background image

12

CHECKS AND MAINTENANCE

Before starting up the boiler ask qualified personnel “LAMBORGHINI SERVICE” to check:

a)

that the data on the information plate corresponds to that required by the gas, electrical and water
supply networks;

b)

that the pipes which branch off from the boiler are lined with suitable thermally-insulated sheathing;

c)

the proper functioning of the flue pipe;

d)

that the comburent air flow and the fumes evacuation take place properly in accordance with the
regulations in force;

e)

that correct aeration and maintenance are possible in case of installation in the furniture.

The conversion from a gas (methane or B/P) to a gas of another family, which can also be made with the
boiler installed, must be made exclusively by qualified personnel.

Ensure that the installer has connected the boiler and water-heater safety discharge to a waste. In the case
of the contrary the intervention of the safety valves could flood the premises. The manufacturer would not
be held responsible for this.

Ensure that the piping of the installation is not used as an earth outlet for other installations; beyond not
being ideal for such a use it could in short bring serious damage to the other appliances connected to it.

Ask qualified personnel “LAMBORGHINI SERVICE” to check:

a)

the internal and external tightness of the gas system;

b)

that the gas delivery is that required by the boiler output;

c)

that the type of gas is suitable for the boiler;

d)

that the pressure of gas supply is within the values stated on the boiler plate;

e)

that the gas installation is the correct size and equipped with all the safety and checking devices
prescribed by the current regulations.

Ask periodically to check the proper functioning and the good state of the flue exhaust.

Ensure that the electrical system has been confirmed by qualified personnel to be adequate for the power
required by the appliance itself.

The electricity supply cable must not be replaced by the user, but by qualified personnel only.

The electrical safety of the appliance is attained only if the same has been connected to an effective system
earthed in accordance with the current regulations. The verification of this fundamental prerequisite should
be made by qualified persons as the manufacturer will not be responsible for damage caused by the lack
of adequate earthing of the installation.

Содержание Vela X N 24 MBS/IT

Страница 1: ...AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001 N 24 MBS IT...

Страница 2: ...una QUALIFICATA MANUTENZIONE ed una TEMPESTIVA ASSISTENZA LAMBORGHINI CALORECLIMA Per l installazione e per il posizionamento della caldaia RISPETTARE SCRUPOLOSAMENTE LE NORME LOCALI VIGENTI INDICE P...

Страница 3: ...propri ed irragionevoli Non toccare le parti della caldaia che durante il funzionamento possono surriscaldarsi Queste parti possono diventare fonte di pericolo per bambini o persone inesperte Non ostr...

Страница 4: ...Non lasciare inserita la caldaia se inutilizzata per lunghi periodi in questi casi disinserire le reti di alimentazione gas elettrica ed idrica agendo su rubinetti ed interruttori Allorch si decida di...

Страница 5: ...terra per altri impianti oltre a non essere idonee a tale uso potrebbero in breve causare gravi danni agli apparecchi a cui fanno capo Far controllare da Personale Qualificato LAMBORGHINI SERVICE a la...

Страница 6: ...narla ruotando il selettore funzioni 6 nella posizione di riarmo A PANNELLO COMANDI E ANOMALIE 5 Potenzimetro regolazione sanitario 6 Selettore di funzionamento 7 Termoidrometro Frenetico Anomalie son...

Страница 7: ...a FUNZIONAMENTO INVERNALE Ruotare il selettore 6 in posizione Inverno Regolare il potenziometro del riscaldamento 4 alla temperatura ambiente desiderata Se installato un termostato ambiente sar la reg...

Страница 8: ...zioni esterne ed interne alla caldaia A Chiamare il tecnico A Canna fumaria di sezione o altezza con raccordo non adatto alla caldaia B Consumo di gas eccessivo Lo stato di combustione imperfetto C Le...

Страница 9: ...E and PROMPT SERVICE LAMBORGHINI CALORECLIMA For the installation and positioning of the boiler CAREFULLY OBSERVE THE LOCAL REGULATIONS IN FORCE INDEX PAGE GENERAL INSTRUCTIONS _______________________...

Страница 10: ...of the boiler which during the operation become overheated These parts can be dangerous for children or inexperienced persons Do not obstruct the inlet or dissipation screens Do not make the boiler we...

Страница 11: ...time in this case switch gas main supply electricity and water supply off by their own taps and switches As soon as one decides not to use the appliance further one should take care to render innocuo...

Страница 12: ...for other installations beyond not being ideal for such a use it could in short bring serious damage to the other appliances connected to it Ask qualified personnel LAMBORGHINI SERVICE to check a the...

Страница 13: ...rotating function selector 6 to the reset position A CONTROL PANEL AND MULFUNCTIONS 5 Hot water adjustment potentiometer 6 Operation selector 7 Thermohydrometer Fast flashing light Sensor fault Slowly...

Страница 14: ...ING OFF FOR EXTENDED PERIODS If the boiler is to remain off for long periods close the gas valve turn selector 6 to position 0 and disconnect the appliance from electrical power supply SUMMER OPERATIO...

Страница 15: ...de boiler A Call technical service A Flue section or height with joint not suitable for the boiler B Excessive gas consumption Combustion state is imperfect C Flames tend to move away or have yellow t...

Страница 16: ...ara garantizarle un MANTENIMIENTO CUALIFICADO y una ASISTENCIA R PIDA LAMBORGHINI CALORECLIMA Para la instalaci n y para la colocaci n de la caldera RESPETEN ESCRUPULOSAMENTE LAS NORMAS LOCALES VIGENT...

Страница 17: ...e la caldera que puedan recalentarse durante el funcionamiento Estas partes pueden convertirse en fuentes de peligro para ni os o personas inexpertas No hay que obstruir las rejillas de aspiraci n o d...

Страница 18: ...conectada la caldera si no se va a utilizar por largos periodos de tiempo en estos casos hay que desconectar las redes de alimentaci n del gas el ctrica e h drica mediante los correspondientes grifos...

Страница 19: ...as instalaciones adem s de que no son id neas para ese uso podr an en poco tiempo causar graves da os a los otros aparatos conectados a la instalaci n El personal cualificado LAMBORGHINI SERVICE tiene...

Страница 20: ...establecerla girando el selector de funciones 6 en la posici n de rearme A TABLERO DE MANDO ANOMAL AS 5 Potenci metro regul circuito sanitario 6 Selector de funcionamiento 7 Termohidr metro A 1 2 3 5...

Страница 21: ...aldera va a permanecer fuera de uso durante mucho tiempo cierre la llave de paso del gas sit e el selector 6 en la posici n 0 y desconecte el aparato de la corriente el ctrica FUNCIONAMIENTO EN VERANO...

Страница 22: ...caldera A Llamar al t cnico A Conducto de humos de secci n altura o empalme no adecuados a la caldera B Consumo de gas excesivo el estado de combusti n es imperfecto C Las llamitas tienden a separars...

Страница 23: ...NUTEN O QUALIFICADA e uma ASSIST NCIA R PIDA LAMBORGHINI CALORECLIMA Para a instala o e coloca o da caldeira RESPEITAR ESCRUPULOSAMENTE AS NORMAS LOCAIS EM VIGOR NDICE P GINA NORMAS GERAIS____________...

Страница 24: ...rtes da caldeira que podem atingir temperaturas elevadas durante o seu funcionamento Estas partes podem se tornar fontes de perigo para as crian as ou pessoas inexperientes N o obstruir as grelhas de...

Страница 25: ...for utilizado por longos per odos nestes casos desligar as redes de alimenta o de g s de gua e el ctrica fechando as torneiras e desligando os interruptores Caso decida n o mais utilizar o aparelho d...

Страница 26: ...as como liga o terra de outros equipamentos pois al m de n o serem id neas para esse uso poder o levar a graves avarias nos aparelhos a essas ligados Pedir ao pessoal qualificado da LAMBORGHINI SERVIC...

Страница 27: ...o de reinicializa o A QUADRO DE COMANDOS ANOMALIAS 5 Potenci metro reg gua quente 6 Selector de funcionamento 7 Termohidr metro A 1 2 3 5 4 6 7 Fixo Bloqueio da liga o Fixo Falta de circula o de gua...

Страница 28: ...ermanecer inactiva por muito tempo feche a torneira do g s posicione o selector 6 na posi o 0 e desligue o aparelho da corrente el ctrica FUNCIONAMENTO DE VER O Rode o selector 6 para a posi o Ver o R...

Страница 29: ...ldeira A Chamar o t cnico A Chamin de sec o ou altura com liga o n o adequadas caldeira B Consumo de g s excessivo a combust o imperfeita C As chamas tendem a destacar se ou apresentam pontas amarelas...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ......

Страница 32: ...E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO Cod 97 50744 0 LAMBORGHINI CALOR S p A VIA STATALE 342 44040 DOSSO FERRARA ITALIA TEL ITALIA 0532 359811 EXPORT 0532 359913 FAX...

Отзывы: