background image

ANTICONGELANTE PARA ESTANQUES
Modelo: PT-1643
120 V/60 Hz/500 W

Para uso en agua dulce solamente

Lea detenidamente estas instrucciones antes de la 
instalación y el uso.

PRECAUCIONES IMPORTANTES

ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, se deben tener 
en cuenta las precauciones básicas de seguridad, 
incluidas las que se detallan a continuación.

1. 

 LEA Y CUMPLA CON TODAS LAS 
MEDIDAS DE SEGURIDAD

   y las advertencias importantes que fi guran en el 

aparato, antes de usarlo. De lo contrario, podría 
ocasionar la muerte de los peces o dañar el equipo.

2.  

PRECAUCIÓN: Para lograr una protección continua 
contra el riesgo de descargas eléctricas, enchufe 
únicamente en tomacorrientes de tierra que 
funcionen correctamente.

3.  

ADVERTENCIA:

 Guarde en el interior después del 

invierno. Revise el cable antes de usarlo. No utilice 
cordones de extensión. Lea todas las instrucciones.

4.  

PRECAUCIÓN:

 Para lograr una protección continua 

contra descargas eléctricas:

  A.  Llame a un electricista califi cado para que instale 

correctamente un tomacorriente de tierra (protegido 
por un interruptor accionado por corriente de pérdida 
a tierra, GFCI), que sea apto para uso en exteriores 
y esté protegido de la nieve y la lluvia, directamente 
adyacente al lugar en el que se utilizará el calentador.

  B.  Coloque el cable de alimentación y el anticongelante 

de manera tal que estén protegidos de daños que 
pudiera causar el ganado.

  C. No utilice cordones de extensión.
  D. Revise el cable antes de usarlo.
 E. 

 

Desenchufe el anticongelante del tomacorriente/
receptáculo cuando no lo utilice o antes de 
extraerlo del estanque.

 Deje que el aparato se 

enfríe durante 10 minutos antes de extraer el 
anticongelante del estanque.

  F.  Guarde el anticongelante en el interior después del 

invierno.

  G.  No instale este producto cerca de material 

combustible.

5.  

PELIGRO:

 Para evitar una posible descarga eléctrica, 

se debe tener especial cuidado, ya que se manipula 
agua al usar el equipo del estanque. En las situaciones 
que se describen a continuación, no intente hacer una 
reparación usted mismo; lleve el aparato a la tienda en 
la que fue adquirido si todavía está en garantía.

  A.  Si el aparato presenta indicios de una pérdida 

irregular de agua o si el GFCI (interruptor accionado 
por corriente de pérdida a tierra) se apaga, 
desconecte el cable de alimentación de la fuente de 
alimentación principal y retírelo del agua.

  B.  Inspeccione cuidadosamente el aparato una vez 

instalado. No se debe enchufar si hay agua en las 
piezas que no están diseñadas para estar mojadas.

  C.  No utilice ningún aparato que tenga un cable o un 

enchufe dañados, que no funcione correctamente o 
que se haya caído o dañado de alguna manera. El 
cable de alimentación de este aparato no se puede 
cambiar; si se daña, deberá desechar el aparato. 
Nunca corte el cable.

6.  El aparato no debe ser usado por personas (incluidos 

los niños) con discapacidades físicas o mentales 
signifi cativas, a menos que sean supervisadas o hayan 
recibido instrucciones sobre el uso del aparato de parte 
de una persona responsable de su seguridad. Siempre 
se debe supervisar a los niños para impedir que 
jueguen con el aparato. 

7.  Para evitar lesiones, no toque las piezas calientes. 

Cuando no lo utilice, guarde el producto en el interior y 
fuera del alcance de los niños.

8.  

PRECAUCIÓN:

 Siempre desenchufe o desconecte todos 

los aparatos que están dentro del estanque de la fuente 
de alimentación eléctrica antes de colocar las manos en 
el agua o antes de agregar o quitar piezas, o mientras 
instala, manipula o realiza el mantenimiento del equipo. 
Cuando introduzca el aparato en el agua o cuando 
lo extraiga, desenchufe siempre el tomacorriente. 
Nunca jale con fuerza del cable para quitar el enchufe 
del tomacorriente. Tome el enchufe y tire para 
desconectarlo. Siempre desenchufe el aparato cuando 
no lo utilice. Nunca levante el aparato tirando del cable.

9.  

PRECAUCIÓN:

 ÉSTE ES UN DESCONGELANTE 

PARA ESTANQUES. Ha sido evaluado para utilizarse 
únicamente en agua dulce. No use este aparato para 
una función que no sea aquella para la que está 
diseñado (p. ej.: no lo use en piscinas, bañeras, etc.). El 
uso de accesorios no recomendados o no vendidos por 
el fabricante del aparato puede provocar condiciones de 
uso inseguras.

  •  No utilice este aparato en piscinas o en otros lugares 

donde las personas se sumergen.

Содержание PT-1643

Страница 1: ...500 WATT DE ICER FOR PONDS APPAREIL DE D GLA AGE DE 500 WATTS POUR BASSINS ANTICONGELANTE DE 500VATIOS PARA ESTANQUES...

Страница 2: ...It should not be plugged if there is water on parts not intended to be wet C Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug or if it is malfunctioning or if it is dropped or damaged in...

Страница 3: ...g water attach a cord to it and place it on the frozen surface The hot pot will eventually melt a hole through the ice surface Once a suitably large hole is created install the unit Never break or cho...

Страница 4: ...in o il a t achet s il est encore sous garantie A Si l appareil montre un signe de fuite anormale d eau ou si le disjoncteur de fuite la terre ou le dispositif diff rentiel s teint d brancher le cordo...

Страница 5: ...rait tre plac au dessus de la partie la plus profonde du bassin Mettre d abord l appareil de d gla age dans le bassin puis brancher le cordon d alimentation la prise de courant Si la surface du bassin...

Страница 6: ...parato a la tienda en la que fue adquirido si todav a est en garant a A Si el aparato presenta indicios de una p rdida irregular de agua o si el GFCI interruptor accionado por corriente de p rdida a t...

Страница 7: ...tanque Coloque el aparato en el estanque y enchufe el cable en el tomacorriente Si la superficie del estanque ya est congelada haga lo siguiente Llene un recipiente con agua hirviendo telo con una cue...

Страница 8: ...6622 Between 9 00 AM and 5 00 PM AUTHORIZED WARRANTY REPAIR SERVICE If this product is defective return it along with proof of purchase to eitherthe store where you bought it or to Canada Hagen Indust...

Страница 9: ...ez enregistrer le mod le sur notre site Web www lagunaponds com Ms Miss Mlle Mrs Mme Mr M PLEASE PRINT VEUILLEZ CRIRE EN LETTRES MOUL ES U S A Rolf C Hagen U S A Corp P O Box 9107 Mansfield MA 02048 U...

Страница 10: ...5QH France Hagen France SA F 77388 Combs La Ville Germany HAGEN Deutschland GmbH Co KG 25488 Holm Spain Rolf C Hagen Espa a S A Av de Beniparrell n 11 y 13 46460 Silla Valencia Malaysia Rolf C Hagen S...

Отзывы: