laerdal Mini Anne Plus Скачать руководство пользователя страница 9

Уход, обслуживание и чистка

Следите за чистотой и гигиеной манекена. 

•  Заменяйте блок дыхательных путей после 

каждого занятия, в особенности если 

проводилось обучение вентиляции легких 

методом «изо рта в рот».

•  Перед использованием очистите лицевую 

маску и ротовую полость манекена Mini 

Anne с помощью салфетки для обработки 

поверхности манекена. Также можно 

использовать гигиенические накладки 

на лицевые маски манекенов с целью 

предотвращения соприкосновения ваших 

губ с лицевой маской манекена.

•  Рекомендуется использовать отдельную 

лицевую маску манекена Laerdal для 

каждого учащегося.  Если одну лицевую 

маску используют несколько учащихся, 

тщательно дезинфицируйте ее после 

каждого использования. Информацию об 

очистке лицевых масок манекена Mini Anne 

см. в инструкциях на бумажном пакете, 

содержащем лицевые маски.

•  Регулярно очищайте все поверхности 

манекена, используя теплую воду с мылом 

или салфетки для обработки поверхности 

манекена компании Laerdal. 

Окраску манекена могут повредить:

•  помада и чернила;

•  латексные перчатки.

Технические характеристики Mini Anne Plus 

Размеры

Манекен в сумке:
33 см x 40 см x 6 см 
Набор из 10 манекенов с принадлежностями в сумке:
80 см x 41 см x 30 см

Вес

Манекен в сумке: 

 

 

0,75 кг
Набор из 10 манекенов с принадлежностями в сумке:
13,5 кг 

Рабочая температура

От +5 до +35 °C

Влажность

< 95 % относительной влажности

Температура хранения

От -10 до +50 °C

Гарантия

На модель Mini Anne Plus предоставляется ограниченная 
гарантия сроком 1 год. Условия и положения гарантии см. 
в документе «Всемирная гарантия Laerdal».

Pielęgnacja, konserwacja i czyszczenie

Manekin powinien być czysty i zdezynfekowany.

•  Drogi oddechowe należy wymieniać po 

każdych zajęciach, zwłaszcza jeśli ćwiczono 

wentylację metodą usta-usta.

•  Przed przystąpieniem do ćwiczeń na 

manekinie Mini Anne, należy wyczyścić twarz 

i jamę ustną chusteczkami do manekinów. 

Można także użyć osłon twarzowych 

manekinów jako czystej bariery między 

ustami a twarzą manekina.

•  Zaleca się stosowanie osobnej części 

twarzowej manekina Laerdal dla każdego 

studenta. Gdy jednej części twarzowej używa 

kilku studentów, należy zdezynfekować 

część twarzową po każdym użyciu. Instrukcje 

dotyczące czyszczenia części twarzowej 

manekina Mini Anne zamieszczono na 

papierowej torebce z częściami twarzowymi.

•  Całą skórę manekina należy czyścić regularnie 

ciepłą wodą z mydłem lub chusteczkami do 

manekinów firmy Laerdal. 

Następujące środki mogą prowadzić do 

odbarwienia manekina:

•  kontakt z pigmentami stosowanymi 

w szminkach i pisakach,

•  używanie rękawiczek lateksowych.

Mini Anne Plus — dane techniczne 

Wymiary

Manekin w torbie:
33 x 40 x 6 cm
Zestaw 10 manekinów razem z akcesoriami w torbie:
80 x 41 x 30 cm

Waga

Manekin w torbie: 
0,75 kg
Zestaw 10 manekinów razem z akcesoriami w torbie:
13,5 kg 

Temperatura użytkowania

od +5°C do +35°C

Wilgotność

< 95% wilgotności względnej

Temperatura przechowywania

od -10°C do +50°C

Gwarancja

Manekin Mini Anne Plus jest objęty roczną ograniczoną 
gwarancją. Aby poznać zasady i warunki gwarancji, patrz 
Globalna gwarancja firmy Laerdal.

Русский язык

Mini Anne 

Plus

Polski

Mini Anne 

Plus

Содержание Mini Anne Plus

Страница 1: ...Mini Anne Plus Important Product Information...

Страница 2: ...hygi ne irr prochables Remplacez les voies a riennes apr s chaque cours notamment si une ventilation par bouche bouche a t pratiqu e Avant toute utilisation de Mini Anne nettoyez le visage et la cavit...

Страница 3: ...lus gilt eine eingeschr nkte Gew hrleistung von einem Jahr Informationen zu den Gew hrleistungsbedingungen finden Sie in der Laerdal Global Warranty Cuidado mantenimiento y limpieza Mantenga el maniqu...

Страница 4: ...nzia limitata di un anno Fare riferimento alla garanzia globale di Laerdal per i termini e le condizioni Cuidado manuten o e limpeza Mantenha o manequim limpo e em condi es higi nicas Substitua o conj...

Страница 5: ...igheid Temperatuur bij opslag van 10 C tot 50 C Garantie Op de Mini Anne Plus zit een jaar beperkte garantie Raadpleeg de voorwaarden in de Laerdal Global Warranty Laerdal Wereldwijde Garantie Stell v...

Страница 6: ...C Garanti Mini Anne Plus har en ett rsgaranti Mer information finns i Laerdals globala garantivillkor Pleje vedligeholdelse og reng ring Hold dukken ren og i hygiejnisk tilstand Udskift luftvejen efte...

Страница 7: ...ll saippuavedell tai Laerdalin nuken puhdistuspyyhkeill N m voivat haalistaa nukkea huulipunasta ja kynist irtoavat pigmentit lateksik sineet Mini Anne Plus tuotetiedot Mitat Nukke pussissa 33 cm x 40...

Страница 8: ...13 5 5 C 35 C 95 10 C 50 C Mini Anne Plus Mini Anne Laerdal Manikin Face Shields Laerdal Mini Anne Laerdal Mini Anne Plus 33cm x 40cm x 6cm 10 80cm x 41cm x 30cm 0 75kg 10 13 5kg 5 C 35 C 95 10 C 50 C...

Страница 9: ...u yciu Instrukcje dotycz ce czyszczenia cz ci twarzowej manekina Mini Anne zamieszczono na papierowej torebce z cz ciami twarzowymi Ca sk r manekina nale y czy ci regularnie ciep wod z myd em lub chus...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...2013 Laerdal Medical AS All rights reserved Device Manufacturer Laerdal Medical AS P O Box 377 Tanke Svilandsgate 30 4002 Stavanger Norway T 47 5151 1700 20 06915 Rev C...

Отзывы: