background image

Anillas

ES

9

2.- Pérdida de carga elevada al iniciar el llenado de tuberías.

Cuando hay un exceso de caudal por presión baja de las tuberías 
de conducción, hay que colocar una válvula manual que se debe 
cerrar, o utilizar un sistema con programador inteligente y válvula 
estabilizadora. Pasado un tiempo y una vez llenado el sistema de 
tuberías, debe tener pérdidas según tablas y caudal. Los cuadros 
llevan de serie un sistema de retardo de inicio del lavado para 
evitar esa circunstancia. Vea en la sección de programadores el 
modelo empleado.

3.- Repetidos contralavados. 

Pueden aparecer por distintos mo-

tivos:

• Por tener una pérdida de carga elevada (ver el punto ante-
rior).
• Poco tiempo de retardo de inicio del lavado (vea el manual 
de programadores). 
• Por suciedad excesiva en el agua, se aconseja disminuir el 
caudal hasta que se limpien los conductos, tras esperar un 
tiempo, elevar poco a poco el caudal.
• Verificar que la presión diferencial sea la adecuada.
• Porque no se lava bien, debido a poca duración del tiempo 
de lavado o poca presión de lavado (ver mínimas requeridas 
según modelo).

4.- No se produce lavado con pérdida de carga.

 Verifique que estén conectados los enchufes de las bases con 
los solenoides y que estén apretados los tornillos de seguridad. 
Compruebe que esté abierta la llave de paso de alimentación al 
filtro auxiliar.
Puede que las conexiones de presiones a los sensores o al pre-
sostato sean incorrectas o no estén bien ajustadas. Los solenoi-
des o las válvulas de tres vías pueden estar en posición manual 
incorrecta.

5.- Problemas en las ventosas

Si se producen fugas de agua al inicio de la presión o se introduce 
un objeto en el cierre, actúe contra la llave de corte opcional y/o 
anule la presión antes de desmontar desenroscando de su base. 
Limpie, vuelva a enroscar y abra la llave de presión.

               Puesta en marcha tras una larga parada

1.-

 Reinicie poco a poco elevando la presión y realice dos o tres 

lavados seguidos actuando sobre el botón manual del cuadro. 
Verifique que NO sobrepasa la máxima presión que soporta el 
sistema.

2.-

 Posiblemente estén las anillas secas y compactadas por sucie-

dad, es recomendable desmontar y limpiar siguiendo las instruc-
ciones y las fotografías de cada filtro.

3.-

 El programador lleva un contador parcial del número de lava-

dos. Si lo pone a cero, guarde el número de ciclos. Existen progra-
madores que llevan totalizador.

4.-

 Con cada 7.000 ciclos se recomienda sustituir las anillas por 

otras nuevas.

5.-

 Con cada 14.000 ciclos se recomienda cambiar retenes y 

membranas o diafragmas.

6.- 

Limpie los solenoides cuando no drenen los microtubos de 

drenaje marcados en color amarillo.

Содержание AutoSenior

Страница 1: ...UEL D UTILISATEUR Anillas Disc Disques Despieces Take apart D montage Mantenimiento Maintenance L entretien Esquemas de conexionado Connections schemes Schemas de connexions www lama es MasterMegadisc...

Страница 2: ...Fernando Lama S L Noviembre 2020 Gelves Sevilla Spain Versi n 3 0...

Страница 3: ...This manual is written in three languages Spanish English and French In each chapter you will find pages in a single language and others in all three which are generally pages containing details of fi...

Страница 4: ...mos informar a su vendedor e indicarle los c digos de control de este documento o los que figuran sobre los mismos filtros Para cualquier reclamaci n es obligatorio la presentaci n de este documento l...

Страница 5: ...ou des modifications non autoris es du produit La maintenance et l entretien p riodiques de nettoyage L usure produite par la fatigue des mat riaux l abrasion ou les hautes temp ratures Les tensions...

Страница 6: ...removed or evacuated through the valve drains or they pass through the filtering elements and reach the outflow point or destination Recommended flow rate to be filtered according to the type of conta...

Страница 7: ...l eau n est ni cr e ni d truite les particules retenues se concentrent dans les crans des l ments filtrants et peuvent tre limin es ou vacu es par les drainages des vannes ou bien les traversent et a...

Страница 8: ...s que lo atasquen col quelo en sentido descendente 9 Verifique que la energ a el ctrica disponible es estable y que la tensi n es la misma que la del programador Instale magneto t rmicos y otros eleme...

Страница 9: ...st n apretados los tornillos de seguridad Compruebe que est abierta la llave de paso de alimentaci n al filtro auxiliar Puede que las conexiones de presiones a los sensores o al pre sostato sean incor...

Страница 10: ...systems require a minimum level of maintenance to opera te correctly It is recommended that said maintenance is carried out by expert personnel after reading these instructions These instructions are...

Страница 11: ...he sensors or to the pressure switch are wrong or badly adjusted The three way val ves or solenoids can be in an incorrect manual position 5 Problems with suction devices If there are water leaks when...

Страница 12: ...uites Fonctionnement Ces syst mes requi rent une maintenance minimale pour garan tir un bon fonctionnement Il est recommand que cette mainte nance soit effectu e par du personnel expert ayant pris con...

Страница 13: ...rifiez que le robinet d alimentation au filtre auxiliaire est bien ouvert Il est possible que les connexions des pressions aux capteurs ou au pressostat soient incorrectes ou ne soient pas bien r gl e...

Страница 14: ...tower TASR 1 4 Pist n 3 puntos piston 3 points PR3P 1 5 Muelle piston inox Stainless steal spring piston MPRS 1 6 Tornillo pl stico gu a piston Plastic piston screw TPGP 1 7 Junta Joint JSB3 1 8 Base...

Страница 15: ...e connexions Ejemplo de cabezal AUTOSENIOR con todos sus componentes Example of AUTOSENIOR station with all its components Example de station AUTOSENIOR avec toutes les connexions Etapa de filtraci n...

Страница 16: ...ipo se suministra montado a exceptic n de las torres y campanas El station is assambled but the towers and cover housing La station est assambl e exception des tours et des couvercles 2 4 3 5 Video ma...

Страница 17: ...montaje de las anillas para su limpieza Disassembling of disc for cleansing D montage des dis ques pour lavage Colocaci n del pasador de seguridad Installing the safety pin Mise en place de la goupill...

Страница 18: ...2 Conjunto anillas rojas Red discs kit RAA4 1 RAA4 1 3 Torre Tower TASR 3 TASR 6 4 Pist n 3 puntos piston 3 points PR3P 3 PR3P 6 5 Muelle piston inox Stainless steal spring piston MPRS 3 MPRS 6 6 Tor...

Страница 19: ...2 AutoMaster 19 AUTOMASTER Esquemas de conexionado Connections Schemes Schemas de connexions Etapa de filtraci n Filtration Stage tape de filtration Etapa de limpieza Cleaning Stage tape de nettoyage...

Страница 20: ...int JCM4CHF 1 JCM6CHF 1 6 Dispositivo PVC membrana PVC membrace device SPMS 3 SPMS 6 7 Junta Vit n viton joint 20 JUVI 6 JUVI 12 8 Junta estanca watertight joint 28 x 20 x 4 COLL 6 COLL 12 9 Tapadera...

Страница 21: ...sterMegadisc MASTERMEGADISC Esquemas de conexionado Connections Schemes Schemas de connexions 21 Etapa de filtraci n Filtration Stage tape de filtration Etapa de limpieza Cleaning Stage tape de nettoy...

Страница 22: ...sing joint JCCR 1 6 Dispositivo PVC membrana PVC membrace device SPMR 1 7 Junta Vit n viton joint 20 JUVI 2 8 Junta estanca watertight joint 28 x 20 x 4 COLL 2 9 Tapadera membrana cover membrace TMN3...

Страница 23: ...4 Rotativos ROTATIVOS Esquemas de conexionado Connections Schemes Schemas de connexions 23 Etapa de filtraci n Filtration Stage tape de filtration Etapa de limpieza Cleaning Stage tape de nettoyage...

Страница 24: ...s for the elaboration of filtering equipment both at an international and a European level ISO and CEN are currently being updated and others are being fulfilled LAMA actively takes part as a member o...

Страница 25: ..._____________________ INTERVENCI N ACTUATION __________________________________________________ FECHA DATE _______________ N LAVADOS WASHINGS ________________________ INTERVENCI N ACTUATION __________...

Страница 26: ..._____________________ INTERVENCI N ACTUATION __________________________________________________ FECHA DATE _______________ N LAVADOS WASHINGS ________________________ INTERVENCI N ACTUATION __________...

Страница 27: ......

Страница 28: ...orteDroiteB Tanger Maroc maroc lama es Portab 00212 0 6 61 42 36 05 Telf 00212 0 5 39 31 32 12 Fax 00212 0 5 39 31 32 11 TUNISIE Bureau Commercial tunisie lama es FRANCE Bureau Commercial france lama...

Отзывы: