background image

DE

• 42 •

 

   “ ”

Zustand

Ursache

Abhilfe

Messwerte zweifelhaft. Werte 

höher oder niedriger als 

Mittelwerte des Benutzers.

Könnte auf eine schlechte 

Position während der 

Messung zurückzuführen 

sein.

Eine korrekte Haltung 

während des Messens 

einnehmen.

Der Blutdruck ist auch 

bei gesunden Menschen 

Schwankungen unterworfen.

Die Herzfrequenz ist höher 

oder tiefer als der Mittelwert 

des Benutzers.

Der Arm oder der Körper 

wurden während der Messung 

bewegt. 

Den Arm oder den Körper 

während der Messung nicht 

bewegen.

Messung direkt nach einer 

körperlichen Anstrengung.

Führen Sie keine Messung 

unmittelbar nach einer 

körperlichen Anstrengung 

durch.

Die Stromzufuhr wird 

automatisch abgeschaltet.

Systembedingt 

Drücken Sie erneut die 

START/STOPP-Taste und 

nehmen eine neue Messung 

vor.

Bei der Messung wird Luft 

eingeblasen.

Normale Funktionsweise; 

wenn der Blutdruck des 

Benutzers den ursprünglichen 

Druckwert übersteigt, wird 

das Gerät automatisch in 

Schritten von 20 mmHg 

auf einen höheren Druck 

gepumpt, bis er den 

entsprechenden Druck 

erreicht. 
Die Manschette ist nicht 

befestigt.

Die Manschette befestigen.

FEHLERCODES

Err 0: Kein Puls oder erfasster Puls unzureichend. 
Err 1: Manschette undicht oder ungenügendes Pumpen.
Err 2: Messung des systolischen Drucks unmöglich.
Err 3: Druck der Manschette zu hoch. 
Err 4:  Messung des diastolischen Drucks unmöglich oder Druck außerhalb des 

zulässigen Bereichs. 

Err 5: Manschettendruck fällt zu schnell ab.
Err 6: Manschettendruck fällt zu langsam ab.
Err 7: Systolischer Druck außerhalb des zulässigen Bereichs. 
Err 8: Mittlerer Druckwert außerhalb des zulässigen Bereichs. 
Err 9:  Unzureichender Manschettendruck, selbst beim Pumpen des Höchstwer-

tes. 

Содержание TENSIOS1

Страница 1: ...Blood Pressure Monitor TENSIOS1...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 4 13 14 23 24 33 34 43 44 53 54 63 64 73 74 83 84 93 94 103 104 113 114 123 124 133 FR NL EN DE IT ES PE TU FI PL PO CR SN...

Страница 4: ...r parer ou transformer le moniteur N exposez pas le moniteur des temp ratures extr mes une humidit tr s lev e ni aux rayons directs du soleil Abstenez vous de toute manipulation brutale et vitez de le...

Страница 5: ...rachiale 9 Tube air 10 Indicateur de manchette orange 11 Fiche d air se connecte dans la prise d air DESCRIPTION DES SYMBOLES D AFFICHAGE 1 Date 2 Heure 3 Pression systolique 4 Pression diastolique 5...

Страница 6: ...z enlever les quatre piles FIXATION DE LA MANCHETTE DE PRESSION 1 Ins rez la che d air de la manchette dans la prise d air du moniteur 2 La manchette devrait tre assembl e correctement lorsqu elle est...

Страница 7: ...yez fermement le mat riau d accroche cousu contre la partie en velours de la manchette 7 La manchette devrait tre entour e de telle mani re qu elle soit confortable ment x e et reste en place Vous dev...

Страница 8: ...dapter en cons quence la valeur de la date et de l heure PROCEDURE DE REGLAGE DU REVEIL 1 Appuyez sur la touche Mode alarme pour d buter la proc dure de r glage du r veil 2 Vous pouvez r gler 3 m moir...

Страница 9: ...otre tension art rielle le symbole de gon age s af chera lors de cette phase de gon age Lors du d gon ement le symbole de gon age sera d sactiv et le symbole de d gon age activ 2 Af chage des r sultat...

Страница 10: ...ements historiques rebours 4 Effacement de la m moire Pour effacer tous les enregistrements de la m moire veuillez appuyer sur la touche M et la maintenir enfonc e jusqu ce que l cran af che Clr Cette...

Страница 11: ...tibilit lectromagn tique Exigences et essais DIAGNOSTIC DES PANNES Etat Cause Mesure corrective Pas d af chage apr s avoir appuy sur la touche D marrage arr t Les piles sont mal plac es Le voltage des...

Страница 12: ...nouvelle mesure De l air est insuf lors de la mesure Fonctionnement normal si la tension art rielle de l utilisateur d passe la valeur de pression initiale l appareil se gon era automatiquement une p...

Страница 13: ...ppropri e de tout accident de toute xation d accessoire non autoris de toute modi cation apport e au produit ou de toute autre circonstance de quelle que nature que ce soit chappant au contr le de LAN...

Страница 14: ...bloeddrukmeter niet uit elkaar herstel of verander hem niet Stel de meter niet bloot aan extreme temperaturen een heel hoge vochtigheids graad of rechtstreeks zonlicht Behandel het toestel niet ruw en...

Страница 15: ...taansluiting mann 8 Manchet 9 Luchtslang 10 Oranje manchetmarkering 11 Luchtconnector om in de luchtaansluiting te steken BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN OP HET DISPLAY 1 Datum 2 Tijd 3 Systolische druk...

Страница 16: ...zal worden verwijder dan de vier batterijen DE MANCHET AANBRENGEN 1 Steek de connector van de manchet in de luchtaansluiting van de meter 2 De manchet moet juist in elkaar gezet zijn nadat hij uit de...

Страница 17: ...de haakjes van de klittenband stevig tegen het andere deel van de manchet 7 De manchet moet zo rond de bovenarm gewikkeld worden dat hij er nauw tegen aan ligt en op zijn plaats blijft Tussen de manch...

Страница 18: ...erboven opgegeven om de juiste datum en tijd in te stellen INSTELPROCEDURE ALARMKLOK 1 Druk op alarmmodusknop om naar de procedure voor het instellen van de alarmklok te gaan 2 U kunt 3 stel gegevens...

Страница 19: ...ddruk beginnen meten tijdens het opblazen zult u het opblaassymbool op het display zien Tijdens het laten ontsnappen van de druk dooft het opblaas symbool en gaat het leegloop symbool branden 2 Weerga...

Страница 20: ...op de tijdinstelknop om de historische gegevens in omgekeerde volgorde op te roepen 4 Het geheugen wissen Druk eerst op M om alle records uit het geheugen te wissen en houd M ingedrukt totdat Clr op...

Страница 21: ...patibiliteit Vereisten en testen OPSPOREN VAN FOUTEN Wat gebeurt er Oorzaak Remedie Wat te doen Er is niets te zien op het display nadat de Start Stop knop werd ingedrukt De batterijen zijn verkeerd a...

Страница 22: ...Er wordt extra lucht toegevoerd tijdens de meting Dit is normaal Als de bloeddruk van de gebruiker hoger is dan de aanvankelijke drukwaarde zal het toestel telkens het opgeblazen wordt automatisch de...

Страница 23: ...t gebruik van niet toegestane accessoires door elke wijziging aangebracht aan het product of elke andere omstandigheid die aan de controle van LANAFORM ontsnapt LANAFORM kan niet aansprakelijk worden...

Страница 24: ...y Do not disassemble repair or remodel the monitor Do not expose the monitor to extreme temperature very high humidity or direct sunlight Do not rough handling and avoid dropping Press Start Stop butt...

Страница 25: ...ton 6 Memory 7 Air Jack 8 Arm Cuff 9 Air Tube 10 Orange Cuff Marker 11 Air Plug connects to Air Jack DESCRIPTION OF DISPLAY SYMBOLS 1 Date 2 Time 3 Systolic Pressure 4 Diastolic Pressure 5 Pulse Rate...

Страница 26: ...monitor will not be used for a long time please remove all four batteries ATTACHING PRESSURE CUFF 1 Insert the air plug of the arm cuff into the air jack of the monitor 2 The cuff should be assembled...

Страница 27: ...orrectly press the sewn hook material rmly against the pile side of the cuff 7 The cuff should be wrapped so that it ts snugly and stays in place You should be able to t one nger between the cuff and...

Страница 28: ...ove to adjust the value of date and time conse quently ALARM CLOCK SET PROCEDURE 1 Press Alarm Mode Button to enter Alarm Clock setting procedure 2 You are able to set 3 sets of memory You can press A...

Страница 29: ...ressure and you will see the in ation symbol on the display during in ation During the process of de ation the symbol of in ation will turn off and the symbol of de ation will turn on 2 Measurement Re...

Страница 30: ...Press Time Set Button to recall historical records backward 4 Memory Deletion To clear all the memory records please press M and hold it until the screen shows Clr This function is only operated under...

Страница 31: ...gnetic compatibility Requirements and tests TROUBLESHOOTING Condition Cause Corrective Action No display after push the Start Stop button The positions of the batteries are incorrect Insert the batter...

Страница 32: ...measure again In ate the air again during measuring Normal action if user s blood pressure is higher than the initial pressure value the device would automatically pump to a higher pressure by 20 mmH...

Страница 33: ...ve use or any incorrect use accident attachment of any unauthorised accessory change made to the product or any other situation whatever the nature beyond the control of LANAFORM LANAFORM will not be...

Страница 34: ...der um ndern Das Messger t nicht extremen Temperaturen hoher Feuchtigkeit oder direkter Sonnenbestrahlung aussetzen Das Ger t nicht einer brutalen Behandlung unterziehen oder es fallen lassen Das Blut...

Страница 35: ...11 Luftschlauch Stecker f r Luftanschluss BESCHREIBUNG DER ANZEIGESYMBOLE 1 Datum 2 Uhrzeit 3 Systolischer Druck 4 Diastolischer Druck 5 Pulsfrequenz 6 Symbol f r Puls 7 Symbol f r Entladung der Batte...

Страница 36: ...enn das Ger t l ngere Zeit nicht benutzt werden soll nehmen Sie alle vier Batterien heraus BEFESTIGUNG DER DRUCKMANSCHETTE 1 Luftstecker der Armmanschette in den Luftanschluss des Messger ts stecken 2...

Страница 37: ...den Klettverschluss fest gegen die Manschette 7 Die Manschette sollte so gewickelt sein dass sie bequem sitzt und nicht verrutscht Sie sollten einen Finger zwischen Manschette und Arm stecken k nnen...

Страница 38: ...rzeit anzupassen EINSTELLEN DES ALARMSIGNALS 1 Dr cken Sie die Taste f r den Alarmmodus um den Vorgang zum Einstellen des Alarmsignals zu beginnen 2 Sie k nnen 3 Speicherwerte einstellen Dr cken Sie n...

Страница 39: ...g Ihres Blutdrucks und das Symbol f r Aufpumpen wird w hrend des Aufpumpens auf dem Display angezeigt W hrend des Druckablasses verschwindet das Symbol des Aufpum pens und das Symbol f r den Druckabla...

Страница 40: ...um die aufgezeichne ten Werte r ckw rts abzurufen 4 L schen des Speichers Um alle im Speicher aufgezeichneten Werte zu l schen dr cken Sie M und halten die Taste gedr ckt bis Clr angezeigt wird Diese...

Страница 41: ...keit Anforderungen und Pr fungen FEHLERDIAGNOSE Zustand Ursache Abhilfe Keine Anzeige nach Dr cken der START STOPP Taste Die Batterien sind falsch eingelegt Die Batterien korrekt einsetzen Extrem nied...

Страница 42: ...te und nehmen eine neue Messung vor Bei der Messung wird Luft eingeblasen Normale Funktionsweise wenn der Blutdruck des Benutzers den urspr nglichen Druckwert bersteigt wird das Ger t automatisch in S...

Страница 43: ...ssbr uchlichen Benutzung eines Unfalls der Benutzung von nicht zugelassenen Zubeh rteilen einer Ver nderung des Produktes oder gleich welcher anderer Ursachen die nicht der Kontrolle von LANAFORM unte...

Страница 44: ...ll apparecchio Non smontare riparare o rimodellare il misuratore Non esporre il misuratore a livelli molto alti di temperatura o umidit n alla luce solare diretta Non maneggiarlo in maniera incauta fa...

Страница 45: ...ione 11 Spina aria per attacco alla presa aria DESCRIZIONE DEI SIMBOLI SUL DISPLAY 1 Data 2 Ora 3 Pressione sistolica 4 Pressione diastolica 5 Frequenza del polso 6 Simbolo Polso 7 Simbolo Batterie sc...

Страница 46: ...tore non deve essere utilizzato per molto tempo rimuovere le 4 batterie MONTAGGIO DEL BRACCIALE 1 Inserire la spina aria del bracciale nella presa aria del misuratore 2 Il bracciale dovrebbe gi essere...

Страница 47: ...rno del bracciale 7 Il bracciale dovrebbe avvolgere il braccio in modo da aderirvi comodamente ma senza spostarsi Tra il bracciale e il braccio dovrebbe rimare spazio suf ciente per inserire un dito 8...

Страница 48: ...tesso modo per regolare la data e l ora PROCEDURA PER L IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA 1 Premere il pulsante Alarm Mode per accedere alla procedura di imposta zione della sveglia 2 possibile impostare 3 s...

Страница 49: ...essione sanguigna e durante il gon aggio il display visualizza il relativo simbolo Durante lo sgon aggio il simbolo del gon aggio scompare e viene sostituito da quello dello sgon aggio 2 Display con i...

Страница 50: ...ornare indietro nello storico 4 Cancellazione memoria Per azzerare lo storico delle memorie premere M e tenerlo premuto no alla visualizzazione della dicitura Clr Questa funzione attiva soltanto in mo...

Страница 51: ...bilit elettromagnetica Requisiti e test RICERCA E SOLUZIONE GUASTI Condizione Causa Rimedio Nessuna visualizzazione dopo aver premuto Start Stop Errata posizione delle batterie Inserire le batterie ne...

Страница 52: ...e procedere con la misurazione Gon aggio aria durante la misurazione Azione normale se la pressione dell utente superiore al valore iniziale l apparecchio si porter automaticamente a una pressione pi...

Страница 53: ...ti da uso errato o abuso incidente utilizzo di accessori non autorizzati modi che appor tate al prodotto n altre situazioni di qualsiasi genere che sfuggano al controllo di LANAFORM LANAFORM non sar r...

Страница 54: ...a precisi n del aparato No desmonte repare ni transforme el monitor No exponga el monitor a temperaturas extremas o a un ndice de humedad elevado ni a la luz directa del sol Man jelo con cuidado y evi...

Страница 55: ...8 Brazalete para el brazo 9 Tubo de aire 10 Marcador naranja del brazalete 11 Toma de aire conecta con la clavija de aire DESCRIPCI N DE LOS S MBOLOS DE LA PANTALLA 1 Fecha 2 Hora 3 Presi n sist lica...

Страница 56: ...a a utilizar el monitor durante un largo per odo de tiempo retire las cuatro pilas SUJECI N DEL BRAZALETE DE PRESI N 1 Inserte la toma de aire del brazalete del brazo en la clavija de aire del monitor...

Страница 57: ...ete apriete fuertemente el material cosido de enganche contra el lado del pelo del brazalete 7 El brazalete deber a enrollarse de manera que quedara perfectamente ajustado Para comprobarlo deber a cab...

Страница 58: ...ente AJUSTE DE LA ALARMA 1 Pulse el bot n Modo Alarma para con gurar el Despertador 2 Puede con gurar 3 memorias Pulse el Bot n Modo Alarma sucesiva mente para seleccionar el n mero de memoria que des...

Страница 59: ...n la pantalla el s mbolo de in ado Durante el proceso de desin ado desaparecer el s mbolo de in ado y aparecer el de desin ado 2 Visualizaci n de los resultados de la medici n Una vez nalizada la medi...

Страница 60: ...a para consultar los registros hist ricos en sentido descendente 4 Borrar la memoria Para borrar todos los registros memorizados pulse M y mant ngalo apretado hasta que en la pantalla aparezca Clr Est...

Страница 61: ...teral Compatibilidad electro magn tica Requisitos y pruebas LOCALIZACI N DE AVER AS Estado Causa Acci n correctora No se ve nada en la pantalla tras pulsar el bot n Inicio Parada Las pilas est n mal c...

Страница 62: ...nuevo aire durante la medici n Acci n normal Si la presi n arterial del usuario es superior al valor de la presi n inicial el aparato proceder a bombear autom ticamente hasta alcanzar una presi n sup...

Страница 63: ...iven de un uso abusivo o de un mal uso accidente a adido de accesorios no autoriza dos cambios realizados en el producto o cualquier otra situaci n sea cual sea su naturaleza ajena al control de LANAF...

Страница 64: ...ctar a correc o dos dados N o desmonte n o concerte nem modi que o aparelho N o exponha o aparelho a temperaturas extremas a um ndice de humidade elevado nem a raios solares directos Manipule o aparel...

Страница 65: ...adeira para bra o 9 Tubo de ar 10 Indicador de bra adeira cor de laranja 11 Ficha de ar liga se entrada de ar DESCRI O DOS S MBOLOS 1 Data 2 Hora 3 Tens o sist lica 4 Tens o diast lica 5 Ritmo card ac...

Страница 66: ...re as quatro pilhas quando o aparelho n o for utilizado durante um per odo prolongado FIXA O DA BRA ADEIRA 1 Insira a cha de ar da bra adeira na entrada de ar do aparelho 2 A bra adeira dever estar co...

Страница 67: ...adeira est correctamente colocada carregue rmemente na ta aderente cosida contra a parte aveludada da bra adeira 7 A bra adeira deve ser enrolada de tal forma que se xe confortavelmente Deve poder pas...

Страница 68: ...marcar a data e a hora PROCEDIMENTO DE PROGRAMA O DO DESPERTADOR 1 Carregue na tecla de modo de alarme para iniciar o procedimento de programa o do despertador 2 Pode programar 3 mem rias diferentes A...

Страница 69: ...erial durante esta fase aparece no ecr o s mbolo de enchimento Durante o esvaziamento o s mbolo de enchimento ser desactivado e activado o s mbolo de esvaziamento 2 Indica o dos resultados da medi o C...

Страница 70: ...chamar o historial por ordem cronol gica inversa 4 Apagamento da mem ria Para apagar todos os registos da mem ria carregue na tecla M e mantenha a premida at aparecer no ecr a indica o Clr Esta fun o...

Страница 71: ...ma colateral Compatibilidade electromagn tica Requisitos e testes DIAGN STICO DE AVARIAS Estado Causa Ac o correctiva Nenhuma indica o depois de ter carregado no bot o de alimenta o As pilhas est o ma...

Страница 72: ...o ar durante o processo de medi o Funcionamento normal se a tens o arterial do utilizador exceder o valor inicial o aparelho enche se de ar automaticamente a uma press o superior em intervalos de 20 m...

Страница 73: ...danos resultantes de uma utiliza o impr pria ou abusiva de um acidente da instala o de um acess rio n o autorizado de uma modi ca o do produto ou de qualquer outra causa independente da vontade da LAN...

Страница 74: ...a korjaa tai modi oi laitetta l altista laitetta kohtuuttomille l mp tiloille kosteudelle tai suoralle auringonvalolle K sittele laitetta varovasti l pudota sit Laite saattaa sammua mik li painat k yn...

Страница 75: ...iitin 8 Mansetti 9 Ilmaletku 10 Mansetin oranssi merkkireuna 11 Liitinosa N YT N MERKKIEN SELITYKSET 1 P iv ys 2 Aika 3 Systolinen paine 4 Diastolinen paine 5 Pulssi 6 Pulssin symboli 7 Paristojen vai...

Страница 76: ...i ilmestyy n yt n vasempaan alareunaan vaihda kaikki nelj paristoa Kuva 3 5 Mik li laite on poissa k yt st pitemm n aikaa poista kaikki nelj paristoa laitteesta MANSETIN KIINNITT MINEN 1 Kiinnit manse...

Страница 77: ...paikoilleen Yhden sormen pit isi mahtua mansetin ja k sivartesi v liin 7 Istu tuolilla jalat tukevasti lattiaa vasten Anna k den lev t p yd ll siten ett mansetti on samalla tasolla syd mesi kanssa 8 P...

Страница 78: ...iketta vahvistaaksesi valintasi 3 Jatka samoilla ohjeilla p iv m r n ja ajan asetuksissa H LYTYS HER TYSKELLO 1 Paina painiketta her tyskellosymboli 2 Voit laittaa kolme aikaa esivalintaan muistiin Vo...

Страница 79: ...arvot tulevat n yt lle Mittaus on k ynniss ja t ytt symboli n kyy t yt n ajan n yt ll Mansetin tyhjennysvaiheen aikana tyhjennyssymboli ilmestyy n yt lle 2 Mittaustulokset Verenpainemittauksen loputtu...

Страница 80: ...kuuteenkymmeneen Paina painiketta niin voit tarkastella mittaustuloksia j rjestyk sess vanhimmasta uusimpaan 4 Muistin tyhjennys Pid M painike pohjassa kunnes n yt lle tulee Clr merkki Muisti tyhjenee...

Страница 81: ...aa kaikki nelj paristoa uusilla Paristot eiv t toimi kunnolla kylmiss olo suhteissa Pid paristoja hetken l mpim ss paikassa ja k ynnist laite uu delleen Laite ei toimi Laite toimii ainoastaan alkalipa...

Страница 82: ...oikea paine on saa vutettu Mansetti ei ole kiinni Kiinnit mansetti VIRHEKOODIT 0 Ei sykett tai syke on liian heikko 1 Mansetti vuotaa tai siin on liian v h n ilmaa 2 Systolista painetta ei voida m rit...

Страница 83: ...tehdastuotannossa syntyneet laitevirheet Takuu on voimassa 2 vuotta ostop iv st l htien Takuu ei koske LANAFORM tuotetta jonka vauriot johtuvat laitteen v r st k ytt tavasta tai vahingosta Takuu ei ol...

Страница 84: ...nale y demontowa naprawia ani przerabia monitora Nie nale y wystawia monitora na skrajne temperatury du wilgotno ani w miejscach o bezpo rednim nas onecznieniu Nie nale y manipulowa przy urz dzeniu N...

Страница 85: ...mara czowego mankietu 11 Z cze wtykowe pod czy do wlotu powietrza OPIS WY WIETLANYCH SYMBOLI 1 Data 2 Godzina 3 Ci nienie skurczowe 4 Ci nienie rozkurczowe 5 Cz stotliwo ci puls w 6 Symbol pulsu 7 Sym...

Страница 86: ...go nieu ywania urz dzenia wyjmij wszystkie baterie MOCOWANIE MANKIETU 1 W z cze wtykowe mankietu do wlotu powietrza w monitorze 2 Mankiet powinien by poprawnie zmontowany po wyj ciu z opakowania Je li...

Страница 87: ...est poprawnie za o ony doci nij mocno przyszyt cz zaczepu do welurowej cz ci mankietu 7 Mankiet powinien by wygodnie przymocowany wok ramienia nie powinien rusza si i tak aby mo na by o w o y palec mi...

Страница 88: ...warto 3 Post puj wed ug powy szych etap w aby ustawi dat i godzin REGULOWANIE BUDZIKA 1 Naci nij na przycisk Tryb alarmu aby rozpocz regulowanie budzika 2 Mo esz ustawi 3 r ne pami ci Naci nij na prz...

Страница 89: ...ienia t tniczego wy wietli si w wczas symbol pompowania Podczas spuszczania powietrza symbol pompowania b dzie nieaktywny a symbol spuszczania powietrza b dzie aktywny 2 Wy wietlanie rezultat w pomiar...

Страница 90: ...ny aby przypomnie zapisy wynik w w odwrotnym kierunku 4 Usuwanie danych z pami ci Aby usun z pami ci wszystkie zapisane wyniki trzeba nacisn na przycisk M i przytrzyma go a wy wietli si na ekranie Clr...

Страница 91: ...t elektryczny Cz 2 Zasady bezpiecze stwa Zgodno elektromagnetyczna Wymagania i pr by Opis usterek Problem Przyczyna Zalecenia Po naci ni ciu start stop nic nie wy wietla si na ekranie Baterie s le w o...

Страница 92: ...e je li ci nienie t tnicze osoby dokonuj cej pomiaru przekracza warto pocz tkowego pomiaru urz dzenie napompuje si automatycznie do wy szego ci nienia etapami 20 mmHg a do momentu osi gni cia ci nieni...

Страница 93: ...krywa uszkodze wynikaj cych z niew a ciwego u ywania urz dzenia jego nadu ywania u ywania przyrz d w nie wskazanych przez producenta dokonywania zmian w urz dzeniu lub innych okoliczno ci nie b d cych...

Страница 94: ...mjerenja Ne demontirajte ne poku avajte popravljati niti transformirati monitor Ne izla ite monitor velikim temperaturama vlazi ili direktnim sun evim zrakama Ne manipulirajte grubo sa monitorom i nas...

Страница 95: ...z zraka 8 Narukvica za nadlakticu 9 Crijevo za zrak 10 Pokaziva naran aste narukvice 11 Priklju ak za zrak priklju i se na ulaz za zrak OPIS SIMBOLA POKAZIVA A 1 Datum 2 Sat 3 Sistoli ki tlak 4 Dijast...

Страница 96: ...aparat ne koristi du e vremena POSTAVLJANJE NARUKVICE SA TLA NIM PRITISKOM 1 U vrstite priklju ak za zrak narukvice na ulaz za zrak na monitoru 2 Narukvica bi trebala biti ve montirana ispravno u kuti...

Страница 97: ...a pritisnite vrsto tkaninu ivenu uz nu tkaninu narukvice za u vrstiti 7 Narukvica bi trebala biti okru ena tako da bude ugodno ksirana i da ostane ne mjestu Vi biste trebali biti u mogu nosti ugurati...

Страница 98: ...su podaci datuma sata pode eni pritisnite ponovno na prekida Pode avanje sata da biste potvrdili sve uvedene vrijednosti REGULIRANJE BUDILICE 1 Pritisnite na prekida alarma budilice zvono za po eti po...

Страница 99: ...tapa sistem e se sam pokrenuti za novo mjerenje va eg arterijskog tlaka Simbol za napuhavanje se pojavljuje na ekranu tokom faze napuhavanja Tokom ispuhavanja simbol napuhavanje je isklju en i simbol...

Страница 100: ...e na prekida Reguliranje sata da biste mogli savjetovati mjerenja od 60 do 1 4 Brisanje memorije Za izbrisati sve snimljene podatke u memoriji pritisnite na M i dr ite pritisnuto sve dok se na ekranu...

Страница 101: ...poredne norme Zahtjevi i probe elektromagnetske kompatibilnosti Zahtjevi i Probe Dijagnoza kvarova Stanje Uzrok Koje mjere upotrijebiti Ni ta se ne ukazuje ne ukranu nakon pritiska na prekida ON OFF B...

Страница 102: ...nje naponom se automatski isklju i Za etak sistema Pritisnite iznova na prekida ON OFF i po nite novo mjerenje Tokom mjerenja zrak se napuhuje Normalna pojava ako je krvni tlak osobe ve i od po etne v...

Страница 103: ...godine od datuma njegove kupnje osim u slijede im slu ajevima Garancija vezana za ovaj proizvod ne e pokriti tetu nastalu zbog zloupotrebe ili nepravilne upotrebe ili zbog upotrebe svih priklju aka k...

Страница 104: ...ka ne smete demontirati popravljati ali spreminjati Merilnik ne sme biti izpostavljen ekstremnim temperaturam visoki vla nosti ali neposrednim son nim arkom Z merilnikom ne smete ravnati grobo pazite...

Страница 105: ...nik 7 rpalka za zrak 8 Man eta 9 Cevka 10 Oran na oznaka na man eti 11 Ventil priklju ek na rpalko OPIS PRIKAZANIH SIMBOLOV 1 Datum 2 Ura 3 Sistoli ni tlak 4 Diastoli ni tlak 5 Sr ni utrip 6 Simbol sr...

Страница 106: ...baterije skica 3 5 e merilnika dalj asa ne uporabljate baterije odstranite NAMESTITEV MAN ETE ZA MERJENJE PRITISKA 1 Priklju ite cevko man ete na manometer 2 Man eta bi morala biti pravilno sestavlje...

Страница 107: ...n eto 7 Man eta mora biti name ena tako da se lepo prilega in miruje Preverite e ste jo dobro namestili tako da med nadlaket in man eto potisnete prst 8 Sedite na stol tako da se z zravnanima stopalom...

Страница 108: ...nost 3 Ponovite zgornji postopek za nastavitev datuma in ure POSTOPEK ZA NASTAVITEV OPOZORILNEGA SIGNALA BUDILKE 1 Za aktiviranje postopka za nastavitev opozorilnega signala pritisnite tipko 2 Lahko n...

Страница 109: ...iska se nato pri ne samodejno in med rpanjem zraka se na zaslonu pojavi simbol za dovajanje zraka Med izpustom zraka se ta simbol izklju i in prika e se simbol za izpust zraka 2 Prikaz rezultatov merj...

Страница 110: ...mestu v pomnilniku od 1 do 60 Za prikaz shranjenih vrednosti v nasprotni smeri pritisnite tipko 4 Brisanje shranjenih vrednosti iz pomnilnika Za popolni izbris pritisnite tipko M in jo pritiskajte tak...

Страница 111: ...n preizkusi elektromagnetne skladnosti DIAGNOZA OKVARE Problem Vzrok Ukrep Po pritisku na tipko vklop izklop se na zaslonu ne pojavi napis Baterije niso pravilno vlo ene Napetost baterij je zelo nizka...

Страница 112: ...ejno izklju i Zasnova sistema Ponovno pritisnite tipko vklop izklop in za nite z novim merjenjem Dovajanje zraka med merjenjem Normalen pojav e je vrednost uporabnikovega krvnega pritiska vi ja od prv...

Страница 113: ...ta izdelek velja za napake v izdelavi ali materialu za dobo dveh let od dneva nakupa razen v primeru spodaj navedenih izjem LANAFORM garancija ne pokriva okvar povzro enih zaradi nepravilne uporabe ap...

Страница 114: ...PE 114...

Страница 115: ...PE 115 5 1 7 2 4 3 6 1 8 2 3 4 5 7 12 6 10 11 13 9 8 9 11 10...

Страница 116: ...PE 116...

Страница 117: ...PE 117...

Страница 118: ...PE 118...

Страница 119: ...PE 119...

Страница 120: ...PE 120...

Страница 121: ...PE 121...

Страница 122: ...PE 122...

Страница 123: ...PE 123...

Страница 124: ...mleri etkiler veya yaralanmalara sebebiyet verebilir Monit r s kmeyin a may n veya tamir etmeye al may n Monit r direk g ne ndan y ksek nemden ve a r s cakl k de i imlerinden koruyun Cihaz n z d rmem...

Страница 125: ...u man on ba lama yeri g stergesi 11 Hava i hava deli ine ba lan r D J TAL G STERGE SEMBOLLER 1 Tarih 2 Saat 3 Sistolik tansiyon 4 Diastolik tansiyon 5 Nab z l m 6 Kalp at sembol 7 Zay f pil g stergesi...

Страница 126: ...z kullan lmayacaksa pilleri kart n MAN ON YERLE M TAL MATLARI 1 Man onda bulunan hava ini monit r n hava al m prizine ge irin 2 Man on kutusundan kt nda iyi yerle tirilmi olmal E er durum farkl ysa ma...

Страница 127: ...edin 6 Man on iyi yerle ti inde iki kuma n birbirine ba lanmas i in iyice bas n 7 Man on yerinde durmal ve sizi rahats z etmemeli Kolunuz ve man onun aras na parma n z n girece i kadar mesafe olmas g...

Страница 128: ...a amalar tekrarlayarak tarih ve saat ayarlamalar n yap n UYANDIRMA ALARMINI AYARLAMA TAL MATLARI 1 Alarm modu tu una basarak alarm ayarlama prosed r n ba lat n 2 3 ayr haf za ayarlayabilirsiniz Daha s...

Страница 129: ...leri ekrana gelir Monit r atardamar tansiyonunuzu l meye ba lar i me safhas ba lay nca i me sembol belirir nme ye ge ildi inde i me sembol s ner ve inme sembol ekrana gelir 2 l m de erlerinin ekrana g...

Страница 130: ...kaydedilen di er bilgileri g rebilirsiniz Bilgileri ters y nde g rmek i in ilk l mden sona l me yani 60 dan 1 e saat ayarlama tu una bas n 4 Haf zay silmek i in Haf zada bulunan b t n l m de erlerini...

Страница 131: ...er yanl tak lm Pilleri tekrar yerle tirin Piller zay am ki yeni pil tak n Pil de i tirme bildirisi Piller zay am ki yeni pil tak n Kullan m s resi ok k sa Alkalin olmayan pil kullan m ndam kaynaklanab...

Страница 132: ...hava bo almas var Normal cihaz tasar m Man on iyi tak lmam Man onu d zeltin HATA KODLARI Err 0 yeteri at veya at yok Err 1 man on yeterince i medi veya man ondan s z nt var Err 2 sistolik tansiyon l...

Страница 133: ...kullan lmas yasak olan aksesuar kullan m ndan veya LANAFORM kontrol nde olmayan nedenlerden dolay kaynaklanan ar zalar kapsamaz LANAFORM beklenmedik dolayl veya zel nedenlerden kaynaklanan zararlar i...

Страница 134: ...nv LANAFORM sa Zoning de Cornemont Rue de la L gende 55 B 4141 Louveign BELGIUM T l 32 4 360 92 91 Fax 32 4 360 97 23 www lanaform com info lanaform com 1197_bang be...

Отзывы: