background image

Once seated, you can stabilise the chair precisely into 
your chosen position by rotating outwards the handles 
located under the armrests

 

(3)

. Before changing the 

position again, push the lever inwards until it is vertical.

3 - CONDITIONS OF USE

This product is designed for a 

domestic

 and private 

use

. The LAFUMA MOBILIER company accepts no 

responsibility and excludes all guarantees in the event 
of professional or public use.

To be used safely and correctly, this seat must be 
installed and handled as noted in paragraph 2.

Through its design and construction this product is 
intended for “usually expected” use as a chair for sitting 
or relaxing which implies:

- The prohibition of use by two people at the same 
time, even when leaning momentarily or on part of it (in 
particular on any edge of the chair).

- Sitting down in the chair without “collapsing” and to 
continue to change position carefully.

- Children’s use to be supervised by adults (this product 
is neither a toy nor a trampoline).

- Regular maintenance of the chair, in particular:

•  Replacement of the elastic laces or changing the 

clipped fabric when they show signs of wear (in 
particular around the zones located at the front 
of the seat) and at the latest every two years for 
the laces.

•  Regular oiling of metal moving parts with a bicycle 

chain lubricant or similar.

•  Storing it protected from the weather in a 

humidity-free environment while not in use.

4 - REPLACEMENT PARTS

Replacement parts are available for complete 
maintenance of your armchair. They can be purchased 
at your usual dealer or ordered directly on our website 
www.lafuma-mobilier.com

Содержание RELAX

Страница 1: ...RELAX...

Страница 2: ...B A D C...

Страница 3: ...n 25 cm 10 in 8 30 kg RSXA CLIP AirComfort 164 cm 65 in 115 cm 45 in 68 cm 27 in 15 cm 6 in 7 90 kg RSXA CLIP XL AirComfort 173 cm 68 in 125 cm 49 in 72 cm 28 in 25 cm 10 in 9 30 kg FUTURA 163 cm 64 i...

Страница 4: ...REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY Ce produit est destin un usage domestique This product is designed for domestic use Dieses Produkt ist f r den Hausgebrauch bestimmt Dit product is bedoeld voor huishou...

Страница 5: ...AUFHEBEN UND SIE AUFMERKSAM LESEN BELANGRIJK TE BEWAREN VOOR LATER GEBRUIK AANDACHTIG LEZEN IMPORTANTE DA CONSERVARE PER ESIGENZE FUTURE DI RIFERMENTO DA LEGGERE ATTENTAMENTE IMPORTANTE CONS RVERSE P...

Страница 6: ...ents comme indiqu sur les sch mas de la premi re page Pour le replier 2 saisissez l angle haut du dossier et l extr mit correspondante de l un des accoudoirs et rapprochez les jusqu au pliage complet...

Страница 7: ...m me en appui momentan ou partiel en particulier sur une quelconque extr mit du si ge De s installer dans le si ge sans se laisser tomber et de proc der au changement de position sans brutalit L utili...

Страница 8: ...time as shown on the diagrams on page 1 To fold it 2 Hold the top corner of the backrest and the corresponding edge of one of the armrests and bring them together until the seat is completely folded k...

Страница 9: ...he same time even when leaning momentarily or on part of it in particular on any edge of the chair Sitting down in the chair without collapsing and to continue to change position carefully Children s...

Страница 10: ...tig auseinander wie auf den Zeichnungen der ersten Seite beschrieben Um ihn zusammenzuklappen 2 Greifen Sie das Eckprofil der R ckenlehne und die u ere Kante der Armlehne und ziehen Sie sie bis zum vo...

Страница 11: ...sbesondere auf einem der Enden des Sitzes ist nicht gestattet Sich in den Sitz zu setzen ohne sich fallen zu lassen und die Position ohne Gewalt zu ver ndern die Benutzung durch Kinder unter Aufsicht...

Страница 12: ...geven in het schema op de eerste pagina Dichtvouwen 2 plaats een hand op de hoek bovenaan de rugleuning en de andere hand op het uiteinde van een armleuning Beweeg beide onderdelen gelijktijdig naar e...

Страница 13: ...niet toegestaan is geldt uitdrukkelijk voor de uiteinden van de stoel het gaan zitten in de stoel dient beheerst te gebeuren zonder dat men zich laat vallen Veranderen van de zithouding dient rustig t...

Страница 14: ...i un bracciolo e allargate simultaneamente questi due elementi come indicato sugli schemi della prima pagina Per chiuderla 2 afferrate l angolo nella parte superiore dello schienale e l estremit corri...

Страница 15: ...rte di due persone contemporaneamente anche in caso di appoggio momentaneo o parziale in particolar modo su una qualunque estremit del sedile Di sistemarsi sulla sedia senza lasciarsi cadere e di camb...

Страница 16: ...ambos elementos tal como se indica en los esquemas de la primera p gina Para plegarla 2 agarre una esquina superior del respaldo y el extremo del brazo del mismo lado y ac rquelos hasta que la butaca...

Страница 17: ...s aun trat ndose de un apoyo moment neo o parcial en particular sobre un extremo de la butaca Sentarse en la butaca sin dejarse caer y realizar los cambios de posici n sin brutalidad Vigilar a los ni...

Страница 18: ...1 100 2 1 1 2 2 LAFUMA MOBILIER 3...

Страница 19: ...3 LAFUMA MOBILIER 2 2 2 1 4 www lafuma mobilier com...

Страница 20: ...262003 Made in France 6 rue Victor Lafuma 26140 ANNEYRON FRANCE Tel 33 0 4 75 31 31 31 lafuma mobilier com...

Отзывы: