background image

38

TÉRMINOS DE GARANTÍA

La Garantía tiene una duración de 24 meses, contra todo defecto de fabricación y ésta se inicia a partir de la fecha de 

compra del aparato avalada por la correspondiente factura de compra.
Para la correcta instalación de aparatos eléctricos, siga las siguientes pautas:
a) Asegúrese que la tensión de alimentación es la correcta respecto al aparato a conectar, la  tensión de alimentación, 

se encuentra protegida por sistemas de protección como fusibles o magnetotérmicos.
b) Evite cualquier contacto de agua y humedad con aparatos eléctricos. 

Riesgo de cortocircuito y electrocutación

.

c) Evite que niños o personal no autorizado manipule el aparato.
Antes de la instalación del aparato eléctrico lea atentamente las instrucciones del manual. En caso de cualquier 

incidente o mal funcionamiento,

 no proceda a desmontar nada

, consulte a su vendedor. 

La intervención técnica por 

parte del cliente o por parte de personal no autorizado dejará invalidada  inmediatamente la garantía.

LACOR MENAJE PROFESIONAL, S.L. no se responsabiliza de aquellas averías producidas por una incorrecta 

instalación o utilización del aparato.

TERMES DE GARANTIE

La Garantie a une durée de 24 mois, contre tout défaut de fabtrication, et celle-ci commence à partir de la date d'achat 

de l'appareil, la facture de l'achat correspondante faisant foi.
Pour une correcte installation d'appareils électriques, suivez les règles suivantes:
a) Assurez-vous que la tension d'alimentation est la correcte par rapport à l'appareil à connecter et que celle-ci se trouve 

protégée par des systèmes de protection, comme des fusibles ou des magnétothermiques.
b) Evitez tout contact avec l'eau et l'humidité avec des appareils électriques. 

Risque de court-circuit et d'electrocution.

c) Evitez que des enfants ou du personnel non autorisé manipulent l'appareil.

Avant l'installation de l'appareil, lisez attentivement les instructions du manuel. En cas d'incident ou de mal fonction 

nement, 

ne démontez rien

, consultez votre vendeur.  

L'intervention technique par le client ou par du personnel non 

autorisé rendra immédiatement non valise la garantie.

LACOR MENAJE PROFESIONAL, S.L. ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une 

utilisation incorrecte de l'appareil.

GARANTIEBEDINGUNGEN

Es gilt eine Garantie auf jegliche Fabrikationsmängel für die Dauer von 24 Monaten. Die Garantiezeit beginnt ab dem 

Kaufdatum, welches durch die entsprechende Rechnung nachzuweisen ist.
Für den sachgemäBen Anschluss von Elektrogeräten sind folgende Richtlinien zu befolgen:
a) Vergewissern Sie sich, dass die Versorgungsspannung für das Gerät geeignet ist und dass diese durch Schutzsysteme 

wie Sicherrungen oder Thermomagnetschalter gesichert ist.
b) Vermeiden Sie jeglichen Kontakt von Elektrogeräten mot Wasser und Feuchtigkeit. 

Gefahr eines kurzschlusses 

bzw. stromschlags.

c) Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht von Kindern oder nicht autorisiertem Personal bedient wird.

Lesen Sie vor Aufbau des Elektrogeräts aufmerksam die Betriebsanleitung durch. Bei Vorfällen jedweder Art bzw. 

Fehlfunktionen 

demontieren sie das gerät nicht

, sondern wenden Sie sich an Ihren Händler. 

Bei technischen eingriffen 

seitens des kunden oder nicht autorisierten personals erlischt die garantie sofort.

LACOR MENAJE PROFESIONAL, S.L. haftet nocht bei Störungen, die durch unsachgemäBen Aufbau oder Einsatz des 

Geräts hervorgerufen wurden.

TERMS OF THE GUARANTEE

The Guarantee has a duration of 24 months, against all manufacturing defects and it begins starting from the date of 

purchase of the instrument, endorsed by the corresponding bill of sale.
For the correct installation of electric devices, follow the following guidelines:
a) Be sure that the power supply voltage is the right one the device to be connected and  that the same,  the power 

supply voltage, is protected by protection systems such as fuses or thermal magnets.
b) Avoid any of contact of electric devices with water and humidity. 

Short circuit risk and electrocution.

c) Avoid allowing children or unauthorized personnel to handle the device.

Содержание 69061

Страница 1: ...NS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Lámpara calentamiento infrarrojos Lampe de chauffage infrarouge Infrared warmenlampe Infrared heating lamp Lampada il riscaldamento infrarosso Lampara calor infravermelho Infrarood verwarming lamp ...

Страница 2: ...17 INDEX Important Safety measures 18 Specification 19 Worthy Information 19 Installation 20 Notice 20 Parts list 21 Operation 21 Maintenance and Cleaning 22 INDICE PÁG Importanti misure di sicurezza 23 Principali Especificazioni Tecniche 24 Informazioni Rilevanti 24 Instalalazione 25 Avviso 25 Descrizione delle parti 26 Funzionamento 26 Mantutenzione y Pulizia 27 ÍNDICE Importantes medidas de seg...

Страница 3: ...calientes 5 No utilice el electrodoméstico si está dañado 6 Apague el electrodoméstico antes de cambiar los accesorios o las piezas auxiliares que se mueven durante el uso Espere hasta que el electrodoméstico se encuentra a temperatura ambiente antes de realizar mantenimiento o reparación alguna 7 No lo deje funcionando sin vigilancia Asegúrese de que el motor se detiene completamente antes de des...

Страница 4: ...ente eléctrica con el voltaje tamaño y configuración de conexión adecuados Si no encajan el enchufe y el receptáculo póngase en contacto con un electricista profesional para determinar el voltaje y tamaño adecuado para instalar la toma de corriente eléctrica adecuada 2 Para evitar cualquier lesión apague el interruptor eléctrico desenchufe la unidad de la fuente de alimentación eléctrica y deje qu...

Страница 5: ... la cubierta protectora de la unidad y sus piezas No se deshaga del envoltorio hasta comprobar que el funcionamiento es correcto Asegúrese de retirar las protecciones de las lámparas antes del primer uso PRECAUCIONES AVISO 1 La potencia suministrada ha este elemento debera cumplir los requerimientos mostrados en su etiqueta Desperfectos e incluso fuego pueden originarse por un suministro incorrect...

Страница 6: ...ro tornillo de fijación e introduzca el soporte superior de la lámpara en su alojamiento Amarre firmemente con el tornillo ATENCIÓN Asegúrese de retirar el protector de cartón situado en la lámpara 4 Conecte el enchufe a su corriente 5 Pulse el interruptor ON OFF la luz se encenderá En breves instantes notará el efecto del calentamiento de las lámparas 6 Sitúe los alimentos bajo la luz de las lámp...

Страница 7: ...o abrasivos No emplee un cepillo u otro utensilio que pudiera dañar las diferentes partes y superficies 3 Use un paño húmedo con detergente para la limpieza y despúes sequela Asegúrese de limpiar la máquina todos los días 4 ATENCIÓN No coloque la máquina directamente en un contenedor con agua La lámpara no es sumergible LIMPIEZA MANTENIMIENTO ...

Страница 8: ...e démonter Débranchez le avant toute utilisation 8 Évitez tout contact avec les parties mobiles Faites particulièrement attention pendant le nettoyage 9 Ne laissez pas les enfants utiliser l appareil Ne perdez pas de vue l appareil lorsque vous l utilisez à proximité d enfants 10 Cet appareil n est pas conçu pour des personnes y compris les enfants sans expérience ni connaissances ou avec un handi...

Страница 9: ...icien qualifié pour déterminer le voltage et la taille adéquats et installer la prise électrique qui convient 2 Pour éviter toute blessure tournez le contact sur OFF débranchez l appareil de la source d énergie et laissez refroidir avant de commencer tout entretien 3 Pour votre sécurité et une correcte manipulation l appareil doit être situé à une distance raisonnable des murs et des matériaux com...

Страница 10: ...ne température excessive pourrait causer des dommages à l appareil 6 Ne placez pas la lampe de chauffage infrarouge dans une zone qui réduirait l entrée d air autour de la partie frontale et arrière de l appareil 7 Quelques surfaces extérieures de l appareil deviendront chaudes Prenez vos précautions quand vous toucherez ces parties pour éviter de vous brûler INSTALLATION AVERTISSEMENT 1 La puissa...

Страница 11: ...etirer le carton de protection placé dans la lampe 4 Connectez la prise au courant 5 Appuyez sur l interrupteur ON OFF et la lampe s allumera Vous sentirez rapidement l effet de chauffage des lampes 6 Placez les aliments sous la lumière des lampes pour que ces dernières les conservent chauds 7 Si vous estimez que la température est excessive élevez les lampes jusqu à la hauteur maximale 53 cm Au c...

Страница 12: ...rosse ou autre ustensile qui pourrait endommager les différentes parties et surfaces de la trancheuse 3 Utilisez un chiffon humide avec du détergent pour le nettoyer puis séchez la machine Nettoyez la machine tous les jours 4 ATTENTION Ne placez pas directement la machine dans un récipient avec de l eau La lampe ne peut pas être plongée dans l eau NETTOYAGE MAINTENANCE ...

Страница 13: ... Sie nach jedem Gebrauch den Stecker 8 Vermeiden Sie Kontakt mit den beweglichen Teilen Seien Sie bei der Reinigung besonders vorsichtig 9 Achten Sie darauf dass das Elektrogerät nicht von Kindern benutzt wird Lassen Sie Elektrogeräte bei einem Gebrauch in der Nähe von Kindern niemals aus den Augen 10 Dieses Gerät ist nicht geeignet für Menschen inklusive Kinder mit verminderten physischen sensori...

Страница 14: ...icht am Netzkabel Garantie In dieser Bedienungsanleitung werden Hinweise zu Aufbau Sicherheit und Bedienung Infrared Warmenlampe gegeben Wir empfehlen Ihnen alle Aufbau Bedienungs und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung vor dem Aufbau oder der Benutzung sorgfältig durchzulesen Der Infrared Warmenlampe ist das Ergebnis von ausführlicher Forschung und Betriebserprobung Die verwendeten Mat...

Страница 15: ...itung abhanden kommt oder Sie ein Ersatzteil benötigen 8 Bei Störungen die nicht in dieser Anleitung erwähnt werden wenden Sie sich an Ihren Händler 1 Stellen Sie das Gerät in einer benutzerfreundlichen Höhe auf Der Platz an dem das Gerät aufgestellt wird sollte eben sein so dass das Gerät oder sein Inhalt nicht aus Versehen herunterfallen kann und stark genug um das Gewicht des Gerätes zu tragen ...

Страница 16: ... fest anschrauben VORSICHT Achten Sie darauf die Schutz Karton in Lamp platziert entfernen 4 Das Gerät an eine Steckdose anschließen 5 Zum Einschalten des Geräts Schalter drücken Nach kurzer Zeit ist der Wärmeeffekt der Lampen spürbar 6 Lebensmittel zum Warmhalten in das Lampenlicht stellen 7 Falls die Temperatur zu hoch erscheint die Lampen in ihre höchste Stellung 53 cm falls zu niedrig so weit ...

Страница 17: ...urch die Teile und Flächen der Maschine beschädigt werden könnten 3 Benutzen Sie ein mit einem Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch zum Reinigen und trocknen Sie alle Maschinenteile sorgfältig ab Die Maschine muss unbedingt täglich gereinigt werden 4 VORSICHT Die Maschine darf keinesfalls direkt in einen Behälter mit Wasser getaucht werden Dafür ist die warmenlampe nicht geeignet REINIGUNG WARTUNG...

Страница 18: ...d contact with moving parts Take special care when cleaning appliances 9 Do not allow children to use electrical appliances Do not leave appliances unattended when in use close to children 10 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruc...

Страница 19: ...amp into a properly grounded electrical outlet of the correct voltage size and plug configuration If the plug and receptacle do not match contact a qualified electrician to determine the proper voltage and size and install the proper electrical outlet 2 To avoid any injury turn the power switch off unplug the unit from the power source and allow to cool before performing any maintenance 3 For safe...

Страница 20: ...it 6 Turn the machine off if it appears to be operating in an unusual manner 7 Please contact the seller if you lose the operations manual for a replacement 8 Please contact the seller if you find other problems not covered in the operation manual 1 Locate the unit at the proper counter height in an area that is convenient for use The location should be level to prevent the unit or its contents fr...

Страница 21: ...board placed in lamp 4 Connect the plug to the power point 5 Press the on switch the light will turn on Soon you will notice the heating effect of the lamps 6 Place the foods under the lamps in order for them to remain warm 7 If you consider the temperature to be excessive raise the lamps to their maximum height 53 cm On the other hand if you consider the temperature to be insufficient bring them ...

Страница 22: ...a brush or any other type of utensils which could damage the different parts and surface of the slicer 3 Use a damp cloth with detergent to clean the machine and then dry it Make sure to clean the machine completely every day 4 ATTENTION Do not put the machine directly into any container with water in it This lamp is not waterproof CLEANING MAINTENANCE ...

Страница 23: ...atto con le parti in movimento Prestare estrema attenzione durante la pulizia 9 Non permettere che i bambini utilizzino questo elettrodomestico Non perdere di vista alcun elettrodomestico quando si utilizza vicino a loro 10 Questo apparecchio non è adatto all utilizzo da parte di persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con insufficiente esperienza e competenza ...

Страница 24: ... di corrente elettrica avente tensione dimensioni e configurazione di connessione adeguate In caso di mancata conformità della spina al supporto contattare un elettricista professionale al fine di stabilire la tensione e le dimensioni adeguate per installare la presa di corrente elettrica adeguata 2 Per evitare qualsiasi lesione spegnere l interruttore elettrico scollegare l unità dalla fonte di a...

Страница 25: ...orrente 6 Spegnere la macchina se sembra funzionare in modo inusuale 7 Contattare il punto vendita in caso di smarrimento del libretto delle istruzioni o in caso di necessità di ricambi 8 Contattare il punto vendita in caso di problemi non indicati nel presente manuale 1 Collocare l unità in una base all altezza adeguata in una zona adatta per il relativo uso E necessario valutare nell ubicazione ...

Страница 26: ...artoncino di protezione pasto in lampada 4 Collegare la spina alla corrente 5 Premere l interruttore di accensione e la luce si accenderà In pochi istanti noterete l effetto riscaldante delle lampade 6 Porre gli alimenti sotto la luce delle lampade al fine di mantenerli caldi 7 Se si ritiene la temperatura troppo alta si può alzare la lampada fino alla sua altezza massima 53cm se invece la si repu...

Страница 27: ... spazzola o altri utensili che possano danneggiare le diverse parti e superfici del tagliatore 3 Usare un panno umido con detersivo per la pulizia e successivamente asciugarla Assicurarsi che la pulizia della macchina sia eseguita ogni giorno 4 ATTENZIONE Non collocare la macchina direttamente in un contenitore con acqua La lampada non può essere immersa in acqua PULIZIA MANUTENZIONE ...

Страница 28: ...nte eléctrica depois de cada utilização 8 Evite o contacto do corpo com as partes em movimento do aparelho Extreme as precauções durante a limpeza do aparelho 9 Não permitam que as crianças utilizem este electrodoméstico Não perca de vista nenhum electrodoméstico se o mesmo for utilizado na proximidade de crianças 10 Este produto não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidade...

Страница 29: ... a voltagem o tamanho e a configuração de conexão adequados Se a ficha do cabo de alimentação do aparelho não encaixa na tomada de alimentação contacte um electricista para determinar a voltagem e o tamanho adequados para instalar a tomada de corrente apropriada 2 Para evitar eventuais lesões pessoais desligue o interruptor eléctrico desconecte a unidade da alimentação de corrente eléctrica e deix...

Страница 30: ...icos e eléctricos 5 Apague todos os interruptores e desconecte a máquina da tomada de alimentação de corrente quando não estiver em uso 1 Coloque a lampara calor infravermelho numa base com a altura adequada numa zona conveniente para a sua utilização Assegure se de que não existe o risco de queda acidental da unidade ou do seu conteúdo e de que a superfície de apoio é suficientemente forte para s...

Страница 31: ...notará o efeito do aquecimento das lâmpadas 6 Situe os alimentos sob a luz das lâmpadas para que estas os mantenham quentes 7 Se a temperatura for excessiva eleve o candeeiro até à altura máxima 53 cm Se pelo contrário o calor for insuficiente aproxime as lâmpadas o mais possível dos alimentos 39 cm 1 7 4 5 6 1 Suporte U inferior 2 Tubo para extensão de altura 3 Parafuso de fixação 4 Suporte super...

Страница 32: ...ivos para limpar a cortadora Não utilize uma escova ou qualquer utensílio que possa danificar os diferentes elementos e superfícies 3 Limpe com um pano húmido com detergente e seque a bem Assegure se de limpar a máquina todos os dias 4 ATENÇÃO Nunca coloque a máquina directamente num recipiente com água A lampara não é submergível LIMPIEZA MANUTENÇAO ...

Страница 33: ...warme oppervlakken 5 Gebruik het huishoudelijk toestel nooit wanneer het is beschadigd 6 Schakel het huishoudelijk toestel uit alvorens de onderdelen of de hulpstukken die tijdens het gebruik bewegen te vervangen Wacht totdat het huishoudtoestel is afgekoeld tot op kamertemperatuur alvorens eenderwelk onderhoud of herstelling uit te voeren 7 Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken Wees er z...

Страница 34: ...g lamp aan op een contactdoos die is voorzien van een aangepaste spanning de juiste afmetingen en de geschikte configuratie aansluitingen Indien de stekker niet in het stopcontact past gelieve een vakkundig elektricien te contacteren om de spanning en de afmetingen te bepalen en zo de geschikte elektrische aansluiting te installeren 2 Om verwondingen te vermijden moet men de elektrische schakelaar...

Страница 35: ...tzetten en de machine loskoppelen 6 Zet de machine onmiddellijk uit indien die op een rare manier aan het werken is 1 Plaats de eenheid op een aangepaste hoogte op een basis in een zone die is geschikt om te werken Men moet tijdens de plaatsing evalueren of het apparaat of de inhoud per ongeluk zouden kunnen vallen en of de basis voldoende sterk is om het gewicht van het toestel te kunnen dragen 2...

Страница 36: ...nblikken zal u het warmingseffect van de lampen voelen 6 Plaats de voedingswaren onder het licht van de lampen zodat die warm blijven 7 Indien men van oordeel is dat de temperatuur te hoog is dan moet men de lampen op de maximale hoogte plaatsen 53 cm Indien de temperatuur te laag is moet men de lampen zo dicht mogelijk bij de voedingswaren plaatsen 39 cm 1 7 4 5 6 1 Onderste U steun 2 Supplementa...

Страница 37: ...el of andere gereedschappen die de verschillende onderdelen en oppervlakken van de snijmachine zouden kunnen beschadigen 3 Gebruik een vochtige doek met reinigingmiddel om de machine zuiver te maken Droog daarna de machine goed af Men raadt aan om de machine alle dagen te reinigen 4 OPGELET Plaats de machine nooit rechtstreeks in een waterbak De lamp kan niet worden ondergedompeld REINIGING ONDERH...

Страница 38: ...ou de mal fonction nement ne démontez rien consultez votre vendeur L intervention technique par le client ou par du personnel non autorisé rendra immédiatement non valise la garantie LACOR MENAJE PROFESIONAL S L ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l appareil GARANTIEBEDINGUNGEN Es gilt eine Garantie auf jegliche Fabrikationsmängel ...

Страница 39: ...ue que a tensão de alimentação se corresponde com a tensão indicada na placa de características do aparelho e que a mesma se encontra protegida por sistemas de protecção como fusíveis ou disjuntores magnetotérmicos b Evite qualquer contacto dos aparelhos eléctricos com a água e a humidade Risco de curto circuito e de electrocussão c Evite que as crianças e ou pessoal não autorizado manipule o apar...

Страница 40: ...JE PROFESIONAL S L Bº San Juan s n Apdo 18 Telf 943 769030 Fax 943 765387 Telf Export 34 943 769174 Fax Export 34 943 769222 comercial lacor es www lacor es 20570 BERGARA Gipuzkoa SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA ...

Отзывы: