FLUTTUA R
page 2
rev. 081020
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ASSEMBLY DIRECTIONS
A
H
B
B
Fissaggio a parete pannello proteggi materasso -
Wall fixing of the mattress protective panel
Montaggio pianale/telaio -
Slat board/frame assembly
3
4
1. portare i semi pianali sopra al telaio.
1. place the two halves of the slat board on the frame.
2. procedere al montaggio e fissaggio di tutte le viti
‘B’ di bloccaggio telaio sui pianali.
2. proceed with the assembly and fixing of all frame-
slat board fixing screws ‘B’.
2. posizionare la dima in carta sul pavimento e contro il
muro nel punto desiderato. Segnare con una matita i fori
corrispondenti al modello di letto in vostro possesso.
2. place the paper template on the floor and on the wall
in the chosen positions. Mark with a pencil the hole posi-
tions, depending on the model of your bed.
viti M6x15
M6x15 screws
Tassello chimico
Chemical anchor
Viti per tassello chimico
Screws for chemical anchor
1. tagliare la dima in corrispondenza dell’altezza letto
scelta.
1. cut the template according to the selected bed height.
Esempio: 6° foro - Altezza h=365
Example: 6th hole - Height h=365
3. infilare le testine ‘H’ nel pannello a
“
T
”
proteggi ma-
terasso (part. 1), rimuovere la dima in carta e fissare a
muro nella posizione segnata il pannello a
“
T
”
proteggi
materasso (part. 1) e il profilo in acciaio (part. 2).
3. insert the blind nuts
“
H
”
in the mattress protective
panel (det. 1), remove the paper template and secure the
T-shaped mattress protective panel (det. 1) and the steel
section bar (det. 2) to the wall.
4. utilizzare tasselli chimici per fissare il pannello alla parete.
4. fix the panel to the wall using chemical anchors.
Testine M6x14
M6x14 blind nuts
Содержание Fluttua R
Страница 1: ......