background image

Manutenzione

Pulizia

–  Tenere pulite le fessure di aerazione della macchina
–  Soffiare spesso con aria compressa sulla macchina
–  Pulire di tanto in tanto le guide e lubrificarle legger-

mente

Riparazioni

Le riparazioni ai dispositivi elettrici possono essere eseguite 
solo da un elettrotecnico.

In generale è necessario impiegare solo accessori originali. 
I componenti strutturali, le parti annesse, il cui uso non è 
stato descritto, possono essere sostituiti o montati solo 
dalla casa produttrice.

L’apparecchio può essere impiegato solo quando la piastra 
di fondo è liberamente scorrevole e si sposta automatica-
mente fino alla battuta o copre completamente l’utensile. 
In caso di piastra di fondo difettosa, è necessario mettere 
immediatamente fuori servizio la macchina e farla riparare 
dalla casa produttrice.

Italiano

Spazzole carboncini

Il motore è dotato di spazzole di  carbone ad arresto auto-
matico. Quando queste sono consumate (dopo 100–200 
ore di funzionamento), l’automatismo di arresto interrompe 
l’alimentazione elettrica ed il motore di arresta. Come so-
stituzione è possibile utilizzare solo spazzole originali (Art. 
31 7206), sostituire sempre la coppia).
Dopo ca. 200 ore di funzionamento, è necessario che il 
motore venga pulito e controllato a fondo. Questi interventi 
devono essere eseguiti solo da un’officina specializzata 
autorizzata.

Garanzia

La garanzia dura 12 mesi a partire dalla data di fornitura. 
Essa copre la riparazione gratuita di tutti i guasti dovuti a 
difetti di fabbricazione o del materiale. Sono esclusi dalla 
garanzia i danni causati da azione violenta, uso e tratta-
mento improprio o da normale usura.
 

 
 
 

     

Содержание Tanga Delta H

Страница 1: ...D Bedienungsanleitung F Mode d emploi GB Operating instructions I Istruzioni d uso NL Handleiding Tanga Delta H S2 ...

Страница 2: ...n des Herstellers zu beachten Es dürfen nur fachmännisch geschliffene Schneidewerkzeuge einsetzt werden Die Grundplatte darf bei ausgefahrenem Schneide werkzeug nicht festgeklemmt werden Deutsch Das Ein und Ausfahren des Schneidwerkzeuges aus der Grundplatte muss leichtgängig funktionieren Nur einwandfreie geschärfte Schneidewerkzeuge verwenden da sonst erhöhte Gefahr besteht dass die Werkzeuge ze...

Страница 3: ...nweise Schutzbrille Holzkoffer Tanga Delta S2 Motorenleistung 1 600 W Drehzahl 7 700 U Min Fräswerkzeug max 200 mm Frästiefe max 0 58 mm Ø180mm optional 0 68 mm Ø200mm Gewicht Maschine 5 1 kg Zubehör HW Holzblatt Z12 Ø 180 mm Schnitttiefe bis 58 mm 132317 HW Holzblatt Z12 Ø 200 mm Schnitttiefe bis 68 mm 132322 Standard HW Holzblatt Z24 Ø 180 mm Schnitttiefe bis 58 mm 132318 HW Holzblatt Z24 Ø 200 ...

Страница 4: ...asten Wand und Deckenausschnitte für Lüftungsgitter Ablängen und Ausschneidarbeiten vie Dachabschlüs sen Ziegelrechen usw Die Verwendung des Gerätes ist auf die oben genannten Materialien beschränkt aber nur bestimmungsgemäss bei Einhaltung der Vorgaben Dabei müssen alle Weisungen betr Wartung und Unterhalt sowie des Einsatzes der unterschiedlichen Schneidwerkzeuge strikte eingehalten werden Werkz...

Страница 5: ...rwendet werden 1 Schutzbrille und Gehöhrschutz aufsetzen 2 Tiefensteller auf richtigen Blattdurchmesser einstellen drehbar auf 180 oder 200 mm 3 Gewünschte Schnitttiefe am Tiefensteller einstellen stufenlos verstellbar 4 Gerät am Werkstück anlegen und eine sichere Anschlagmöglichkeit wählen 5 Maschine starten eintauchen und mit leichtem Druck in Laufrichtung vorschieben Achtung Motor nicht überlas...

Страница 6: ...teller instandsetzen zu lassen Deutsch Kohlebürsten Der Motor ist mit selbstabschaltenden Kohlebürsten ausgerüstet Wenn diese abgenutzt sind nach 100 200 Betriebsstunden unterbricht ihre Abschaltautomatik die Stromzufuhr und der Motor bleibt stehen Als Ersatz dürfen nur original Kohlebürsten verwendet werden Art 31 7206 paarweise auswechseln Nach ca 200 Betriebsstunden bedarf der Motor einer gründ...

Страница 7: ......

Страница 8: ...upe affûtés de façon professionnelle Le plateau de base ne doit pas être bloqué lorsque l outil de coupe est sorti La sortie et le retrait de l outil de coupe du plateau de Français base doit fonctionner sans à coup N utiliser que des outils de coupe irréprochablement affûtés sans quoi le risque de bris des outils est augmenté La machine n est autorisée que pour les travaux à sec Utiliser la machi...

Страница 9: ...diamant Ø 180 mm 132519 standard Lame en diamant Ø 180 mm segmentée 132521 Tanga Delta S2 Puissance 1 600 W Vitesse de rotation 7 700 t min Outils max 200 mm Profondeur de coupe max 0 58 mm Ø180mm optionnel jusqu à 68 mm Ø200mm Poids de la machine 5 1 kg Fourniture Tanga Delta H Machine complète avec lame de bois HW Z12 Ø 200mm raccord et tuyau d aspiration 4 m jeu d outils lunettes de protection ...

Страница 10: ...églage de profondeur sur le diamètre de lame correct pivotant sur 180 ou 200 mm 3 Ajuster la profondeur de coupe souhaitée sur le réglage de profondeur réglage continu 4 Positionner l appareil sur l objet à travailler et choisir une butée sûre 5 Démarrer la machine l enfoncer et avec une légère pression la pousser vers l avant Attention ne pas surcharger le moteur Changement de l outil 1 Débranche...

Страница 11: ... anti bruit 2 Ajuster le réglage de profondeur sur le diamètre de lame correct pivotant sur 180 ou 200 mm 3 Ajuster la profondeur de coupe souhaitée sur le réglage de profondeur réglage continu 4 Positionner l appareil sur l objet à travailler et choisir une butée sûre 5 Démarrer la machine l enfoncer et avec une légère pression la pousser vers l avant Attention ne pas surcharger le moteur Lors de...

Страница 12: ...t immédiatement être mis hors service et réparé par le fabricant Français Charbons Le moteur est équipé de balais de charbon se décon nectant automatiquement Si ceux ci sont usés au bout de 100 200 heures de fonctionnement leur système automatique de déconnexion interrompt l alimentation en courant et le moteur s arrête Pour le remplace ment n utiliser que des balais de charbon d origine Art 31720...

Страница 13: ......

Страница 14: ...changing the tools follow the instructions by the manufacturer Only use professionally sharpened tools It is not permitted to fix the base plate in position when the tool is emerged English Sliding the tool in and out of its housing needs to be smooth and easy Only use well sharpened tools to avoid damage of the cutter The use of the machine is only permitted for dry work When cutting wood and sto...

Страница 15: ...Ø 180 mm 13 2519 standard Diamond blade Ø 180 mm spanned 13 2521 Tanga Delta S2 Motor rating 1 500 W Speed 7 700 U Min Cutting tool max 200 mm Cutting depth max 0 58mm Ø180mm optional 0 68mm Ø200mm Machine weight 5 1 kg Content Tanga Delta H Machine complete with Carbide wood blade Z12 Ø200mm 4 m suction hose with adapter Set of tools Safety glasses Instruction manual Wooden case Tanga Delta S2 Ma...

Страница 16: ...3 Adjust the desired cutting depth by shifting the stop sleeve stepless 4 Set machine onto the work piece Apply the machine securety 5 Start the machine immerse and push forward in the direction of rotation with light pressure Careful Do not overload the engine Changing of tool 1 Disconnect machine from power supply 2 Open quick locking mechanism 3 Remove bottom plate by pulling forward 4 Press sp...

Страница 17: ...se and push forward in the direction of rotation with light pressure Careful Do not overload the engine When cutting with the Diamond blade please observe the following Working pressure weight of the machine Keep cutting blade in a right angle to the working material Do not twist the blade Allow the machine to cool down from time to time Let the machine run free When mounting the blade consider di...

Страница 18: ...the machine is to be taken immediately out of operation and must be repaired by the manufacturer English Carbon brushes The motor is fitted with self disconnecting carbon brushes The motor stops when these have worn out Only original carbon brushes must be used as replacement Lamello part no 317206 Always change carbon brushes in pairs After approx 100 200 hours of operation the machine requires a...

Страница 19: ......

Страница 20: ...carpe di sicurezza Non toccare mai la fresa in rotazione Usare solo delle frese consigliate dal fabbricante vedi rubrica degli accessori Italiano Le istruzioni del fabbricante devono essere rispettate per tutti i tipi di montaggio e per i tipo di fresa da utilizzare Non usare mai delle frese che non sono state affilate da uno specialista La base della fresatrice non deve essere bloccata mentre la ...

Страница 21: ...521 Tanga Delta S2 Potenza 1600 W Velocità 7700 g min Utensili max 200 mm Profondità di taglio max 0 58 mm Ø 180mm in opzione fino a 68 mm Ø 200mm Peso 5 1 kg Equipaggiamento della fornitura Tanga Delta H Macchina completa Lama da taglio HW Z12 Ø 200mm Raccordo e tubo d aspirazione 4 m Set di utensili Istru zioni per l uso Indicazioni di sicurezza Valigia Tanga Delta S2 Macchina completa piastra b...

Страница 22: ...iano Senza squadra frontale Con squadra frontale Il campo di impiego dell apparecchio è limitato ai materiali sopra citati ma solo a regola d arte nel rispetto delle prescrizioni È assolutamente necessario rispettare scrupolosamente tutte le istruzioni relative alla manu tenzione ordinaria e straordinaria nonché quelle relative all impiego di utensili di taglio diversi Cambio utensile 1 Sfilare la...

Страница 23: ...mpostare la profondità di taglio desiderata sul regolatore di profondità regolazione continua 4 Posizionare l apparecchio sul pezzo da lavorare e scegliere una possibilità di arresto sicura 5 Avviare la macchina affondare ed avanzare con una leggera pressione in direzione di marcia Attenzione non sovraccaricare il motore Per il taglio con la lama al diamante è necessario rispettare quanto segue pr...

Страница 24: ...ario mettere immediatamente fuori servizio la macchina e farla riparare dalla casa produttrice Italiano Spazzole carboncini Il motore è dotato di spazzole di carbone ad arresto auto matico Quando queste sono consumate dopo 100 200 ore di funzionamento l automatismo di arresto interrompe l alimentazione elettrica ed il motore di arresta Come so stituzione è possibile utilizzare solo spazzole origin...

Страница 25: ......

Страница 26: ... bij het gebruik van de snijwerktuigen moeten de richtlijnen van de fabrikant opgevolgd worden Gebruik uitsluitend perfect geslepen snijwerktuigen De bodemplaat mag bij een uitgeschoven snijwerktuig niet geklemd worden Het in en uitschuiven van het snijwerktuig uit de bodemplaat moet soepel verlopen Gebruik uitsluitend perfect geslepen snijwerktuigen aangezien anders het risico bestaat dat het wer...

Страница 27: ...en spijkers 132321 Sponningaanslag voor Tanga Delta 321555 Tanga Delta S2 Vermogen 1 600 W Toerental 7 700 T min Diamant blad max 200 mm Zaagdiepte max 0 58mm Ø 180mm optioneel tot 68mm Ø 200mm Gewicht 5 1 kg Standaard uitrusting Tanga Delta H Complete machine HW blad Z12 Ø 200mm 4 m Stofafzuigslang met afzuigaansluiting Gereedschapsset Handleiding Veiligheidsadviezen Houten koffer Tanga Delta S2 ...

Страница 28: ...en Het gebruik van het apparaat is beperkt tot de hier boven beschreven materialen maar enkel en alleen in overeenstemming met de betreffende voorschriften en mits inachtneming van de instellingen Daarbij moeten alle aanwijzingen betreffende onderhoud en verzorging evenals het gebruik van de verschillende snijwerktuigen strikt nageleefd worden Werktuigwissel 1 De netstekker uittrekken 2 De snelslu...

Страница 29: ...len draaibaar op 180 of 200 mm 3 De gewenste snijddiepte op het diepte instelmechanisme instellen traploos verstelbaar 4 Het apparaat op het werkstuk leggen en een veilige aanslagmogelijkheid kiezen 5 De machine starten inschuiven en met lichte druk in looprichting verplaatsen opgepast de motor niet overbelasten Bij het snijden met diamantblad de volgende punten in acht nemen Werkdruk gewicht van ...

Страница 30: ...k uit bedrijf genomen en door de fabrikant gerepareerd worden Nederlands Koolborstels De motor is met automatisch uitschakelende koolborstels uitgerust Wanneer deze versleten zijn na 100 200 be drijfsuren onderbreekt de automatische uitschakeling de stroomtoevoer en blijft de motor stilstaan Als vervanging mogen enkel originele koolborstels gebruikt worden Art 31 7206 paarsgewijs vervangen Na onge...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Ersatzteilzeichnung Tanga Delta 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ...

Страница 33: ...est D 200 Z 24 132321 11 Senkschraube M4x8 Torx 352408T 12 Zylinderschraube M4x30 In 6kt 352430 13 Bodenblech 1 5mm 321547 14 15 16 17 Rolle nur Tanga Delta S2 251554 18 Gleitlineal 331550 19 Ersatzmotor L73 230V CH 307300CH 19 Ersatzmotor L73 230V D 307300D 20 Führungswelle 341550 21 22 Tiefensteller 251553 23 Zugfeder 351550 24 29 Grundplatte komplett 251550 27 Flügelschraube 355510 28 Arretiers...

Страница 34: ...Ersatzteilzeichnung Motor L73 ...

Страница 35: ... Rillenkugellager 629 ZR 314522 21 Abdeckung 317222 23 Anker 317301 24 Rillenkugellager 627 ZZ 313212 17 25 Anker 230V komplett 317303 26 Luftführungsscheibe 317304 28 Feldpaket 230V 317302 34 Motorengehäuse 317224 35 41 43 Griff komplett 317305 29 30 Bürstenkappe oben mit Senkschraube 317204 31 Kohlenbürste 317206 28 36 Bürstenkappe unten mit Senkschraube 317205 39 Kabelschutz 317308 40 Schalter ...

Страница 36: ... Lamello AG 09 12 Art Nr 9881171VS Swiss made Lamello AG Verbindungstechnik Hauptstrasse 149 CH 4416 Bubendorf Tel 41 61 935 36 36 Fax 4161 935 36 06 info lamello com www lamello com ...

Отзывы: