voltage des piles es...

Страница 22: ...art rielle de l utilisateur d passe la valeur de pression initiale l appareil se gonflera automatiquement une pression sup rieure par palier de 20 mmHg jusqu ce qu il atteigne une pression ad hoc La...

Страница 23: ...elle 3 mmHg Fr quence cardiaque 4 Alimentation 4 piles alcalines AA de 1 5V non inclues Conditions d utilisation Temp rature de 10 40 C Humidit de 15 95 d HR sans condensation Conditions de stockage T...

Страница 24: ...oire cons cutif ou sp cial Toutes les garanties implicites d aptitude du produit sont limit es une p riode de deux ann es compter de la date d achat initiale pour autant qu une copie de la preuve d ac...

Страница 25: ...endienst indien het op de grond valt Maak het toestel niet volledig schoon met water en dompel het niet onder Het is mogelijk dat de bloeddrukmeter ophoudt met werken indien u op de start stop toets d...

Страница 26: ...ator 11 Luchtverbinding wordt aangesloten op de luchtinlaat 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN VOOR WEERGAVE 1 Datum 2 Tijdstip 3 Systolische druk 4 Diastolische druk 5 Hartslag 6 Po...

Страница 27: ...ARMBAND 1 Plaats de luchtaansluiting van de armband in de luchtinlaat van de meter 2 De armband zou correct geassembleerd in de doos moeten zitten Als dat niet het geval is duwt u het uiteinde van de...

Страница 28: ...te van uw hart zit 9 Ontspan uw arm en draai uw handpalm naar boven 10 Controleer of er geen knik in de luchtslang zit OPGELET De bloeddruk varieert op natuurlijke wijze van de ene arm tot de andere m...

Страница 29: ...3 Druk op de toets voor het instellen van de tijd om het uur van de wekker vast te leggen U kunt daarna het gewenste tijdstip instellen volgens de hierboven beschreven procedure voor het instellen van...

Страница 30: ...de meetresultaten Na de meting worden uw bloeddruk en hartslag automatisch weergegeven op het LCD scherm Afhankelijk van het meetresultaat zal uw bloeddruk rechts op de meter worden weergegeven volge...

Страница 31: ...alle waarden in het geheugen te wissen drukt u op de toets M en houdt u deze ingedrukt tot het scherm Clr weergeeft Deze functie kan enkel gebruikt worden indien het toestel is uitgeschakeld ONDERHOU...

Страница 32: ...eg ze even op een warme plaats en start het toestel daarna opnieuw De gebruiksduur wordt korter Mogelijk doordat u geen alkalinebatterijen gebruikt Probeer alkalinebatterijen te gebruiken Geen overzic...

Страница 33: ...de aanvankelijke waarde overschrijdt zal het toestel automatisch opblazen tot een hogere druk in stappen van 20 mmHg tot deze een ad hoc druk bereikt De armband is niet vastgemaakt Maak de armband vas...

Страница 34: ...er condensatie Opslagvoorwaarden Temperatuurbereik van 20 tot 50 C Vochtigheidsgraad van 15 tot 95 RV zonder condensatie Definitie symbool Identificatie Extra informatie fabrikant Gegevens van de fabr...

Страница 35: ...vankelijke datum van aankoop voor zover een kopie van het aankoopbewijs kan worden voorgelegd Na ontvangst zal LANAFORM uw toestel herstellen of vervangen naargelang het geval en het naar u terugsture...

Страница 36: ...ule de forma brusca y evite que se caiga En caso de golpe remita el aparato a su proveedor o al servicio de atenci n al cliente No lave toda la unidad con agua ni la sumerja El monitor de presi n arte...

Страница 37: ...o naranja 11 Conector de aire se conecta en la toma de aire 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 DESCRIPCI N DE LOS S MBOLOS DE LA PANTALLA 1 Fecha 2 Hora 3 Presi n sist lica 4 Presi n diast lica 5 Frecuencia card...

Страница 38: ...I N 1 Introduzca la conexi n de aire del manguito en la toma de aire del monitor 2 El manguito deber a estar correctamente montado cuando se saque del envase De lo contrario empuje el extremo del mang...

Страница 39: ...to est al mismo nivel que el coraz n 9 Afloje el brazo y gire la palma de la mano hacia arriba 10 Aseg rese de que el tubo de aire no se tuerza ATENCI N la presi n arterial var a de forma natural entr...

Страница 40: ...n mero de la memoria que desee utilizar 1 2 3 3 Para ajustar la hora del despertador pulse la tecla de Ajuste de hora A continuaci n puede ajustar la hora deseada siguiendo el procedimiento de Ajuste...

Страница 41: ...ualizaci n de los resultados de la medici n Cuando la medici n se ha terminado su presi n arterial y su frecuencia se visualizar n de forma autom tica en la pantalla LCD En funci n del resultado de la...

Страница 42: ...ar la memoria Para borrar todos los registros de la memoria pulse la tecla M y mant ngala pulsada hasta que aparezca en la pantalla Clr Esta funci n s lo puede utilizarse cuando el aparato est apagado...

Страница 43: ...n lugar caliente durante un rato y despu s vuelva a encender el aparato La duraci n de uso se ha reducido Podr a deberse a la utilizaci n de pilas que no sean alcalinas Pruebe a utilizar pilas alcalin...

Страница 44: ...gado y realice una nueva medici n Se ha insuflado aire durante la medici n Funcionamiento normal si la presi n arterial del usuario sobrepasa el valor de presi n inicial el aparato se inflar de forma...

Страница 45: ...cardiaca de 40 a 200 pulsaciones min Precisi n del calibrado Presi n arterial 3 mmHg Frecuencia cardiaca 4 Fuente de alimentaci n 4 pilas alcalinas AA de 1 5V no incluidas Condiciones de uso Temperatu...

Страница 46: ...ecial Todas las garant as impl citas de aptitud del producto se limitan a un per odo de dos a os a partir de la fecha de compra inicial siempre que se presente una copia de la prueba de compra Tras la...

Страница 47: ...ollte das Ger t zu Boden fallen bringen Sie es zumVerk ufer oder dessen Kundendienst Das gesamte Ger t nicht mitWasser waschen oder inWasser eintauchen Das Blutdruckmessger t k nnte sich ausschalten w...

Страница 48: ...10 Orangefarbene Manschettenmarkierung 11 Luftst psel wird in die Lufteinlass ffnung eingef hrt 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 BESCHREIBUNG DER DYSPLAYSYMBOLE 1 Datum 2 Uhrzeit 3 Systole 4 Diastole 5 Pulsfre...

Страница 49: ...hren Sie den Luftst psel der Manschette in die Lufteinlass ffnung des Ger tes ein 2 Die Manschette ist bei Lieferung bereits korrekt zusammengesetzt Sollte dies nicht der Fall sein ziehen Sie das End...

Страница 50: ...sch dass sich die Manschette in Herzh he befindet 9 Entspannen Sie den Arm drehen Sie die Handinnenfl che nach oben 10 Stellen Sie sicher dass der Luftschlauch nicht geknickt ist ACHTUNG Naturgem vari...

Страница 51: ...benutzen m chten 1 2 3 3 Zum Einstellen derWeckzeit dr cken Sie die Zeiteinstelltaste Sie k nnen jetzt die gew nschte Zeit einstellen indem Sie die oben zur Einstellung von Datum und Zeit ausgef hrte...

Страница 52: ...umpsymbol und das Entl ftungssymbol leuchtet auf Pfeile Zeichnung 2 Anzeige der Messergebnisse Am Ende der Messung erscheinen Ihr Blutdruck und Ihre Pulsfrequenz automatisch auf dem LCD Display Ihr Bl...

Страница 53: ...cheinander abzurufen dabei erscheint der zuletzt gemesseneWert zuerst 4 Messwertspeicher l schen Zum L schen aller gespeicherten Messwerte halten Sie dieTaste M gedr ckt bis das Display Clr anzeigt Di...

Страница 54: ...Benutzungsdauer verk rzt sich Dies k nnte an der Benutzung von nicht alkalischen Batterien liegen Versuchen Sie alkalische Batterien zu benutzen Keine Anzeige nach dem Messen Die Batterien sind zu sc...

Страница 55: ...enutzers ber dem Anfangsdruck liegt pumpt das Ger t automatisch mehr Luft hinzu und erh ht so den Druck in Schritten von 20 mmHg bis zum Erreichen des geeigneten Druckniveaus Die Manschette sitzt nich...

Страница 56: ...cht mitgeliefert Betriebsbedingungen Umgebungstemperatur 10 40 C Rel Luftfeuchtigkeit 15 95 HR ohne Kondensation Lagerbedingungen Umgebungstemperatur 20 50 C Rel Luftfeuchtigkeit 15 95 HR ohne Kondens...

Страница 57: ...Art Alle ingegriffenen Garantien der Produkttauglichkeit sind auf zwei Jahre nach dem urspr nglichen Kaufdatum beschr nkt sofern eine Kopie des Kaufnachweises vorgelegt werden kann LANAFORM wird das G...

Страница 58: ...dere Se dovesse cadere portare il dispositivo al proprio rivenditore o al servizio clienti Non lavare o immergere l intera unit in acqua Se si preme il tasto Start Stop durante una lettura il disposit...

Страница 59: ...e sul bracciale 11 Attacco per l aria da collegare alla presa d aria 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 DESCRIZIONE DEI SIMBOLI VISUALIZZATI 1 Data 2 Ora 3 Pressione sistolica 4 Pressione diastolica 5 Frequenza...

Страница 60: ...1 POSIZIONAMENTO DEL BRACCIALE 1 Inserire l attacco per l aria del bracciale nella presa di ingresso dell aria del dispositivo 2 La fascia deve essere assemblata correttamente al momento del disimball...

Страница 61: ...in modo che il bracciale si trovi all altezza del cuore 9 Rilassare il braccio e rivolgere il palmo verso l alto 10 Assicurarsi che il tubetto dell aria non sia piegato ATTENZIONE La pressione sanguig...

Страница 62: ...veglia premere il tasto regolazione dell ora quindi possibile regolare l orario seguendo la procedura di regolazione dell ora riportata nel punto precedente Dopo avere regolato l ora premere il tasto...

Страница 63: ...visualizzato nella parte destra dello schermo secondo le norme dell OMS Organizzazione Mondiale della Sanit mmHg mmHg 90 85 130 140 Tipo di pressione arteriosa elevata Pressione arteriosa diastolica...

Страница 64: ...schermo Clr Questa funzione disponibile solo quando il dispositivo acceso MANUTENZIONE E PULIZIA 1 Pulire con cura il dispositivo utilizzando un panno leggermente umido 2 Non immergere il dispositivo...

Страница 65: ...i utilizzo ridotto Ci potrebbe essere dovuto all utilizzo di batterie non alcaline Provare ad adoperare batterie alcaline Non visualizzata alcuna lettura dopo la misurazione La tensione delle batterie...

Страница 66: ...te per raggiungere una pressione pi elevata a incrementi di 20 mmHg fino a raggiungere la pressione adeguata Il bracciale non attaccato Riattaccare il bracciale CODICI DI ERRORE Err 0 Nessun battito r...

Страница 67: ...o batterie alcaline AA da 1 5V non incluse Condizioni d uso Temperatura da 10 a 40 C Umidit da 15 a 95 di UR senza condensazione Condizioni di conservazione Temperatura da 20 a 50 C Umidit da 15 a 95...

Страница 68: ...utte le garanzie implicite di idoneit a uno scopo specifico del prodotto sono limitate a un periodo di due anni dalla data di acquisto originale previa esibizione di una copia della ricevuta di acquis...

Страница 69: ...RU 01 04 10 2010 LANAFORM 30 TS1 69...

Страница 70: ...RU 01 04 10 2010 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 8 2 3 4 5 7 12 6 10 11 13 9 12 13 70...

Страница 71: ...RU 01 04 10 2010 1 1 2 1 5 AA 2 3 4 3 5 2 3 1 1 2 D 3 D 4 2 3 TS1 71...

Страница 72: ...RU 01 04 10 2010 5 6 7 8 9 10 1 2 01 12 3 72...

Страница 73: ...RU 01 04 10 2010 1 2 3 1 2 3 3 4 M TS1 73...

Страница 74: ...RU 01 04 10 2010 1 1 2 mmHg mmHg 90 85 130 140 74...

Страница 75: ...RU 01 04 10 2010 3 60 1 60 4 Clr 1 2 3 TS1 75...

Страница 76: ...RU 01 04 10 2010 1 2 3 76...

Страница 77: ...RU 01 04 10 2010 20 0 1 2 3 4 5 TS1 77...

Страница 78: ...RU 01 04 10 2010 6 7 8 9 30 280 40 200 3 4 1 5 AA 10 40 C 15 95 20 50 C 15 95 Lanaform B 4141 Louveign 0029 78...

Страница 79: ...10 LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM 0029 II a LANAFORM Blood Pressure Monitor TS1 93 42 EC 2007 47 EC APRAGAZ 156 chauss e deVilvoorde 1120 Bruxelles Belgique N...

Страница 80: ...ispadne odnesite ure aj svom prodava u ili u odjel korisni kog servisa Nemojte prati itav ure aj u vodi ili ga potapati u vodu Tlakomjer bi mogao prestati raditi ako u toku mjerenja pritisnete gumb za...

Страница 81: ...asti pokazatelj man ete 11 Priklju ak za zrak priklju uje se u ulaz zraka 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 OPIS SIMBOLA NA ZASLONU 1 Datum 2 Vrijeme 3 Sistoli ki tlak 4 Dijastoli ki tlak 5 Puls 6 Simbol pulsa...

Страница 82: ...eme uklonite sve etiri baterije 2 3 1 POSTAVLJANJE MAN ETE 1 Umetnite priklju ak za zrak man ete u ulaz zraka na mjera u 2 Prilikom va enja iz kutije man eta bi trebala biti pravilno sklopljena Ako ni...

Страница 83: ...im srcem 9 Opustite ruku i okrenite dlan navi e 10 Provjerite da crijevo za zrak nije uvrnuto PA NJA Krvni tlak prirodno varira izme u jedne i druge ruke zato mjerite krvni tlak na istoj ruci da biste...

Страница 84: ...oriji koji elite koristiti 1 2 3 3 Da biste podesili vrijeme alarma pritisnite gumb za pode avanje vrjemena Tada mo ete podesiti eljen vrijeme slijede i postupak pode avanja vrjemena opisan u prethodn...

Страница 85: ...e rezultata mjerenja Kad se mjerenje zavr i va krvni tlak i puls e se automatski prikazati na LCD zaslonu Ovisno od rezultata mjerenja razina va eg krvnog tlaka e se prikazati na desnoj strani mjera a...

Страница 86: ...rezultate obrnutim redoslijedom 4 Brisanje memorije Da biste izbrisali sve zapise iz memorije pritisnite gumb M i dr ite ga dok se na zaslonu ne prika e Clr Ova funkcija je dostupna samo dok je ure aj...

Страница 87: ...u baterijama je izuzetno mali Zamijenite etiri baterije novim Rezultati mjerenja su sumnjivi Rezultat iznad ili ispod prosje nog za korisnika Ovo bi moglo biti posljedica lo eg postavljanja tijekom mj...

Страница 88: ...nedovoljna napuhanost Err 2 Nije mogu e izmjeriti sistoli ki tlak Err 3 Tlak u man eti je previsok Err 4 Nije mogu e izmjeriti dijastoli ki tlak ili je tlak van legalnog opsega Err 5 Ispuhavanje se p...

Страница 89: ...lu i izradi od datuma kupnje tu trajanju od dvije godine izuzev ni e navedenih slu ajeva Garancija tvrtke LANAFORM ne pokriva o te enje nastalo kao posljedica normalnog habanja proizvoda Osim toga gar...

Страница 90: ...a ne servisnom centru tvrtke LANAFORM poni tava garanciju IZJAVA O USUGLA ENOSTI 0029 Medicinski ure aj Kasa II a Mi LANAFORM Ovim izjavljujemo da je medicinski ure aj Blood Pressure MonitorTS1 usugl...

Страница 91: ...napravo ne rokujte grobo in pazite da ne pade na tla V primeru da pade na tla jo odnesite va emu prodajalcu ali na servis Naprave ne spirajte ali namo ite v vodo Merilnik krvnega tlaka lahko preneha...

Страница 92: ...indikator na rokavu 11 Priklju ek za zrak se priklju i na dovod zraka 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 OPIS SIMBOLOV NA ZASLONU 1 Datume 2 as 3 Sistoli ni tlak 4 Diastoli ni tlak 5 Sr ni utrip 6 Simbol za utr...

Страница 93: ...baterije 2 3 1 POLO AJ TLA NEGA ROKAVA 1 Vstavite priklju ek cevke za zrak v dovod zraka na merilniku 2 Ko rokav vzamete iz katle mora ta biti pravilno sestavljen e temu ni tako povlecite konec rokav...

Страница 94: ...kav na vi ini va ega srca 9 Sprostite roko in obrnite dlan navzgor 10 Pazite da ne zvijete cevko za zrak POZOR Krvni tlak je druga en v vsaki od rok zaradi tega ga merite na isti roki da s tem zagotov...

Страница 95: ...izberite eleno tevilko spomina 1 2 3 3 e elite nastaviti as alarma pritisnite gumb za nastavitev asa eleni as lahko prilagodite s postopkom za prilagoditev asa ki je opisan v prej njem koraku Ko ste...

Страница 96: ...je meritev zaklju ena se va krvni tlak in sr ni utrip samodejno prika ejo na zaslonu LCD Odvisno od rezultatov merjenje bo va nivo krvnega tlaka prikazan na desni strani zaslona v skladu s SZO Svetovn...

Страница 97: ...e gumb M in ga zadr ite dokler se na zaslonu ne prika e Clr Ta funkcija je na voljo samo ko je naprava vklopljena VZDR EVANJE IN I ENJE 1 Napravo pazljivo o istite z uporabo narahlo navla enega rob ka...

Страница 98: ...kusite uporabiti alkalne baterije Po meritvi od itek ni na voljo Baterije so skoraj prazne Zamenjajte vse tiri baterije z novimi Rezultat meritve je vpra ljiv Meritev nad ali pod povpre no meritvijo u...

Страница 99: ...utrip ni bil zaznan med merjenjem Nap 1 Iz rokava uhaja zrak ali nepravilno napihovanje Nap 2 Sistoli nega tlaka ni mogo e od itati Nap 3 Tlak v rokavu je previsok Nap 4 Diastoli nega tlaka ni mogo e...

Страница 100: ...elek brez napak v materialu in obdelavi od datuma nakupa in za obdobje dveh let razen v spodaj navedenih primerih Garancija LANAFORM ne pokriva kode ki so posledica obi ajne rabe izdelka Poleg tega ga...

Страница 101: ...u s strani osebe ki ni del servisnega centra podjetja LANAFORM izni i to garancijo IZJAVA O SKLADNOSTI 0029 Medicinski pripomo ek Razred II a Podjetje LANAFORM izjavlja da je medicinski pripomo ek mer...

Страница 102: ...AR 2010 10 04 01 102...

Страница 103: ...AR 2010 10 04 01 5 1 7 2 4 3 6 8 9 11 10 1 8 2 3 4 5 7 12 6 10 11 13 9 TS1 103...

Страница 104: ...AR 2010 10 04 01 2 3 1 104...

Страница 105: ...AR 2010 10 04 01 TS1 105...

Страница 106: ...AR 2010 10 04 01 106...

Страница 107: ...AR 2010 10 04 01 TS1 107...

Страница 108: ...AR 2010 10 04 01 108...

Страница 109: ...AR 2010 10 04 01 TS1 109...

Страница 110: ...AR 2010 10 04 01 110...

Страница 111: ...AR 2010 10 04 01 TS1 111...

Страница 112: ...AR 2010 10 04 01 112...

Страница 113: ...Version 01 of 04 10 2010 TS1 113...

Страница 114: ...Version 01 of 04 10 2010 114...

Страница 115: ...Version 01 of 04 10 2010 TS1 115...

Страница 116: ...Version 01 of 04 10 2010 116...

Страница 117: ...Version 01 of 04 10 2010 TS1 117...

Страница 118: ...Version 01 of 04 10 2010 118...

Страница 119: ......

Страница 120: ...3205bG SA LANAFORM NV Zoning de Corn mont rue de la L gende 55 B 4141 LOUVEIGNE BELGIUM T l 32 0 4 360 92 91 Fax 32 0 4 360 97 23 info lanaform com www lanaform com 3205_bG...

Отзывы: