Lanaform Breezy Cube Скачать руководство пользователя страница 22

Česky 

22

 / 36

(který není součástí balení) ho lze zapojit 
i do sítě. Napájený ochlazovač vzduchu je 
možné okamžitě používat.

•  Nasměrujte otvory na větrací mřížce 

směrem nahoru nebo dolů, podle toho, 
kam chcete směrovat proudění vzduchu.

•  Stiskněte tlačítko ON/OFF 

[

label

 1]

 :  modrá 

LED kontrolka indikuje, že je zapnuto 
světlo pro příjemnou atmosféru.

•  Stiskněte tlačítko podruhé : světlo se 

vypne.

info_outline

 Zapnutí osvětlení nálady 

vstupuje do nočního režimu. 
Potom se automaticky přepne 
na nejmenší intenzitu, aby byla 
klidnější. Chcete-li ukončit noční 
režim a vrátit se k předchozímu 
nastavení, stiskněte tlačítko 
intenzity nebo časovače.

•  Ochlazovač vzduchu funguje standard-

ně nepřetržitě. Stiskněte tlačítko 

[

label

 2]

 

časovače jednou pro nastavení režimu 

na 2 hod., podruhé pro nastavení režimu 
na 4 hod. Modrá LED kontrolka ukazuje 
zvolenou dobu.

•  Pro přepnutí z nejnižší intenzity na nej-

vyšší a naopak stiskněte ovládací tlačít-
ko intenzity 

[

label

 3]

. Modrá LED kontrolka 

ukazuje zvolenou intenzitu.

•  Pokud je nádržka prázdná, na tlačítku 

ON/OFF se rozsvítí červená kontrolka.

info_outline

 Přístroj může být používán 

i po vyprázdnění nádržky jako 
ventilátor. Je dokonce vhodné 
nechat ventilátor čas od času 
běžet s prázdnou nádržkou, aby 
mohl filtr důkladně vyschnout.

•  V případě, že tato kontrolka bliká, je 

nutné filtr vyměnit (přibližně jedou 
za půl roku). Postup naleznete v části 

„Výměna filtru“.

•  Stiskněte znovu tlačítko ON/OFF : ochla-

zovač vzduchu se vypne.

report_problem

 Nenechávejte přístroj 

zapojený do zásuvky v 
době, kdy jej nepoužíváte.

ÚDRŽBA A UCHOVÁVÁNÍ

Před údržbou a úklidem ochlazovač vzdu-
chu vždy vypněte ze sítě.

Obsahuje-li voda příliš mnoho vápníku a 
hořčíku, může se v přístroji ukládat bílý prá-
šek. Pokud se tato pěna usadí v přístroji v 
příliš velkém množství, zabrání jeho správ-
nému fungování.

Údržba

Doporučení

1   V přístroji vždy používejte jen 

destilovanou nebo deminerali-
zovanou čistou čerstvou vodu.

2   Nádržku očistěte jednou za 2 dny.

3   Přístroj pravidelně čistěte (prostu-

dujte si výše uvedené informace) a 
všechny součásti nepoužívaného 
přístroje nechte dokonale uschnout.

Čištění nádržky

1   Očistěte nádržku vodou a měkkým 

hadříkem, případně octem, pokud se 
uvnitř vytvořily vápenaté usazeniny.

2   Propláchněte nádržku čistou vodou.

Čištění filtru

1   Filtr vyjměte podle 

[

insert_photo

 5]

.

2   Vyčistěte pomocí měkkého 

kartáče (není součástí balení).

Čištění povrchu ochlazovače 

1   Povrch přístroje čistěte čistým 

měkkým a mírně zvlhčeným 
hadříkem tak často, jak je to nutné.

2   Nikdy nepoužívejte čisticí pro-

středky, příliš mnoho vody, vlhčené 
ubrousky, čisticí prostředky nebo 
rozprašovače obsahující brusiva.

Uchovávání

Pokud máte v úmyslu přístroj delší dobu 
nepoužívat, vyjměte z nádržky filtr a ne-
chte ho zcela osušit, potom ho zabalte do 
ochranného obalu a uložte ho i s vyčištěným 
a osušeným přístrojem na suché tmavé místo.

VÝMĚNA FILTRU [

insert_photo

 5]

Pro dosažení optimálního výkonu vyměň-
te filtr jednou za sezónu nebo po přibližně 

500 hodinách používání. Jakmile filtr dosáh-

ne životnosti, rozbliká se kontrolka „Refill/
Filter“ 

[

insert_photo

 4 

label

 1]

.

info_outline

 Pokud žijete v místě s tvrdou 

vodou, může se stát, že ji bude 
nutné vyměnit častěji. V tom 
případě dojde k usazování 
vodního kamene na ochlazovacím 
mechanismu, což by mohlo 
časem bránit proudění vzduchu.

•  Ochlazovač vzduchu odpojte. 

[

label

 1]

•  Pomocí tlačítka vpravo nahoře na mřížce 

větrání ji odstraňte. 

[

label

 2]

•  Použitý filtr vyjměte. 

[

label

 3]

•  Poté vložte nový filtr a zkontrolujte, že 

je řádně na místě podle obrázku, tj. ote-
vřením směrem dolů a zářezem směrem 
k vám. 

[

label

 4]

•  Vraťte mřížku zpět a přístroj zapněte do 

sítě pro další použití.

PORUCHY A JEJICH ŘEŠENÍ

V případě poruchy za normálních provoz-
ních podmínek využijte informace v násle-
dujícím seznamu :

sentiment_dissatisfied

 Nesvítí kontrolka chodu.

help_outline

 Žádné napětí a proud.

sentiment_satisfied

 Zkontrolujte, zda je přístroj 

zapojen do zásuvky a zda nedošlo 
k výpadku elektrické sítě.

sentiment_dissatisfied

 Nepříjemný zápach.

help_outline

 Ochlazovač vzduchu je nový.

sentiment_satisfied

 Vylijte vodu z nádržky a nechte ji po 

dobu minimálně 12 hodin vyvětrat.

help_outline

 Voda je znečištěná nebo zůstala 

v nádržce příliš dlouho.

sentiment_satisfied

 Přístroj vypněte ze sítě, vylijte vodu 

z nádržky, propláchněte ji a vyčistěte 
a poté ji naplňte destilovanou 
nebo demineralizovanou vodou.

help_outline

 Filtr zůstal příliš dlouho vlhký.

sentiment_satisfied

 Spusťte ventilátor bez vody v nádrži, 

aby byl filtr uschnul, nebo filtr vyjměte 
z přístroje a nechte jej vyschnout.

sentiment_dissatisfied

 Abnormální hluk při provozu.

help_outline

 Přístroj je umístěn na nestabilní 

nebo nerovné ploše.

sentiment_satisfied

 Přístroj vypněte ze sítě a umístěte 

ho na rovnou a stabilní plochu.

sentiment_dissatisfied

 Usazování vodního kamene na 

ochlazovacím mechanismu

help_outline

 Používání tvrdé vody

sentiment_satisfied

 Používejte destilovanou vodu

report_problem

 Následující jevy se 

nepovažují za poruchu :

Pokud používáte příliš tvrdou vodu (obsa-
hující velké množství minerálů), může se v 
přístroji vytvářet bílý prášek. Nejde o zá-
vadu. Řešením je častější čištění přístroje 
nebo používání měkčí vody.

Přístroj není příliš slyšet, ale zcela tichý ne-
ní. Hluk do 43 dB se považuje za normální.

SNÍŽENÍ TEPLOTY VE 

VZDÁLENOSTI 30CM

Teplota v místnosti (°C)

20°C

25°C

30°C

35°C

Rel

at

iv

 vl

hk

os

t (

%

)

25%

-3.6°C

-6.7°C

-9.4°C

-11.6°C

30%

-3°C

-6.5°C

-8.2°C

-12.4°C

40%

-3°C

-5.9°C

-7.8°C

-11°C

50%

-3.2°C

-5.3°C

-5.8°C

-8.5°C

60%

-2.1°C

-4.4°C

-4.9°C

-7.3°C

 RADY TÝKAJÍCÍ SE 

LIKVIDACE ODPADU

Obal je tvořen materiály, které nijak neo-
hrožují životní prostředí a lze je odevzdat 
k recyklaci do obecního sběrného a recyk-
lačního střediska. Papírový obal je možné 
vyhodit do papírového odpadu. Obalové 
fólie je třeba odevzdat do obecního sběr-
ného a recyklačního střediska.

EN FR NL DE ES PL 

CS

 SK SL HR BG

Содержание Breezy Cube

Страница 1: ...DEN PRIVATGEBRAUCH REFRIGERADOR DE AIRE PERSONAL OSOBISTE URZ DZENIE DO CH ODZENIA POWIETRZA Breezy Cube PERSONAL AIR COOLER AIR QUALITY LOWERS THE TEMPERATURE 2 INTENSITY LEVELS TIMER FUNCTION 2HRS...

Страница 2: ...2 36 2 8 3 6 5 4 EN FR NL DE ES PL CS SK SL HR BG 7 1 9 10...

Страница 3: ...3 36 1 1 2 2 3 3 4 4 EN FR NL DE ES PL CS SK SL HR BG 1 2 3...

Страница 4: ...leaning instructions in this manual The device must be cleaned regularly To do this consult the cleaning instructions in this manual and follow them If it falls into water unplug it immediately before...

Страница 5: ...lease refer to the chapter on replacing the filter below Press the ON OFF button once again the air cooler switches off report_problem Do not leave the device connected when you are not using it MAINT...

Страница 6: ...vali date this warranty FRAN AIS INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir achet le refroidisseur d air personnel Breezy Cube de LANAFORM Le refroidisseur d air Breezy Cube est con u pour r duire la t...

Страница 7: ...5 Poign e 6 Boutons de contr le tactile 7 Lumi re d ambiance LED 8 Bouchon du r servoir 9 Port USB 10 C ble USB CONSIGNES D UTILISATION L effet rafra chissant du Breezy Cube aug mente au fur et mesur...

Страница 8: ...i de la lumi re REMPLACEMENT DU FILTRE insert_photo 5 Pour une performance optimale remplacez le filtre chaque saison ou apr s environ 500 heures d utilisation Lorsque la dur e de vie du filtre est at...

Страница 9: ...es alle instructies v r ingebruikname van de luchtbevochtiger in het bijzonder deze essenti le veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen kinderen inbegrepen met...

Страница 10: ...van het reservoir na het vullen stevig aan om lekkage en elek trocutie te voorkomen Het reservoir moet regelmatig worden schoongemaakt Lees het hoofdstuk Onderhoud en opberging hieronder Verwijder he...

Страница 11: ...opcontact zit en of er geen stroomonderbreking is sentiment_dissatisfied Onaangename geur help_outline De luchtkoeler is nieuw sentiment_satisfied Leeg het reservoir en laat het minstens 12 uur verluc...

Страница 12: ...iches beim Hersteller oder seinem Kundendienst erh ltliches Kabel ersetzt werden Das Ger t darf nicht direkter Sonnenbe strahlung ausgesetzt werden Der Wassertank darf nur mit sauberem und frischem de...

Страница 13: ...korrekt wie der in das Ger t ein Anwendungshinweise insert_photo 4 report_problem Transportieren Sie den Luftk hler nicht w hrend er in Betrieb ist oder wenn sich noch Wasser im Wassertank befindet D...

Страница 14: ...n der Stromzufuhr trennen den Tank leeren aussp len und reinigen und diesen anschlie end mit demineralisiertem oder destilliertem Wasser bef llen help_outline Der Filter ist zu lange feucht geblieben...

Страница 15: ...aparato Esto podr a afectar a su funcionamiento No toque nunca el agua ni los componentes delaparatocuandoest enfuncionamiento Si observa un olor anormal durante el uso del aparato como se describe e...

Страница 16: ...ivar la luz ambiental info_outline Al apagar la luz ambiental la unidad entra en modo nocturno Luego cambia autom ticamente a la intensidad m s baja para ser m s silencioso Para salir del modo nocturn...

Страница 17: ...CENSO DE LA TEMPERATURA A 30CM Temperatura interior C 20 C 25 C 30 C 35 C Humedad relativa 25 3 6 C 6 7 C 9 4 C 11 6 C 30 3 C 6 5 C 8 2 C 12 4 C 40 3 C 5 9 C 7 8 C 11 C 50 3 2 C 5 3 C 5 8 C 8 5 C 60 2...

Страница 18: ...tryczny nale y trzyma z dala od gor cych powierzchni Na urz dzeniu nie wolno k a odzie y ani r cznik w Je eli kratka wentylacyj na jest zatkana urz dzenie mo e dzia a nieprawid owo Nigdy nie nale y ki...

Страница 19: ...zas dzia ania Nacisn przycisk kontroli intensywno ci label3 aby przej od najs abszej do najwi kszej intensywno ci i na odwr t Niebieska lampka kontrolna LED wska zuje wybrany poziom intensywno ci Kied...

Страница 20: ...kalnego punktu sor towania odpad w Je li urz dzenie nie b dzieju wi cej u ywa ne nale y pozby si go z poszanowaniem rodowiska i w spos b zgodny z lokalnymi regulacjami prawnymi GWARANCJA OGRANICZONA L...

Страница 21: ...e a odpojte z str ku ze z suvky P stroj NIKDY nepou vejte v m stech kde jsou p tomny v bu n plyny P stroj NIKDY nepou vejte pokud m po kozen kabelneboz str ku pokudspr vn nefunguje je po kozen nebo sp...

Страница 22: ...asuch tmav m sto V M NA FILTRU insert_photo 5 Pro dosa en optim ln ho v konu vym te filtr jednou za sez nu nebo po p ibli n 500 hodin ch pou v n Jakmile filtr dos h ne ivotnosti rozblik se kontrolka R...

Страница 23: ...enosti 15 cm a chr te ho pred zdrojmi tepla ako s ro zohriate panvice radi tory at Z str ku zariadenia nezap jajte ani neod p jajte mokr mi rukami V pr pade po kodenia elektrick ho k bla je nutn nahra...

Страница 24: ...as ou dod vky s v konom najmenej 1 0 A Ke je chladi vzduchu zapnut je pripraven na pou itie Nastavte vetracie otvory ventila nej mrie ky nahor alebo nadol tak aby ste nasmerovali pr denie vzduchu pod...

Страница 25: ...n mo no vyhodi do pr slu n ch kontajnerov na zber papiera Ochrann baliace f lie tre ba previes do triediaceho a recykla n ho strediska va ej obce Po skon en pou vania pr stroj zlikviduj te v s lade s...

Страница 26: ...a v vodo Izdelek vedno napajajte s prilo enim ka blom USB tako da ga vklopite bodisi v osebni ra unalnik Vrata USB 3 0 bodisi v vti nico prek omre nega adapterja USB z mo jo napajanja najmanj 1 0 A Za...

Страница 27: ...ZAMENJAVA FILTRA insert_photo 5 Za optimalno delovanje filter zamenjaj te vsako sezono ali po pribli no 500 urah uporabe Ko se izte e ivljenjska doba fil tra za ne lu ka pod napisom Refill Filter utr...

Страница 28: ...okrim rukama Ako je kabel za napajanje o te en mora ga sezamijenitisli nimkabelomdostupnimod dobavlja a ili njegove postprodajne slu be Nemojte ostavljati ure aj na izravnoj sun evoj svjetlosti Punite...

Страница 29: ...tisnite gumb ON OFF label1 plava LED lampica ozna ava da su ventilacija i am bijentalno svjetlo uklju eni Pritisnite drugi put ambijentalno svjetlo je isklju eno info_outline Isklju ivanje svjetla za...

Страница 30: ...posebno tvrda sadr i mnogo minerala na ure aju se mo e pojaviti ne ka vrsta bijele pra ine To ne predstavlja kvar Rje enje je e e i enje ure aja ili uporaba mek e vode Ure aj je vrlo tih ali ne be uma...

Страница 31: ...40 C USB USB 3 0 USB 1 0 A 6 500 C insert_photo 1 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 USB 10 USB Breezy Cube 60 BreezyCube insert_photo2 Breezy Cube insert_photo 3 report_problem label2 label3 EN FR NL DE ES PL CS...

Страница 32: ...ube USB 1 0 A ON OFF label1 info_outline label2 2 4 label3 ON OFF info_outline 6 ON OFF report_problem 1 2 2 3 1 2 1 insert_photo 5 2 1 2 insert_photo 5 500 Refill Filter insert_photo 4 label1 info_ou...

Страница 33: ...iment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied sentiment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied report_problem 43DB 30CM C 20 C 25 C 30 C 35 C 25 3 6 C 6 7 C 9 4 C 11 6 C 30 3 C 6 5 C 8 2...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...2 YEAR WARRANTY Breezy Cube LA120801 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com...

Отзывы: