background image

vereisten. De tijd kan variëren vol-
gens specifieke omstandigheden.

report_problem

 Waarschuwing

Raak de stroomkabel niet aan met natte handen 
(dat kan een elektrische schok en kortsluiting 
teweegbrengen.

Gebruik de kabel niet in de buurt van water, zoals 
een bad of op een vochtige plaats, om een slechte 
werking of kortsluiting te vermijden.

U moet een oplader gebruiken die beantwoordt 
aan de laadvereisten.

U mag niet te dicht bij het product komen tijdens 
het laden; wanneer u voor langere tijd weggaat, 
moet u het opladen stopzetten.

Gelieve de stroom onmiddellijk te onderbreken 
wanneer zich anomalieën voordoen tijdens het 
laden. Indien de laadkabel beschadigd is of als 
de stekker losgemaakt is, moet u het laden on-
middellijk beëindigen.

Gelieve de laadkabel correct te gebruiken en 
te bewaren. U mag de kabel niet plooien, uit-
trekken, verdraaien, erop drukken en oprollen 
rond de lader.

Gebruiksaanwijzing

Pureskin biedt u 6 verzorgingsmodi die perfect 
complementair zijn voor de reiniging en anti-aging 
verzorging van uw gelaat: Een ‘reinigende’ modus, 

‘voedende’ modus, ‘lifting’ modus, ‘rustgevende’ 

modus, ‘masserende’ modus, ‘foton’-modus.

Voor al deze 6 modi voor de verzorging van uw 
gelaat worden verschillende combinaties van 
technologieën gebruikt, namelijk: de technologie 
met sonische trilling (trillingsfrequentie < 20.000 
Hertz), de massagetechnologie met behulp van 
een warm kompres (>42°C), de technologie met 
emissie van positieve ionen; de technologie met 
ultrasone trilling (trillingsfrequentie > 20.000 
Hertz); de technologie met elektroporatie; de 
technologie voor massage door microstroom 

(EMS); de emissie van rood ledlicht (623 nm golf-

lengte) en blauw ledlicht (465 nm golflengte).

Om Pureskin in te schakelen drukt u langdurig op 
de On/Off-knop. De verschillende verzorgingsmo-
di knipperen elk op hun beurt. Om een van de 6 
modi van uw keuze te selecteren hoeft u alleen 
maar op de knop ‘modus’ te drukken totdat het 
overeenkomstige ledlicht wordt weergegeven.

Elke modus beschikt over 3 intensiteiten. Om 
een daarvan te selecteren drukt u achtereen-
volgens op de ‘On/off’-knop. Indien u intensiteit 

1 selecteert, gaan de letters ‘C’ en ‘P’ branden, 

voor intensiteit 2 de letters ‘C’, ‘P’, ‘N’, ‘M’ en voor 
intensiteit 3 alle letters samen.

Om de gekozen verzorging op te starten moet u 
de Pureskin goed in uw hand houden zodat zij in 
contact komen met de twee elektroden op elke 
kant van de eenheid en zodat de massagekop in 
contact komt met uw gelaat.

‘Reinigende’ modus (C)

Met deze modus kunt u uw huid diepgaand rei-
nigen dankzij de combinatie van 3 technieken:

•  De technieken met sonische trillingen en 

het gebruik van warm kompres: Met deze 
technieken kunt u de doorlatendheid 
van het celmembraan wijzigen en zo de 
poriën van uw gelaatshuid openen.

•  De techniek met de emissie van positieve 

ionen: Bij deze techniek worden positieve 
ionen afgegeven om de onzuiverheden in 
de gelaatshuid te absorberen zodat de huid 
diepgaand gereinigd kan worden. 
Gelieve in deze modus een cosme-
tisch katoen te gebruiken en dit goed 
vast te maken met de plastic ring.

‘Voedende’ modus (N)

Deze modus maakt een betere penetratie van 
cosmetische producten mogelijk, zoals lotions, 
serums, crèmes, …

1   De technieken met sonische trillingen en het 

gebruik van warm kompres zorgen voor een 

E-IM-Pureskin-002.indd   18

E-IM-Pureskin-002.indd   18

11/06/2021   16:37:32

11/06/2021   16:37:32

Содержание Pureskin

Страница 1: ...Pureskin TOTAL FACELIFT ION GALVANIC SKIN CARE BEAUTY E IM Pureskin 002 indd 1 E IM Pureskin 002 indd 1 11 06 2021 16 37 31 11 06 2021 16 37 31...

Страница 2: ...1 14 13 8 4 3 2 6 5 12 7 11 10 9 E IM Pureskin 002 indd 2 E IM Pureskin 002 indd 2 11 06 2021 16 37 31 11 06 2021 16 37 31...

Страница 3: ...operating instructions in this manual In the event of any damage or malfunction please contact the reseller or Lanaform directly In the event of any complaint you will need the model of the device ser...

Страница 4: ...on for example in the event of painful or painless inflammations redness rashes allergies for example burns contusions swellings or open or healing wounds Keep the device away from water report_proble...

Страница 5: ...rasonic head 4 Blue red LED 5 On off button and intensity 6 Mode Button 7 Electrode 8 Cleaning mode 9 Nourishing mode 10 Lifting mode 11 Soothing mode 12 Massage mode 13 Photon mode 14 Charging port 6...

Страница 6: ...button If you select intensity 1 the letters C and P light up for intensity 2 the letters C P N and M light up and for intensity 3 all the treatment letters light up To start the selected treatment h...

Страница 7: ...ing the skin of the face Otherwise the product stops To switch the device off hold down the On Off button All the lights will then be switched off It is recommended that the cleansing mode be carried...

Страница 8: ...are limited to a period of two years from the initial date of purchase as long as a copy of the proof of purchase can be supplied On receipt LANAFORM will repair or replace your appliance at its disc...

Страница 9: ...cant ne peut tre tenu responsable des dommages caus s par une utilisa tion inappropri e ou non conforme Cet appareil est r serv un usage personnel et n est pas pr vu pour une utilisation commerciale C...

Страница 10: ...ise Ne tirez pas sur le c ble d alimenta tion ni sur l appareil pour d brancher l adaptateur secteur de la prise Ne tenez ou ne portez jamais l appa reil par le c ble d alimentation Ne coincez pas le...

Страница 11: ...le chargeur dans la prise secteur et connectez le produit au c ble de chargement USB 3 Les indicateurs des diff rents programmes commencent clignoter C et P puis N et M et enfin L et S indiquant que...

Страница 12: ...reskin dans votre main de sorte que celles ci soient aux contact des deux lectrodes situ s sur chaque c t de l unit et que la t te de massage soit en contact avec votre visage Mode nettoyant C Ce mode...

Страница 13: ...ain et que la t te ultrasonique touche la peau du visage A d faut le produit s arr te Pour teindre l appareil appuyez longuement sur la touche On Off Tous les voyants sont alors teints Il est recomman...

Страница 14: ...ve ou inappropri e ou encore de tout mauvais usage accident fixa tion de tout accessoire non autoris modification apport e au produit ou de toute autre condition de quelle que nature que ce soit chapp...

Страница 15: ...chrijving Dit symbool waarschuwt u voor risico s op verwondingen of gevaar voor uw gezondheid Brandgevaar Opmerking De handleiding raadplegen CE teken dit product voldoet aan de vereisten van de van k...

Страница 16: ...als elk elektrisch apparaat moet de Pureskin voorzichtig en behoedzaam worden gebruikt om risico s op elek trische schokken te vermijden Opgelet gebruik een oplader met een uitgang DC 5V A1 conform de...

Страница 17: ...ruik om een ophoping van vet en andere restanten te vermijden 5 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT insert_photo 1 1 Borgring van cosmetisch katoen 2 Elektrode 3 Ultrasone kop 4 Blauw rood ledlicht 5 On Off...

Страница 18: ...age door microstroom EMS de emissie van rood ledlicht 623 nm golf lengte en blauw ledlicht 465 nm golflengte Om Pureskin in te schakelen drukt u langdurig op de On Off knop De verschillende verzorging...

Страница 19: ...d ledlicht maakt de huid elastischer en jonger Rustgevende modus S Deze modus zorgt voor een ontspannen huid en reguleert de aanmaak van talg De combinatie van sonische trilling het gebruik van een wa...

Страница 20: ...ebruikt dient u dit op milieuvriendelijke wijze en overeenkomstig de wettelijke richtlijnen te verwijderen BEPERKTE GARANTIE LANAFORM garandeert dat dit product geen onderdelen met gebreken en fabrica...

Страница 21: ...y kh ng ng th i tu n theo h ng d n l p t v v n h nh trong s ch h ng d n n y Trong tr ng h p c b t k h h ng ho c tr c tr c n o vui l ng li n h v i i l b n l ho c tr c ti p v i Lanaform Trong tr ng h p...

Страница 22: ...a b b nh m n t nh ho c c p t nh ch n th ng ho c vi m nhi m v d trong tr ng h p b vi m au ho c kh ng au m n ph t ban v d nh d ng b ng nhi m tr ng s ng t y ho c v t th ng h ho c v t th ng ang l nh thi t...

Страница 23: ...S D NG S c pin 1 Vui l ng s c s n ph m tr c khi s d ng l n u ti n m b o r ng b n s d ng b s c theo c c y u c u b n d i N u b n s d ng n c ngo i tr c ti n h y ki m tra xem i n p v b s c c a qu c gia c...

Страница 24: ...c a 3 c ng ngh C ng ngh s ng rung v ch m n ng K thu t n y c th thay i t nh th m th u c a m ng t b o do m c c l ch n l ng tr n da m t C ng ngh ph t ion K thu t n y ph t ra c c ion d ng h p th c c t p c...

Страница 25: ...c c khi s d ng s n ph m u si u m kh ng th m n c nh ng ph n th n c a thi t b th kh ng Vui l ng tham kh o h ng d n l m s ch trong s ch h ng d n n y bi t c ch l m s ch n 7 L M S CH V B O QU N Khi b n kh...

Страница 26: ...n ph m ho c b t k t nh hu ng n o kh c ngo i s ki m so t c a LANAFORM LANAFORM s kh ng ch u tr ch nhi m cho b t k lo i thi t h i ng u nhi n g y h h i B o h nh c m b o th i gian hai n m k t ng y mua ban...

Страница 27: ...E IM Pureskin 002 indd 27 E IM Pureskin 002 indd 27 11 06 2021 16 37 32 11 06 2021 16 37 32...

Страница 28: ...cturer Importer Lanaform SA Postal Address Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM Pureskin 002 indd 28 E IM Pureskin 002 indd 28 11 06 20...

Отзывы: