Lagrange La Chocolatiere Скачать руководство пользователя страница 17

MANTENIMIENTO

________________________________________________________________

• Desenchufar el aparato y dejar que se enfrie antes de

limpiarlo.

• Limpiar el aparato exclusivamente con un trapo suave y húme-

do. Se puede lavar el recipiente con agua.

• Evitar cuidadosamente que cualquier líquido penetre en el

aparato.

• Nunca limpiar el aparato y sus accesorios con objetos duros o

que puedan arañarlo. No utilizar productos abrasivos.

• ¡ Nunca sumergir el aparato en agua !

AVVERTENZE

________________________________________________________________________

• Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso dell’apparec-

chio e conservarle per successive consultazioni.

• Prima di mettere in funzione l’apparecchio, controllare che la

tensione di rete corrisponda a quella dell’apparecchio.

• Non lasciare l’apparecchio senza sorveglianza quando è in

funzione. Non lasciarlo alla portata di bambini o persone irres-

ponsabili.

• Verificare periodicamente le condizioni del Vs. apparecchio.

Se il cavo o l’apparecchio stesso mostrassero qualsiasi danno,

non utilizzarlo, ma farlo controllare da un servizio assistenza

qualificato(*).

• Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso

domestico non professionale e nel modo indicato in queste

istruzioni.

• Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in qualsiasi altro

liquido, né per pulirlo né per qualsiasi altra ragione. Non met-

terlo mai in lavastoviglie.

• Non usare l’apparecchio in prossimità di sorgenti di calore.

• Assicurarsi che l’apparecchio si sia completamente raffredda-

to prima di pulirlo o riporlo.

• Staccare la spina dalla presa di corrente prima di pulire

l’apparecchio.

• Non usare prodotti abrasivi per pulire l’apparecchio, ma

utilizzare un panno morbido.

• Un cavo danneggiato deve essere sostituito da un servizio

qualificato(*).

• Tutte le riparazioni devono essere eseguite da un servizio

qualificato(*).

• Togliere la spina dalla presa di corrente prima di pulire

l’apparecchio.

• Non usare l’apparecchio all'aperto. Dopo l’uso riporlo in un

posto asciutto.

• Non utilizzare accessori non consigliati dal fabbricante: può

essere pericoloso per l’utente e danneggiare l’apparecchio.

• Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio. Assicurarsi che il

cavo elettrico non si impigli per evitare una caduta dell’appa-

recchio. Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio e non

attorcigliarlo.

• Posizionare l’apparecchio su un tavolo o una superficie piana

e stabile affinché non cada.

• Assicurarsi che il cavo di alimentazione non entri in contatto

con le parti calde dell’apparecchio.

16

IT

A

Содержание La Chocolatiere

Страница 1: ...t sal es Saveurs sucr es et sal es Gebruiksaanwijzing met recepten Betriebsanleitung und rezepte Istruzioni per l uso con ricettario Modo de empleo con recetas Instruction book with recipes Mode d emp...

Страница 2: ...2 spatules Caquelon Voyant lumineux Bouton 3 positions 0 arr t 1 maintien au chaud 2 chauffe 4 fourchettes 9 moules 1 2 3 4 5 6 DESCRIPTION DE L APPAREIL 1 3 2 4 5 6 1...

Страница 3: ...ne doit en aucun cas tre jet dans une poubelle publique ou priv e destin e aux ordures m nag res Lors de son limination il est de votre responsabilit de d poser votre appareil dans un centre de collec...

Страница 4: ...t pas destin s tre mis en fonctionne ment au moyen d une minuterie ext rieure ou par un syst me de commande distance s par Mise en service et utilisation___________________________________ 1 Premi re...

Страница 5: ...at les appareils sont chang s Apr s ce d lai ils sont r par s par le service apr s vente LAGRANGE L origine du chocolat _____________________________________________________ Il y a 4000 ans les Egypti...

Страница 6: ...our liminer les bulles d air et galisez l aide de la spatule Replacez le tout dans le r frig rateur jusqu ce que les chocolats fourr s soient bien fermes Voici quelques exemples de farce yaourt confit...

Страница 7: ...ucre Fa tes pocher 10 minutes les poires dans ce sirop Si vous n avez pas le temps vous pouvez prendre des poires enti res au sirop en conserve Parall lement fa tes fondre le chocolat coup en petits m...

Страница 8: ...person who is qualified approved and com petent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger In any case you should return the appliance to this electrician IMPORTANT SAFEGUARDS _____...

Страница 9: ...ff position 0 and insert the plug in the power socket Then put the switch to the desired position The pilot light will come on indicating that the appliance is in use HOW TO PREPARE CHOCOLATE SLABS AN...

Страница 10: ...tail fruit Smarties nuts or raisins The use of dark or white chocolate will determine the colour of your pralines Chocolate fondue Set the temperature knob to position 1 and melt the chocolate You can...

Страница 11: ...rato en el exterior y col quelo en un sitio seco No utilice accesorios no recomendados por el fabricante ello puede entra ar un riesgo para el usuario y puede da ar el aparato No mueva nunca el aparat...

Страница 12: ...dir los trocitos al chocolate ya fundido Remover la mezcla hasta que est bien fundida Sacar el recipiente del aparato y rellenar los moldes con el cho colate fundido Extender el chocolate por medio de...

Страница 13: ...te Poner el selector de temperatura en la posici n 1 y fundir el cho colate Se puede mejorar el sabor del chocolate a adiendole nata vainilla o aroma de ron Cortar en daditos frutas como manzanas pera...

Страница 14: ...et stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Drek hiervoor aan de stekker en niet aan het snoer Herstellingen dienen te worden uitgevoerd door een bekwame gekwalificeerde dienst Gebruik het toestel...

Страница 15: ...r op de gewenste stand Het controlelampje zal branden om aan te duiden dat het toes tel in werking is getreden GEBRUIKSAANWIJZING VOOR HET MAKEN VAN TABLETJES CHOCOLADE EN PRALINES ___________________...

Страница 16: ...jntjes De kleur van de chocolade die u gebruikt bepaalt de kleur van uw pralines Chocoladefondue Plaats de temperatuurschakelaar op stand 1 en smelt de choco lade U kunt de smaak van de gesmolten choc...

Страница 17: ...o all uso domestico non professionale e nel modo indicato in queste istruzioni Non immergere mai l apparecchio in acqua o in qualsiasi altro liquido n per pulirlo n per qualsiasi altra ragione Non met...

Страница 18: ...atini nella forma che pi Vi piace In pi adatto alla preparazione di cioccolate calde o a creme per farcire o ricoprire torte e biscot ti Per dare forme ai Vostri cioccolatini troverete un ampia variet...

Страница 19: ...olatini saran no sufficientemente duri E possibile usare cioccolato bianco o nero Crema di cioccolato Selezionare la temperatura 1 e sciogliere il cioccolato E possibi le aggiungere vaniglia rum o alt...

Страница 20: ...Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he einer W rmequelle Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie das Ger t reinigen Ziehen Sie dabei immer am Stecker und nicht am Kabel F r Reparatur...

Страница 21: ...chte Stellung Die Kontrollleuchte geht an um anzudeuten dass das Ger t in Betrieb ist ANLEITUNG ZUR HERSTELLUNG VON SCHOKOLADENT FELCHEN UND PRALINEN __________________ Schokot felchen Die max F llmen...

Страница 22: ...ik r oder Cocktail Fr chte Smarties N sse oder auch Rosinen Durch die Verwendung von wei er oder dunkler Schokolade bestimmen Sie die Farbe der Pralinen Schoko Fondue Stellen Sie den Temperaturwahlsch...

Страница 23: ......

Страница 24: ...17 Chemin de la Plaine ZA les Plattes 69390 VOURLES France www lagrange fr...

Отзывы: