background image

80

IRREGULARIDADES EN EL FUNCIONAMIENTO

1

NO SE
ENCIENDE

2

NO SE
ENCIENDE
SUAVEMENTE

3

OLOR DE GAS

4

OLOR DE
GASES NO
QUEMADOS Y
MALA
COMBUSTIÓN
DEL
QUEMADOR

5

LA CALDERA
PRODUCE
CONDENSACIÓN

6

LOS
RADIADORES
ESTÁN FRÍOS
EN INVIERNO

DEFECTO

CAUSA

SOLUCIÓN

A

Grifo del gas cerrado

B

Caldera bloqueada

C

Falta detección de llama

D

Falta descarga de encendido

E

Presencia de aire en la tubería

F

Ha intervenido el termostato de
seguridad

G

No hay circulación de agua

H

La temperatura del agua de la caldera
es superior a la posición del termostato
de regulación

A

Abrir la llave del gas

B

Rearmar presionándolo

C

Inversión fase neutro

D

Llamar al técnico

E

Repetir el arranque

F

Presionar el pulsador de rearme

G

Restablecer la presión en la
caldera y controlen el circulador

H

Colocar el termostato de regulación
a la temperatura deseada

A

Llama defectuosa

B

Caudal del gas insuficiente o mal
regulado

A

Llamar al técnico

B

Llamar al técnico

A

Pérdida en el circuito de las
tuberías (externas e internas a
la caldera)

A

Controlar las tuberías externas.
Controlar las tuberías internas.
Llamar al técnico

A

Conducto de humos de sección,
altura o empalme no adecuados
a la caldera

B

Consumo de gas excesivo - el
estado de combustión es imperfecto

C

Las llamitas tienden a separarse

D

La llama presenta puntas amarillas

A

Reemplazar las partes no adecuadas

B

Regular el caudal del gas

C

Controlar y maniobrar en el estabilizador

de presión de la válvula del gas

D

Controlar que estén bien limpios los

puntos de paso del aire y de los conos

venturi del quemador

Una vez comprobados los puntos

A-B-C-D

, si dan resultado negativo l

lamar al

A

Chimenea de sección o
altura no adecuada (dimensiones
excesivas)

B

La caldera funciona a una
temperatura demasiado baja

A

Reemplazar las partes no adecuadas.

B

Regular el termostato de la caldera a una
temperatura superior y comprobar que
funcione correctamente el tubo de
aspiración/expulsión humos

A

El interruptor verano-invierno,
está en posición verano

B

El termostato ambiente está
regulado demasiado bajo o es
defectuoso

C

Instalación o radiadores cerrados

D

El circulador está bloqueado

A

Cambiar a la posición de invierno

B

Regular el termostato a una temperatu

ra más alta o cambiarlo

C

Comprobar que las válvulas de corte

de la instalación y los grifos de los

radiadores estén abiertos

Si el punto 

C

 da un resultado negativo

llamar al técnico

D

Con un destornillador desbloquear, y

controlar la alimentación eléctrica

Содержание 20 MC W TOP

Страница 1: ...E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL PARA LA INSTALACI N Y EL MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALA O E MANUTEN O PREGASI CONSEGNARE L INSERTO MANUALE D USO AL SIG UTENTE PLEASE MAKE SU...

Страница 2: ......

Страница 3: ...or personal cualificado que ser responsable del respeto de las normas de seguridad vigentes 56 ESPA OL Read carefully all warning and instructions contained in this manual at they give important safet...

Страница 4: ...ICHE TECNICHE ____________________________________________8 TARATURA GAS UGELLI _________________________________________________9 COLLEGAMENTI ELETTRICI SCHEMI ____________________________________ 10...

Страница 5: ...no essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo Questa caldaia serve a riscaldare acqua ad una temperatura inferiore a quella di ebollizione a pressione atmosferica...

Страница 6: ...eur rileva la variazione della temperatura e blocca il funzionamento della caldaia L efficienza di questo sistema di sicurezza garantita dalle seguenti operazioni Non mettere fuori uso il termostato F...

Страница 7: ...etto di riempimento 14 Valvola gas 15 Bobina modulante 16 Scambiatore acqua sanitaria 17 Valvola deviatrice pressostatica 18 Sonda sanitaria 19 Presa di pressione gas 20 Vaso d espansione 21 Termoidro...

Страница 8: ...le Impianto Gas Mand Entr kW kcal h kW kcal h lt min lt kg XILO D 24 MCS W TOP Rit Erogaz minima lt min kW kW kcal h Usc Servizi Pressione esercizio BAR Circ riscaldam bar Circ sanit bar max max 3 8 3...

Страница 9: ...r G30 G31 GPL MCS 10 kW mbar 2 2 12 5 26 8 25 15 20 10 5 12 5 G20 0 15 20 25 26 8 G30 kPa 30 35 0 35 1 0 5 0 1 5 2 2 5 3 34 5 G31 0 1 30 1009DIS1361 8 5 6 5 34 5 10 kW mbar 3 12 5 25 15 20 10 5 12 5 G...

Страница 10: ...sono obbligatori Collegare l apparecchio ad un efficace impianto di messa a terra Per accedere al quadro elettrico ove sono ubicati la morsettiera di alimentazione e l eventuale collegamento termosta...

Страница 11: ...ne Rmax Regolazione potenza max di riscaldamento SR Sonda riscaldamento SS Sonda sanitaria TA Termostato ambiente event TL Termostato limite event TST Termostato di sicurezza VG Valvola gas SIT 837 VG...

Страница 12: ...ax Regolazione potenza max di riscaldamento SR Sonda riscaldamento SS Sonda sanitaria TA Termostato ambiente event TL Termostato limite event TST Termostato di sicurezza VG Valvola gas SIT 837 VG1 Val...

Страница 13: ...one EC Elettrodo di controllo F Fusibile 2 A FC Flue control FL Flussometro JP1 Selettore Metano GPL JP3 Selettore post circolazione JP4 Selettore di limitazione accensione JP5 Ponte a togliare per ba...

Страница 14: ...sione EC Elettrodo di controllo F Fusibile 2 A JP1 Selettore Metano GPL JP3 Selettore post circolazione JP4 Selettore di limitazione accensione JP5 Ponte a togliare per bassa temp L Fase 230 V 50 Hz M...

Страница 15: ...Selettore Metano GPL JP3 Selettore post circolazione JP4 Selettore di limitazione accensione JP5 Ponte a togliare per bassa temp JP6 Selettore monotermica bitermica L Fase 230 V 50 Hz MP Micropressos...

Страница 16: ...GPL JP3 Selettore post circolazione JP4 Selettore di limitazione accensione JP5 Ponte a togliare per bassa temp JP6 Selettore monotermica bitermica L Fase 230 V 50 Hz MP Micropressostato precedenza sa...

Страница 17: ...aldamento attivo timer 2 5 min riscaldamento JP5 JP4 JP3 JP1 Ponte resistenza tagliata impostato pavimento 30 40 C risc Ponte resistenza non tagliata temperatura 35 80 C risc Legenda Escluso Inserito...

Страница 18: ...ra in corrispondenza degli attacchi Piazzare quindi la caldaia sui due ganci di sostegno tramite gli appositi fori nella parte posteriore del telaio portandola completamente a ridosso del muro Quindi...

Страница 19: ...rezza 7 Micro interruttore valvola deviatrice 8 Pressostato mancanza acqua 9 Circolatore 10 Bruciatore 11 Vaso espansione 12 Pressostato fumi 13 Ventilatore 14 Valvola sfogo aria automatica 15 Termost...

Страница 20: ...metallici ondulati devono essere messi in opera in modo che la loro lunghezza in condizioni di massima estensione non sia maggiore a 2000 mm Le caldaie sono tarate e collaudate per funzionare a G20 e...

Страница 21: ...pposta del camino deve essere saldamente fissato a tenuta all imbocco senza sporgere all interno ricevere preferibilmente una sola caldaia rispettare le norme vigenti locali ALLACCIAMENTO SCARICO FUMI...

Страница 22: ...anto essere ubicata anche in vani ripostigli alveoli tecnici Sono possibili poi diverse possibilit per lo scarico dei prodotti della combustione e l aspirazione dell aria dall esterno Fondamental ment...

Страница 23: ...za verso l esterno SCARICO SDOPPIATO Lunghezza max SCARICO CONCENTRICO 3 m Lunghezza max SCARICO SDOPPIATO Aspirazione Mandata 30 m L installazione di una curva nel collegamento della caldaia al cami...

Страница 24: ...ionata per mezzo del potenziometro riscaldamento ponte disinserito 2 5 minuti REGOLAZIONE PRESSIONE MASSIMA DI MODULAZIONE togliere il coperchio di protezione G posizionare il selettore funzioni in po...

Страница 25: ...a specifica nel campo della sicurezza efficienza igiene ambientale e della combustione Lo stesso personale occorre anche che sia aggiornato sulle caratteristiche costrutive e funzionali finalizzate al...

Страница 26: ...d accensione controllo posizione elettrodo di rilevazione controllo parametri di combustione e di rendimento verifica sicurezza mancanza gas verifica sicurezza scarico prodotti della combustione mod...

Страница 27: ...di pressione avvitando a fondo il dado H pag 24 e regolare la pressione minima al valore della tabella sottoriportata agendo sulla vite I pag 24 regolare se necessario i trimmer RLA ed R MAX in base...

Страница 28: ...lle tubazioni interne Chiamare il tecnico A Canna fumaria di sezione o altezza con raccordo non adatto alla caldaia B Consumo di gas eccessivo Lo stato di combustione imperfetto C Le fiammelle tendono...

Страница 29: ...s manual at they give important safety instructions regarding installation and maintenance Keep this manual for future reference Installation must be carried out by qualified personnel who will be res...

Страница 30: ...TECHNICAL FEATURES ________________________________________________ 34 GAS NOZZLE CALIBRATION __________________________________________ 35 ELECTRICAL CONNECTIONS WIRING DIAGRAMS _____________________...

Страница 31: ...bags foam etc must not be left within reach of children as they are potential sources of danger This boiler is designed to heat water to a temperature below boiling atmospheric pressure It must be co...

Страница 32: ...robe in the down draught diverter detects variations in temperature and shuts down the boiler Efficient operation of this safety system depends on observance of the following Do not deactivate the FLU...

Страница 33: ...ng coil 16 Hot water exchanger 17 Pressure operated switching valve 18 Hot water sensor 19 Gas pressure reading point 20 Expansion tank 21 Thermohydrometer 22 Malfunction warning light 23 ON OFF warni...

Страница 34: ...kW kcal h kW kcal h lt min lt kg XILO D 24 MCS W TOP Return Minimum supply lt min kW kW kcal h Outlet Hot water Operating pressure BAR Heating circuit bar Hot water circuit bar max max 3 8 3 4 3 4 3...

Страница 35: ...ral Gas MCS 7 5 mbar G30 G31 LPG MC 8 mbar G30 G31 LPG MCS Burner jets mm 1 25 0 77 0 77 L C V kcal h 8 550 29 330 22 360 Delivery XILO D 24 MCS XILO D 24 MC XILO D 24 MCS XILO D 24 MC 10 kW mbar 2 2...

Страница 36: ...with safety REGULATIONS IN FORCE Grounde connections are compulsory Connect the boiler to an efficient grounding system To gain access to the electrical panel which houses the power supply terminal b...

Страница 37: ...x Heating max power adjustment SR Heating sensor SS Hot water sensor TA Room thermostat if any TL Limit thermostat if any TST Safety thermostat VG Gas valve SIT 837 VG1 Gas valve Honeywell VK 4105M 1...

Страница 38: ...ane LPG selector JP3 Post circulation selector JP4 Ignition limiting selector JP5 Jumper to be cut for low temperature JP6 Mono thermal bi thermal switch L Phase 230 V 50 Hz N Neutral MP Hot water pri...

Страница 39: ...ntrol electrode F Fuse 2 A FC Flue control JP1 Methane LPG selector JP3 Post circulation selector JP4 Ignition limiting selector JP5 Jumper to be cut for low temperature L Phase 230 V 50 Hz N Neutral...

Страница 40: ...lator EA Ignition electrode EC Control electrode F Fuse 2 A JP1 Methane LPG selector JP3 Post circulation selector JP4 Ignition limiting selector JP5 Jumper to be cut for low temperature L Phase 230 V...

Страница 41: ...e control JP1 Methane LPG selector JP3 Post circulation selector JP4 Ignition limiting selector JP5 Jumper to be cut for low temperature JP6 Mono thermal bi thermal switch L Phase 230 V 50 Hz MP Hot w...

Страница 42: ...ne LPG selector JP3 Post circulation selector JP4 Ignition limiting selector JP5 Jumper to be cut for low temperature JP6 Mono thermal bi thermal switch L Phase 230 V 50 Hz N Neutral MP Hot water prio...

Страница 43: ...cut mono thermal function cards only 4 56035 0 4 56040 0 RLA R max Increase Increase Slow ignition adjustment Max heating power adjustment JP1 B A Constant light Ignition shutdown Fast flashing light...

Страница 44: ...an opening for the connections Attach the boiler to the hooks through the holes at the back of the frame pushing it up against the finished wall Make the necessary hydraulic connections LEGEND G Hot w...

Страница 45: ...lve 7 Switching valve microswitch 8 No water pressure switch 9 Circulator 10 Burner 11 Expansion tank 12 Fumes pressure switch 13 Fan 14 Automatic air bleed valve 15 Total safety thermostat 16 Hot wat...

Страница 46: ...a flexible stainless steel pipe with continuous wall of the approved type The flexible corrugated metal pipes must be installed in such a way that their length in a state of maximum extension is not...

Страница 47: ...the terminal section perpendicular to the opposite internal wall of the chimney of being firmly fixed and sealed at the entrance without protruding beyond the inner walls of the chimney of receiving p...

Страница 48: ...5 4 6 7 8 5 6 CONNECTION TO THE CHIMNEY VERSION XILO D 24 MCS W TOP The boiler is for combustion in a sealed chamber and does not require any special ventilation it can also be located in small rooms...

Страница 49: ...C FLUE PIPE 3 m Maximum length of DOUBLE FLUE PIPE Intake Exhaust 30 m Installing an elbow to connect the boiler to the chimney will cause a drop in pressure The values set out in the table below indi...

Страница 50: ...er its stop when reaching the temperature selected on the heating potentiometer bridge off 2 5 minutes MODULATION MAXIMUM PRESSURE ADJUSTMENT remove the protecting cover G place the function selector...

Страница 51: ...ific conditions of installation and use but it is advisable to have the unit checked once a year by authorised Lamborghini Service personnel Only properly quali fied personnel with specific knowledge...

Страница 52: ...system pressure expansion tank efficiency checking for proper operation of safety and adjustment thermostats checking for proper circulation pump operation checking that no gas whatsoever leaks from...

Страница 53: ...just minimum pressure to the value reported in the table shown below by acting on the screw I page 50 If necessary adjust trimmers RLA and R MAX according to the system features Seal the regulator by...

Страница 54: ...technical service A Flue cross section or height with joint not suitable for the boiler B Excessive gas consumption combustion is imperfect C Flames tend to detach D Flames have yellow tips A Replace...

Страница 55: ...otorgan importantes indicaciones que preservan la seguridad l instalaci n y manutenci n Conservar cuidadosamente este manual para cualquier ulterior consulta La instalaci n debe ser efectuada por per...

Страница 56: ...STICAS T CNICAS _________________________________________ 60 AJUSTE GAS INYECTORES ____________________________________________ 61 CONEXIONES EL CTRICAS ESQUEMAS________________________________ 62 AN...

Страница 57: ...stireno etc no hay que dejarlos al alcance de lo ni os ya que son potenciales fuentes de peligro Esta caldera sirve para calentar el agua a una temperatura inferior a la de ebullici n Hay que conectar...

Страница 58: ...las variaciones de la temperatura y bloquea el funcionamiento de la caldera La eficacia de este sistema de seguridad est garantizada por las operaciones siguientes No ponga fuera de servicio el termos...

Страница 59: ...rcambiador de agua sanitaria 17 V lvula de desviaci n presost tica 18 Sonda sanitaria 19 Toma de presi n del gas 20 Vaso de expansi n 21 Termohidr metro 22 Indicador luminoso de anomal as 23 Indicador...

Страница 60: ...trada kW kcal h kW kcal h lt min lt kg XILO D 24 MCS W TOP Ret Consu mo m nimo lt min kW kW kcal h Salida Servicios Presi n de funcionamiento Circuito calefacci n bar Circuito sanitario bar max max 3...

Страница 61: ...Gas Natural MCS 7 5 mbar G30 G31 Gas L quido MC 8 mbar G30 G31 Gas L quido MCS Inyectores quemador mm 1 25 0 77 0 77 P C I kcal h 8 550 29 330 22 360 Caudal m3 h 3 04 0 89 1 16 XILO D 24 MCS max 12 5...

Страница 62: ...ligatorias Conectar el aparato a una eficaz estalaci n de toma a tierra Para acceder al circuito el ctrico donde se encuentran la regleta de bornes y la eventual conexi n del termostato ambiente hay q...

Страница 63: ...i n SR Sonda circ calefacci n SS Sonda circ sanitario TA Termostato ambiente si lo hubiera TL Termostato l mite si lo hubiera TST Termostato de seguridad VG V lvula gas SIT 837 VG1 V lvula gas Honeywe...

Страница 64: ...i n SR Sonda circ calefacci n SS Sonda circ sanitario TA Termostato ambiente si lo hubiera TL Termostato l mite si lo hubiera TST Termostato de seguridad VG V lvula gas SIT 837 VG1 V lvula gas Honeywe...

Страница 65: ...A Electrodo de encendido EC Electrodo de control F Fusible 2 A FC Flue control JP1 Selector METANO GLP JP3 Selector post circulaci n JP4 Selector limitaci n encendido JP5 Puente para cortar por baja t...

Страница 66: ...ctrodo de encendido EC Electrodo de control F Fusible 2 A JP1 Selector METANO GLP JP3 Selector post circulaci n JP4 Selector limitaci n encendido JP5 Puente para cortar por baja temperatura L Fase 230...

Страница 67: ...rol JP1 Selector METANO GLP JP3 Selector post circulaci n JP4 Selector limitaci n encendido JP5 Puente para cortar por baja temperatura JP6 Selector funci n monot rmica bit rmica L Fase 230 V 50 Hz MP...

Страница 68: ...METANO GLP JP3 Selector post circulaci n JP4 Selector limitaci n encendido JP5 Puente para cortar por baja temperatura JP6 Selector funci n monot rmica bit rmica L Fase 230 V 50 Hz MP Micropresostato...

Страница 69: ...calefacci n JP5 JP4 JP3 G30 G31 G20 GLP Gas Natural Puente resistencia cortado programado para calefacc suelo 30 40 C calefacc Puente resistencia no cortado para temperatura 35 80 C calefacc Descripc...

Страница 70: ...rresponder con los empalmes A continuaci n pongan la caldera sobre los dos ganchos de sujeci n mediante los agujeros correspondientes en la parte posterior del armaz n y ap yenla completamente contra...

Страница 71: ...V lvula gas 5 Grifo de llenado 6 V lvula de seguridad 7 Microinterruptor v lvula de desviaci n 8 Presostato falta de agua 9 Circulador 10 Quemador 11 Vaso de expansi n 12 Presostato humos 13 Ventilado...

Страница 72: ...ntinua y de tipo homologado Los tubos flexibles met licos ondulados hay que utilizarlos de manera que su longitud en condiciones de m xima extensi n no sea mayor de 2000 mm Las calderas est n regulada...

Страница 73: ...menea que est sujeto s lidamente a la boca de manera herm tica sin que sobresalga por dentro si fuera posible que reciba s lamente la expulsi n de humos de una caldera que respete las normas locales v...

Страница 74: ...VERSI N XILO D 24 MCS W TOP La caldera realiza la combusti n en una c mara estanca con respecto al ambiente por lo que no requiere ninguna ventilaci n especial y puede colocarse por lo tanto en cuart...

Страница 75: ...CTO EXPULSI N HUMOS RAMIFICADO La instalaci n de una curva en la uni n de la caldera a la chimenea crea una p rdida de presi n Los valores de la tabla indican una reducci n de tuber a lineal 100 Max 3...

Страница 76: ...ccionada por medio del potenci metro de regulaci n de la calefacci n puente desconectado 2 5 minutos REGOLACI N DE LA PRESI N M XIMA DE MODULACI N quitar la tapa de protecci n G colocar el selector de...

Страница 77: ...e m xima se aconseja hacer un control anual por parte de personal t cnico autorizado Lamborghini Service Es importante recordar que las intervenciones s lo son permitidas a personal que cuente con los...

Страница 78: ...de la combusti n controlar la presi n de la instalaci n hidr ulica controlar la eficacia del vaso de expansi n controlar los termostatos de regulaci n y de seguridad controlar el funcionamiento de la...

Страница 79: ...e presi n atornillando a fondo la tuerca H p g 76 y regular la presi n m nima al valor de la tabla de abajo moviendo el tornillo I p g 76 regular si necesario los trimmer RLA y R MAX seg n las caracte...

Страница 80: ...ci n altura o empalme no adecuados a la caldera B Consumo de gas excesivo el estado de combusti n es imperfecto C Las llamitas tienden a separarse D La llama presenta puntas amarillas A Reemplazar las...

Страница 81: ...nual pois estas fornecem indica es importantes acerca da seguran a manuten o Conserve este manual com cuidado para futuras consultas A instala o deve ser feita por t cnicos qualificados que ser o resp...

Страница 82: ...CNICAS _________________________________________ 86 REGULA O DO G S BICOS _________________________________________ 87 LIGA ES EL CTRICAS ESQUEMAS ____________________________________ 88 ANOMALIAS E...

Страница 83: ...is representam fontes de perigo potenciais Esta caldeira serve para aquecer gua a uma temperatura inferior de ebuli o a press o atmosf rica Deve ser ligada a uma instala o de aquecimento compat vel co...

Страница 84: ...ocada no dispositivo para o controlo da tiragem levanta a varia o da temperatura e bloqueia o funcionamento da caldeira Para garantir a efici ncia deste sistema de seguran a boa norma efectuar as segu...

Страница 85: ...eguran a 11 Press stato de falta de gua 12 Circulador 13 Torneira de enchimento 14 V lvula de g s 15 Bobina de modula o 16 Permutador de gua sanit ria 17 V lvula desviadora pressost tica 18 Sonda gua...

Страница 86: ...ento Gas Envio Entrada kW kcal h kW kcal h lt min lt kg XILO D 24 MCS W TOP Ret Sa da m nima lt min kW kW kcal h Sa da Servi o Press o de funcionamento BAR Circ aquecimento bar Circ gua quente bar max...

Страница 87: ...atural MC 3 mbar G20 G s Natural MCS 7 5 mbar G30 G31 G s L quido MC 8 mbar G3O G31 G s L quido MCS Bicos queimador mm 1 25 0 77 0 77 P C I kcal h 8 550 29 330 22 360 Fluxo m3 h 3 04 0 89 1 16 XILO D...

Страница 88: ...iga es terra s o obligat rias Ligar apharelo a um dispositivo de liga s o terra fi vel Para ter acesso ao quadro el ctrico onde encontram se a r gua de jun o de alimenta o e a liga o do termostato amb...

Страница 89: ...lector metano GPL JP3 Selector post circula o JP4 Selector de limita o liga o JP5 Ponte a cortar para baixa temp JP6 Selector monot rmica bit rmica L Fase 230 V 50 Hz MP Micropress stato preced ncia g...

Страница 90: ...quecimento SR Sonda do aquecimento SS Sonda gua quente TA Term stato ambiente eventual TL Term stato limite eventual TST Term stato de seguran a VG V lvula de g s SIT 837 VG1 V lvula de g s Honeywell...

Страница 91: ...cendimento EC El ctrodo de controlo F Fus vel 2 A FC Flue control JP1 Selector metano GPL JP3 Selector post circula o JP4 Selector de limita o liga o JP5 Ponte a cortar para baixa temp L Fase 230 V 50...

Страница 92: ...mento EC El ctrodo de controlo F Fus vel 2 A JP1 Selector metano GPL JP3 Selector post circula o JP4 Selector de limita o liga o JP5 Ponte a cortar para baixa temp L Fase 230 V 50 Hz MP Micropress sta...

Страница 93: ...r metano GPL JP3 Selector post circula o JP4 Selector de limita o liga o JP5 Ponte a cortar para baixa temp JP6 Selector monot rmica bit rmica L Fase 230 V 50 Hz MP Micropress stato preced ncia guaque...

Страница 94: ...Selector post circula o JP4 Selector de limita o liga o JP5 Ponte a cortar para baixa temp JP6 Selector monot rmica bit rmica L Fase 230 V 50 Hz MP Micropress stato preced ncia gua quente N Neutro PA...

Страница 95: ...uecimento ativa timer 2 5 min aquecimento JP5 JP4 JP3 JP1 Ponte resit ncia cortada programado solo 30 40 C aquecimento Ponte resit ncia n o cortada temperatura 35 80 C aquecimento Legenda Exclu do Ins...

Страница 96: ...ra para as liga es das tubagens Colocar ent o a caldeira nos dois ganchos de suporte nos orif cios situados na parte posterior da sua estrutura e encost lo completa mente parede Efectuar as liga es hi...

Страница 97: ...nterruptor da v lvula desviadora 8 Press stato de falta de gua 9 Circulador 10 Queimador 11 Vaso de expans o 12 Press stato de fumos 13 Ventilador 14 V lvula autom tica de al vio do ar 15 Term stato d...

Страница 98: ...nt nua tipo aprovado Os tubos flex veis met licos ondulados devem ser instalados de modo que o seu comprimento em condi es de m xima extens o n o seja superior a 2000 mm As caldeiras s o reguladas e t...

Страница 99: ...fixado parede sem se introduzir no seu interior receber de prefer ncia uma s a caldeira respeitar as normas em vigor INSTALA O DA DESCARGA DOS FUMOS 152 5 mm 3 1000 mm min 305 mm H max 2500 mm 4 1009D...

Страница 100: ...NEX O CHAMIN VERS O XILO D 24 MCS W TOP A caldeira do tipo com combust o em c mara estanque relativamente ao ambiente pelo que n o necessita de nenhuma ventila o especial e pode ser instalada at mesmo...

Страница 101: ...o exterior DESCARGA SEPARADA Compr m x DESCARGA CONC NTRICA 3 m Compr m x DESCARGA SEPARADA Aspira o Envio 30 m A instala o de uma curva na liga o da caldeira chamin cria uma perda de press o Os valor...

Страница 102: ...desligada por ter alcan ado a temperatura seleccionada mediante o potenci metro de aquecimento ponte desligada 2 5 minutos REGULA O DA PRESS O M XIMA DE MODULA O retire a tampa de protec o G posicione...

Страница 103: ...contudo oportuno efectuar um controlo anual por parte do pessoal autorizado da Lamborghini Service importante lembrar que as interven es s o permitidas somente ao pessoal que tenha os requisitos previ...

Страница 104: ...o tanto para a produ o de gua sanit ria quanto para calefac o controlo da veda o das conex es e tubula es de conex o g s e gua controlo do consumo do g s pot ncia m xima e m nima controlo posi o do el...

Страница 105: ...a fundo a porca H pag 102 e ajustar a press o m nima no valor da tabela em baixo actuando sobre o parafuso I pag 102 Ajustar se for necess rio os compensadores RLA e R MAX segundo s caracter sticas da...

Страница 106: ...ar o t cnico A Chamin de sec o ou altura com liga o n o adequadas caldeira B Consumo de g s excessivo a combust o imperfeita C As chamas tendem a destacar se D A chama apresenta pontas amarelas A Subs...

Страница 107: ...107...

Страница 108: ...rtuno per l evoluzione del prodotto The illustrations and data given are indicative and are not binding on the manufacturer LAMBORGHINI reserves the right to make those changes considered necessary fo...

Отзывы: