background image

21

18.- Dieser Text gilt für Benutzer aus Ländern, welche keine 

       europäischen Länder sind: Dieses Gerät ist nicht für die 

       Verwendung von Personen (einschließlich Kindern) mit 

       eingeschränkten körperlichen, sensoriellen oder geistigen 

       Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis 

       gestaltet, es sei denn, diese haben eine Beaufsichtigung 

       oder Anweisung betreffend der sicheren Bedienung des 

       Geräts von einer für deren Sicherheit verantwortlichen 

       Person erhalten. Kinder sollten bei der Bedienung 

       beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass diese das 

       Gerät nicht als Spielzeug benutzen.
19.- Der Hersteller und der Verkäufer sind hinsichtlich 

      Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung nur dann 

      verantwortlich, wenn:

     A.- Die Maschine unter Einhaltung der  

          Gebrauchsanweisungen genutzt wird

     B.- Das Stromnetz, mit dem das Gerät betrieben wird, den 

          geltenden Vorschriften entspricht
20.- 

ENTSORGUNG VON ELEKTROGERÄTEN

: Entsorgen Sie 

       dieses Gerät nicht in den ungetrennten Restmüll. Durch 

       den Einsatz von elektrischen und elektronischen 

       Elementen ist eine separate Entsorgung gemäß den 

       gesetzlichen Vorschriften Spaniens 208/2005 für getrennte 

       Entsorgung von Elektrogeräten erforderlich.

Содержание 69033

Страница 1: ...TRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Placa induccion doble 3 100 W Plaque Induction double Double Induktionsplatte Double Induction cooktop Piastra Iinduzione Doppia Placa de Indução Dupla Dubbele Inductieplaat Rev 01 ...

Страница 2: ...6 Wartung 26 INDEX Important Safety measures 27 Specification 30 Worthy Information 30 Main function 31 Installation 31 Parts List 32 Operation 32 Cleaning 33 Maintenance 34 INDEX Consignes de Securité Importantes 11 Specifications techniques principales 14 Information Utile 14 Fonction principale 15 Installation 16 Descriptions des parties 16 Fonctionement 16 Nettoyage 18 Maintenance 18 INHOUDSOP...

Страница 3: ...zca destornilladores ni elementos metálicos en el interior del aparato 2 NO use el artículo eléctrico si el lugar de trabajo está húmedo o mojado o si debe trabajar sobre la lluvia Si usa un aparato electrónico con las manos mojadas o parado en el agua puede sufrir una descarga eléctrica 3 Si el cable de suministro está dañado este deberá ser sustituido por el fabricante su servicio técnico u otra...

Страница 4: ...dades físicas sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimientos si han sido supervisados o formados acerca del uso seguro del aparato y si entienden los riesgos involucrados Los niños no deben jugar con el aparato 15 La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervision 16 Mantener el apara...

Страница 5: ...estaciones únicamente si A La máquina es utilizada según las instrucciones de uso B La instalación eléctrica del ambiente de utilización de la máquina cumple con las leyes vigentes 20 DESHACERSE DEL ELECTRODOMESTICO No se deshaga de este producto como basura municipal no clasificada Debido al uso de elementos eléctricos y electrónicos es necesaria la recogida selectiva del mismo tal y como ordena ...

Страница 6: ... el voltaje tamaño y configuración de conexión adecuados Si no encajan el enchufe y el receptáculo póngase en contacto con un electricista profesional para determinar el voltaje y tamaño adecuado para instalar la toma de corriente eléctrica adecuada 2 Para evitar cualquier lesión apague el interruptor eléctrico desenchufe la unidad de lafuente de alimentación eléctrica y deje que se enfríe antes d...

Страница 7: ...ario se pueden causar lesiones personales 4 La unidad no es impermeable Para un funcionamiento seguro y adecuado coloque la unidad en el interior donde la temperatura ambiente sea de al menos 21ºC 70ºF y como máximo 29ºC 85ºF 5 No coloque la placa de inducción en un área sin ventilación por la parte delantera y trasera de la unidad 6 Algunas superficies exteriores de la unidad se calentarán Tenga ...

Страница 8: ...raíga la máquina y todos los accesorios retire el envoltorio antes de utilizar el eletrodo méstico No se deshaga del envoltorio hasta comprobar que el funcionamiento es correcto INSTALACIÓN DESEMBALAJE 1 Abra la caja grande Retire todo el material de embalaje y la cubierta protectora de la unidad y sus piezas No se deshaga del envoltorio hasta comprobar que el funcionamiento es correcto ...

Страница 9: ...itente avisándole Si en el transcurso de 30 segundos no situa la pieza la placa se apagará automáticamente 9 Una vez puesta la sartén o cacerola comenzará el calentamiento por defecto el nivel de potencia inicial sera el máximo 8 pulse los botones con flechas para descender o aumentar la potencia Un número entre 1 a 8 mostrará el nivel de potencia seleccionado 10 Ajuste del tiempo de cocción a Sel...

Страница 10: ...salida de aire del ventilador situada en la parte inferior el calentamiento excesivo puede dañar la placa de forma irreversible e Evite golpear la superficie de la placa pues el cristal puede quebrarse en especial cuan do esté caliente MANTENIMIENTO 1 Siempre apague y desenchufe la máquina antes de la limpieza Espere hasta que esta se encuentre a temperatura habiente 2 Nunca empleé productos quími...

Страница 11: ...réé ou toute autre personne désignée par le fabricant Si du personnel non autorisé le manipule la garantie sera déclarée nulle et non avenue 4 Ne laissez pas le câble dépasser de la table ou du plan de travail et ne le placez pas en contact avec des surfaces chaudes 5 N utilisez pas l appareil électroménager si celui ci est endommagé 6 Éteignez l appareil avant de changer les accessoires ou les pi...

Страница 12: ...niquement des pièces de rechange d origine 14 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes avec des handicaps physiques sensoriels ou mentaux ou des personnes ayant un manque d expérience et de connaissances à condition que celles ci aient été supervisées ou formées à une utilisation sécurisée de l appareil et qu elles comprennent les risques encourus L...

Страница 13: ...s ne jouent pas avec l appareil 19 Le Fabricant et le Vendeur ne se considèrent responsable quant à la sécurité la fiabilité et les performances que si A La machine est utilisée conformément aux instructions d utilisation B Le système électrique de l environnement dans lequel la machine est utilisée est conforme aux lois en vigueur 20 REJET DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Ne jetez pas ce produit ave...

Страница 14: ...tériaux combustibles Information de garantie Ce manuel informe sur l installation la sécurité et les instructions du la trancheuse électrique Nous vous recommandons de lire toutes les instructions concernant la sécurité l installation et la manipulation avant de vous en servir La trancheuse professionnel est un produit dérivant de la recherche extensive et a été amplement testé Les matériaux utili...

Страница 15: ... l épreuve des intempéries Pour votre sécurité et une manipulation correcte placez le à l intérieur où la température ambiante devrait être au minimum de 21ºC et au maximum de 29ºC 5 Ne placez pas la trancheuse dans une zone qui réduirait l entrée d air autour de la partie frontale et arrière de l appareil 6 Quelques surfaces extérieures de l appareil deviendront chaudes Prenez vos précautions qua...

Страница 16: ...tecteurs couvrant l appareil et les pièces Ne jetez pas l emballage tant que vous n avez pas vérifié le fonctionnement de l appareil DESCRIPTION DES PARTIES 1 Touche de blocage 2 Contrôle inducteur supérieur 3 Réglage du temps de cuisson 4 Contrôle inducteur inférieur 5 Interrupteur ON OFF 1 2 3 4 5 ...

Страница 17: ...orisateur et les touches de droite permettent de contrôler l inducteur inférieur de 1 300 W 7 Appuyez sur la touche ON OFF sélectionnez avec les touches à flèches ascendantes l inducteur que vous souhaitez utiliser supérieur ou inférieur Vous verrez alors apparaître le chiffre 8 ou 3 respectivement 8 Si vous ne placez aucune pièce métallique utilisable sur les plaques à induction la plaque émet un...

Страница 18: ...ours la machine avant de la nettoyer Attendez qu elle se trouve à température ambiante 2 N utilisez jamais de produit chimique ou abrasif N utilisez pas de brosse ou autre ustensile qui pourrait endommager les différentes parties et surfaces de la trancheuse 3 Utilisez un chiffon humide avec du détergent pour le nettoyer puis séchez la machine Nettoyez la machine tous les jours 4 ATTENTION Ne plac...

Страница 19: ...eller autorisierte Person ausgetauscht werden Bei einer Handhabung durch nicht autorisierte Personen erlischt die Garantie mit sofortiger Wirkung 4 Lassen Sie das Kabel nicht vom Tisch oder der Arbeitsfläche herabhängen und lassen Sie es nicht mit heißen Flächen in Berührung kommen 5 Benutzen Sie das Elektrogerät nicht falls es beschädigt ist 6 Schalten Sie das Elektrogerät ab bevor Sie Zubehör od...

Страница 20: ...enden Sie keine Teile oder Zubehör ohne Empfehlung des Herstellers 13 Verwenden Sie nur Original Ersatzteile 14 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit körperlichen sensoriellen und mentalen Behinderungen benutzt werden oder solchen mit mangelnder Erfahrung und wenig Kenntnissen sofern sie beaufsichtigt und über den sicheren Gebrauch des Gerätes informiert werden und sie die...

Страница 21: ... Bedienung beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass diese das Gerät nicht als Spielzeug benutzen 19 Der Hersteller und der Verkäufer sind hinsichtlich Sicherheit Zuverlässigkeit und Leistung nur dann verantwortlich wenn A Die Maschine unter Einhaltung der Gebrauchsanweisungen genutzt wird B Das Stromnetz mit dem das Gerät betrieben wird den geltenden Vorschriften entspricht 20 ENTSORGUNG VON E...

Страница 22: ...nd Bedienung des Elektrischen Aufschnittmaschine gegeben Wir empfehlen Ihnen alle Aufbau Bedienungs und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung vor dem Aufbau oder der Benutzung sorgfältig durchzulesen Der Elektrische Aufschnittmaschine ist das Ergebnis von ausführlicher Forschung und Betriebserprobung Die verwendeten Materialien wurden aufgrund der langen Lebensdauer des Erscheinungsbildes...

Страница 23: ...ersonals führen 4 Das Gerät ist nicht wasserdicht Zum sicheren und geeigneten Bedienen sollte das Gerät in Innenräumen aufgestellt werden und die Raumtemperatur mindestens 21ºC 70ºF und höchstens 29ºC 85ºF betragen 5 Der Aufschnittmaschine sollte so aufgestellt werden dass eine Luftzirkulation um das Gerät herum gewährleistet ist 6 Die Außenteile des Gerätes können sich erhitzen Vorsicht beim Berü...

Страница 24: ...t und die Seitenteile bedecken Werfen Sie die Verpackung nicht weg bevor Sie sich nicht davon überzeugt haben dass das Gerät korrekt funktioniert BESCHREIBUNG DER MASCHINENTEILE 1 Blockierschalter 2 Steuerung obere Induktionsplatte 3 Kochzeiteinstellung 4 Steuerung untere Induktionsplatte 5 ON OFF Schalter 1 2 3 4 5 ...

Страница 25: ...hte Tastenfeld steuert die untere 1300 W Induktionsplatte 7 Betätigen Sie die ON OFF Taste wählen Sie mit den Pfeiltasten die gewünschte obere oder untere Induktionsplatte Angezeigt werden nun die Ziffern 8 bzw 3 8 Wenn Sie kein für Induktionskochfelder geeignetes Metallgeschirr auf die Platte setzen gibt die Platte intermittierend ein BEEP Warnsignal Wird innerhalb von 30 Sekunden kein Kochtopf a...

Страница 26: ...eparable Schäden versursachen b Verwenden Sie nur Originalersatzteile Der Einsatz nicht vom Hersteller gelieferter Ersatzteile könnte die Maschine dauerhaft beschädigen c Wenn Sie das Gerät längere Teit nicht benutzen tragen Sie eine dünne Ölschicht auf alle Teile und Flächen auf einschließlich auf die Edelstahlplatte d Verschließen Sie den Luftaustritt des Ventilators hinten am Gerät nicht Überhi...

Страница 27: ... of appliances by non authorised people the guarantee will immediately cease to be valid 4 Do not allow cables to hang from tables or worktops nor to come into contact with hot surfaces 5 Do not use appliances if they are damaged 6 Switch off appliances before changing accessories or auxiliary parts that move when appliances are in use 7 Do not leave appliances working unattended Unplug appliances...

Страница 28: ...nly original spare parts 14 This appliance may be used by children of 8 years old and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised or trained on the safe use of the appliance and if they understand the risks involved Children should not play with the appliance 15 Cleaning and maintenance performed by the ...

Страница 29: ...hat they do not play with the appliance 19 The Manufacturer and the Seller are deemed responsible for safety reliability and performance only if A The machine is used in compliance to the use instructions B The electrical system of the environment in which the machine is used is compliant to laws in force 20 DISPOSAL OF ELECTRICAL APPLIANCES Do not dispose of this product as unclassified municipal...

Страница 30: ...rect voltage size and plug configuration If the plug and receptacle do not match contact a qualified electrician to determine the proper voltage and size and install the proper electrical outlet 2 To avoid any injury turn the power switch off unplug the unit from the power source and allow to cool before performing any maintenance 3 For safe and proper operation the unit must be located at a reaso...

Страница 31: ...t for operation make sure power to the unit is off Failure to do so could result in personal injury 4 Unit is not weatherproof For safe and proper operation locate the unit indoors where the ambient air temperature is a minimum of 70ºF 21ºC and a maximum of 85ºF 29ºC 5 Do not place slicer in an area that restrict air flow around the front or rear of the unit 6 Some exterior surfaces on the unit wi...

Страница 32: ...essories Take off the wrapping before you use the electrical appliance Do not throw the wrapping away until you have checked that the appliance is functioning properly INSTALLATION UNPACKING 1 Open the large box Remove all packing materials and protective covering from the unit and parts Do not discard the wrapping until you have checked that the blender is working correctly ...

Страница 33: ...out an intermittent BEEPING sound to warn you If you do not place the item after 30 seconds the plaque will switch off automatically 9 Once the frying pan or the saucepan has been placed the plaque will start to heat up The initial default power level will be the maximum 8 Press the buttons with arrows to reduce or increase the power A number between 1 and 8 will show the power level selected 10 S...

Страница 34: ...tray d Do not obstruct the ventilator s air outflow located at the back Excessive heating may cause irreversible damage to the plaque e Avoid banging on the surface of the plaque for the glass may crack especially when it is hot CLEANING 1 Always turn off and unplug the appliance before cleaning it Wait until it is at room temperature 2 Never use any chemical or abrasive products Do not use a brus...

Страница 35: ...i manipolazione dello stesso da parte di personale non autorizzato la validità della garanzia cesserà immediatamente 4 Non lasciare che il cavo penda dal tavolo o dal piano cottura né che entri in contatto con superfici calde 5 Non utilizzare l elettrodomestico se è danneggiato 6 Spegnere l elettrodomestico prima di cambiare gli accessori o i pezzi ausiliari mossi durante l uso 7 Non lasciarlo in ...

Страница 36: ...inali 14 Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini con un età minima di 8 anni e da persone con disabilità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e competenza purché si trovino sotto la supervisione di un adulto o abbiano ricevuto formazione in merito all utilizzo sicuro del dispositivo e siano in grado di comprendere i rischi ad esso associati I bambini non devono giocare co...

Страница 37: ...sicurarsi che non giochino con l apparecchio 19 l Fabbricante e il Venditore si considerano responsabili agli effetti della sicurezza affidabilità e prestazioni soltanto se A La macchina è impiegata in conformità alle istruzioni d uso B L impianto elettrico dell ambiente in cui si utilizza la macchina è conforme alle leggi vigenti 20 SMALTIMENTO DELL ELECTRODOMESTICO Non gettare questo prodotto co...

Страница 38: ...onale a una presa di corrente elettrica avente tensione dimensioni e configurazione di connessione adeguate In caso di mancata conformità della spina al supporto contattare un elettricista professionale al fine di stabilire la tensione e le dimensioni adeguate per installare la presa di corrente elettrica adeguata 2 Per evitare qualsiasi lesione spegnere l interruttore elettrico scollegare l unità...

Страница 39: ... un funzionamento sicuro e adeguato collocarla all interno dove la temperatura ambiente sia di almeno 21ºC 70ºF e quella massima sia 29ºC 85ºF 5 Non collocare il piastra Iinduzione Doppia 3 100W in un area senza ventilazione nella parte anteriore e posteriore dell unità 6 Alcune superfici esterne dell unità saranno riscaldate Prestare attenzione nel toccare queste zone per evitare lesioni PRECAUZI...

Страница 40: ...lativi pezzi 1 Pulsante di blocco 2 Controllo induzione superiore 3 Regolazione tempo per cucinare 4 Controllo induzione inferiore 5 Interruttore ON OFF 1 2 3 4 5 FUNZIONAMENTO 1 Estrarre la macchina e tutti gli accessori rimuovere l imballaggio prima di utilizzare l elettrodomestico Non cestinare l imballaggio prima di avere verificato la correttezza del funzionamento ...

Страница 41: ...viene collocato alcun componente metallico per l uso in induzione la piastra emetterà un suono BEEP intermittente di avviso Se dopo 30 secondi non sarà posizionato alcun pezzo la piastra si spegnerà automaticamente 9 Una volta posizionata la padella o il tegame inizierà il riscaldamento per difetto il livello di potenza iniziale sarà il massimo 8 premere i pulsanti con le frecce per diminuire o au...

Страница 42: ...iastra in forma irreversibile e Evitare di urtare la superficie della piastra il vetro può rompersi in particolare quando è caldo 1 Spegnere sempre e scollegare la macchina prima della pulizia e assicurarsi di impostare il comando di graduazione sulla posizione 0 2 Non utilizzare mai prodotti chimici o abrasivi Non utilizzare spazzole o altri utensili che potrebbero danneggiare le diverse parti e ...

Страница 43: ...roduza chaves de parafusos nem elementos metálicos no interior do aparelho 2 Não utilize este dispositivo elétrico se o local de trabalho estiver húmido ou molhado ou exposto à chuva Se utilizar um dispositivo eletrónico com as mãos molhadas ou mergulhadas em água poderia sofrer uma descarga elétrica 3 Se o cabo de alimentação do aparelho estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante p...

Страница 44: ...ize acessórios não recomendados pelo fabricante 13 Utilize somente peças originais 14 Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades superiores a 8 anos e por pessoas portadoras de qualquer deficiência física sensorial ou psíquica ou com falta de experiência e conhecimentos desde que sob supervisão ou quando tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os ...

Страница 45: ...igiadas para que não joguem com o aparelho 19 O fabricante e o vendedor apenas assumem quaisquer responsabilidades em termos de segurança fiabilidade e prestações se A A máquina for utilizada de acordo com as instruções de utilização B A instalação elétrica do entorno de utilização da máquina cumpre com a legislação vigente sobre a matéria 20 ELIMINAÇÃO DO ELECTRODOMÉSTICO Não se desfaça deste apa...

Страница 46: ...ORMAÇÃO RELEVANTE 1 Conecte a placa de Indução Profissional 3 500W a uma tomada de corrente eléctrica com a voltagem dimensões e configuração de ligação adequadas Se a ficha do electrodoméstico não encaixar na tomada de alimentação contacte um electricista profissional para determinar a voltagem e o tamanho adequado e para instalar uma tomada de corrente eléctrica correcta 2 Para evitar lesões apa...

Страница 47: ...l Para um funcionamento seguro e adequado coloque a unidade num espaço interior onde a temperatura ambiente se situe entre os 21ºC 70ºF e os 29ºC 85ºF 5 Não coloque a placa de Indução Dupla 3 100W numa área sem ventilação pela parte dianteira da unidade 6 Algumas superfícies exteriores da unidade podem alcançar temperaturas elevadas Tenha cuidado ao tocar estas zonas para evitar possíveis lesões p...

Страница 48: ...OS COMPONENTES 1 Botão de bloqueio 2 Controlo de indução superior 3 Ajuste de tempo de cocção 4 Controlo de indução inferior 5 Interruptor ON OFF 1 2 3 4 5 1 Extraia a máquina e todos os acessórios da caixa e remova todas as embalagens antes de utilizar o electrodoméstico Não deite fora as embalagens antes de comprovar o correcto funcionamento da unidade FUNCIONAMENTO ...

Страница 49: ...ente de aviso Se depois de transcorridos 30 segundos não for colocado nenhum recipiente sobre a placa esta apagar se á automaticamente 9 Depois de colocar a sertã ou a caçarola na placa inicia se o aquecimento da placa O nível de potência inicial por defeito será o máximo 8 prima os botões com as flechas para diminuir ou aumentar a potência O nível de potência seleccionado é representado pelos núm...

Страница 50: ...s peças e superfícies da placa d Não obstrua a saída de ar do ventilador situada na parte posterior Um aquecimento excessivo poderia danificar a placa de forma irreversível e Evite golpear a superfície da placa pois o vidro poderia partir se em especial se a placa estiver quente 1 Apague e desconecte sempre a placa antes de proceder à sua limpeza e assegure se de situar o pomo de regulação na posi...

Страница 51: ... een andere vloeistof dompelen Introduceer nooit schroevendraaiers of metalen elementen in het apparaat 2 Dit elektrische apparaat mag NIET worden gebruikt indien de werkplek vochtig of nat is enmag niet worden gebruikt op plaatsen waar een nevel hangt of waar het regent Als u het elektrische apparaat beetpakt met natte handen of terwijl u in contact staat met water kuntu een elektrische schok kri...

Страница 52: ...rvoor het werd ontworpen zoals in deze handleiding wordt beschreven Gebruik geen hulpstukken die niet door de fabrikant worden aanbevolen 13 Gebruik alleen originele onderdelen 14 Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar of ouder en personen met een lichamelijk zintuiglijke of mentale handicap of met een gebrek aan kennis en ervaring wanneer het onder toezicht gebeurt en zijn geïn...

Страница 53: ...eren moeten onder toezicht van een volwassene staan om er zeker van te zijn dat ze niet spelen met het apparaat 19 De fabrikant en de verkoper kunnen alleen dan verantwoordelijk worden gesteld op het gebied van veiligheid betrouwbaarheid en prestaties indien A De machine volgens de gebruiksaanwijzingen wordt gebruikt B De elektrische installatie geschiedt binnen een gebruiksruimte voor de machine ...

Страница 54: ...NFORMATION 1 Sluit de Professionelle Inductieplaat 3 500W aan op een contactdoos die is voorzien van een aangepaste spanning de juiste afmetingen en de geschikte configuratie aansluitingen Indien de stekker niet in het stopcontact past gelieve een vakkundig elektricien te contacteren om de spanning en de afmetingen te bepalen en zo de geschikte elektrische aansluiting te installeren 2 Om verwondin...

Страница 55: ...s aangesloten Men zou immers persoonlijke letsels kunnen veroorzaken 4 De eenheid is niet waterdicht Voor een veilige en aangepaste werking moet men de machine in een ruimte plaatsen waar de omgevingstemperatuur tenminste 21 ºC 70 ºF en maximum 29 ºC 85 ºF bedraagt 5 Plaats de dubbele Inductieplaat 3 100W aan de voorkant niet in een ongeventileerde zone 6 Sommige uitwendige oppervlakken kunnen war...

Страница 56: ...ermend omhulsel van de eenheid en de onderdelen BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN HOOFDFUNCTIE Het opwarmen van pannen en andere kookelementen met behulp van een elektrisch inductiesysteem 1 Blokkeringsknop 2 Controle bovenste inductieplaat 3 Afstelling kooktijd 4 Controle onderste inductieplaat 5 Schakelaar ON OFF 1 2 3 4 5 ...

Страница 57: ...len van de timer en de toetsen aan de rechterzijde dienen voor het controleren van de onderste inductieplaat van 1 300 W 7 Druk op de toets ON OFF en kies met behulp van de pijlen de inductieplaat die men wilt gaan gebruiken bovenste of onderste Op dit ogenblik zal ofwel het nummer 8 ofwel het nummer 3 verschijnen 8 Indien men geen metalen voorwerp plaatst dat geschikt is voor inductie dan zal de ...

Страница 58: ...ppel het los van de contactdoos alvorens het te reinigen Wees er zeker van dat de bedieningsknop op de 0 positie staat 2 Gebruik nooit chemische of bijtende produkten Gebruik nooit een borstel of andere voorwerpen die de verschillende onderdelen en oppervlakken van de plaat kunnen beschadigen 3 Gebruik een vochtige doek met reinigingsmiddel om de plaat zuiver te maken en droog die daarna af Wees e...

Страница 59: ...59 ...

Страница 60: ...60 ...

Страница 61: ...61 ...

Страница 62: ...JE PROFESIONAL S L Bº San Juan s n Apdo 18 Telf 943 769030 Fax 943 765387 Telf Export 34 943 769174 Fax Export 34 943 769222 comercial lacor es www lacor es 20570 BERGARA Gipuzkoa SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA ...

Отзывы: