background image

44 
 

 

 

Laat nooit andere elektrische apparaten in dit apparaat werken (mixers, elektrische ijsturbines, 
enz.). 

 

Wanneer u het apparaat loskoppelt, moet u de stekker altijd in uw handen houden en mag u niet 
aan het snoer trekken. 

 

Stel het apparaat niet rechtstreeks bloot aan de zon. 

 

Het  apparaat  moet  uit  de  buurt  van  kaarsen,  lantaarns  en  andere  open  vlammen  worden 
gehouden, om brandgevaar te vermijden. 

 

Dit apparaat is uitsluitend bestemd om wijn en dranken op te slaan. 

 

Het apparaat is zwaar. Wees voorzichtig wanneer u het verplaatst. 

 

Is uw apparaat uitgerust met wieltjes, houd er dan rekening mee dat deze uitsluitend dienen om 
korte verplaatsingen te vergemakkelijken. Verplaats het apparaat niet over langere afstanden. 

 

Gebruik het apparaat of de elementen ervan nooit om op te leunen. 

 

Om vallende voorwerpen te vermijden en te verhinderen dat het apparaat defect raakt, mag u 
de compartimenten van het apparaat niet overladen. 

 

Opgelet!

 

Reiniging en onderhoud

 

 

Koppel  het  apparaat  los  en  schakel  de  stroom  uit,  voordat  u  onderhoudswerkzaamheden 
uitvoert. 

 

Reinig  het  apparaat  niet  met  metalen  voorwerpen,  een  stoomsysteem,  vluchtige  oliën, 
organische oplosmiddelen of schurende bestanddelen. 

 

Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen om ijs te verwijderen. Gebruik een plastic krabber.  

 

Belangrijke informatie over de installatie!

 

 

Volg  zorgvuldig  de  instructies  in  deze  handleiding,  om  ervoor  te  zorgen  dat  de  elektrische 
aansluitingen juist zijn. 

 

Haal het apparaat uit de verpakking en ga na of er geen zichtbare schade is. Sluit het apparaat 
niet aan als het is beschadigd. Breng het verkooppunt waar u het apparaat hebt gekocht, altijd 
op de hoogte van schade. Bewaar in dat geval de verpakking. 

 

Het  is  raadzaam  om  minstens  vier  uur  te  wachten,  voordat  u  het  apparaat  aansluit  op  de 
netstroom. Zo bent u zeker dat er voldoende olie wordt toegevoerd aan de compressor. 

 

Een  goede  luchtcirculatie  is  noodzakelijk,  om  gevaar  voor  oververhitting  te  vermijden.  Volg 
zorgvuldig  de  meegeleverde  installatie-instructies,  om  ervoor  te  zorgen  dat  er  voldoende 
ventilatie is. 

 

Zorg  ervoor  dat  het  apparaat  de  muren  niet  raakt  en/of  niet  in  aanraking  komt  met  warme 
elementen (compressor, condensator), om brandgevaar te vermijden. Volg altijd zorgvuldig de 
installatie-instructies. 

 

Het apparaat mag niet naast radiators of kookplaten staan.

 

 

Kijk goed of de contactdozen bereikbaar zijn, zodra het apparaat is geïnstalleerd. 

 

Zorg er bij het plaatsen van het apparaat voor dat het netsnoer niet bekneld of beschadigd is.

 

 

Dit koelapparaat is niet bedoeld om als geïntegreerd apparaat te worden gebruikt. 

 

Uw apparaat is niet ontworpen om in een garage, kelder of vergelijkbare locatie te worden 
geplaatst. 
 

Содержание LS38BLACK

Страница 1: ...OD LE LS38A LS38BLACK Cet appareil est exclusivement r serv au stockage du vin et des boissons This appliance is only for wine and beverage storage FR MANUEL D UTILISATION p 1 GB USE INSTRUCTIONS p 14...

Страница 2: ...t qu ils sont surveill s Conservez tous les emballages hors de port e des enfants car il existe un risque de suffocation Si vous d cidez de mettre au rebut l appareil d branchez le de la prise murale...

Страница 3: ...C Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables l int rieur de l appareil cela provoquerait un risque d explosion Ne faites pas fonctionner d autres appareils lectriques l int rieur de c...

Страница 4: ...pour tre plac dans un garage sous sol ou autre lieu du m me type Recommandations d agencement L agencement suivant des quipements de votre appareil clayettes est recommand pour que l nergie soit util...

Страница 5: ...ant avec de l isobutane R600a elles ne peuvent tre plac es dans une zone avec des sources d ignition par exemple descell contacts lectriques ou lorsque le fluide frigorig ne pourrait rassembler en cas...

Страница 6: ...tallation pour vous y r f rer si n cessaire ult rieurement intervention technique demande d assistance etc En effet une fois l appareil install et charg son acc s y est plus compliqu ATTENTION aucune...

Страница 7: ...ment d au transport Nettoyez l int rieur l aide d un chiffon doux et d eau ti de Lorsque vous installez votre appareil merci de choisir un lieu autoris Placez votre appareil sur un sol qui est assez r...

Страница 8: ...23 C et 25 C Une temp rature ambiante au dessus ou au dessous des 23 25 C pourra affecter les performances de l appareil atteindre la temp rature r gl e souhait e CLASSE SYMBOLE PLAGE DE TEMP RATURE...

Страница 9: ...nt apr s 10 minutes M L affichage digital indique la temp rature r gl e Apr s 10 secondes il se met automatiquement la temp rature r elle l int rieur de la cave vin jusqu atteindre la temp rature r gl...

Страница 10: ...s en assurant un contr le fin d une temp rature moyenne constante Le syst me anti vibration Le compresseur est quip d amortisseurs blocs silencieux et l espace int rieur est isol du corps par une couc...

Страница 11: ...n chargement Vous en chargerez donc probablement un peu moins que le maximum annonc Types de bouteilles Nous voyons ici 4 sortes de bouteilles 75 cl Bourgogne et Bordelaise de dimensions diff rentes I...

Страница 12: ...es n cessaires pour prot ger votre vin Si l appareil est d branch teint ou s il y a une coupure de courant vous devez attendre de 3 5 minutes avant de le red marrer Si vous essayez de le red marrer av...

Страница 13: ...e froid V rifiez le r glage de la temp rature V rifiez que la temp rature ambiante ne soit pas sup rieure la temp rature de fonctionnement La porte de la cave est ouverte trop fr quemment La porte n e...

Страница 14: ...raitement et une limination compatible avec l environnement contribue viter les effets n gatifs possibles sur l environnement sur la sant et favorise le recyclage des mat riaux dont le produit est com...

Страница 15: ...an 8 years old and are supervised Keep all packaging out of the reach of children as there is a risk of suffocation If you decide to scrap the appliance disconnect it from the wall socket cut the conn...

Страница 16: ...nician Daily utilization This appliance is intended for wine storage only It is recommended to set the wine cellar to 12 C Do not store inflammable substances or fluids inside the appliance This would...

Страница 17: ...servicing of your appliance Regularly inspect the door seals and ensure that they are still closing properly If this is not the case contact your after sales service Recommendation combination The fo...

Страница 18: ...not damage the refrigerating circuit in the appliance Caution The refrigerating units use isobutane R600a and should not be placed close to ignition sources for example electrical contacts that are e...

Страница 19: ...te of its serial number in this booklet prior to installation so that you can refer to it later technical work request for assistance etc Once the appliance is installed and loaded access to it is not...

Страница 20: ...let This wine cellar is designed for free standing Connect the cellar to a single socket leaving a 30 mm gap between the back of the cellar and the wall Be careful to support it so that your wine cell...

Страница 21: ...tors ambient temperature exposure to the sun number of door openings and quantity stored Slight changes in temperature are perfectly normal H Red LED indication of vacuum pumping working condition I W...

Страница 22: ...ly stop remove easy connecting pipe push the vale down and make sure valve already tight in the plug Vacuum pumping completed 5 Pressing pumping key anytime could start or stop the operation base on d...

Страница 23: ...cooling cycle finishes the appliance s refrigerated surfaces are defrosted automatically The defrost water is channeled into a condensates evaporation tray which is located in the back of the applian...

Страница 24: ...temperature too but many people agree on the following Prestigious Bordeaux wines Reds 16 17 C Prestigious Burgundy wines Reds 15 16 C Prestigious dry white vintages 14 16 C Light young fruity reds 1...

Страница 25: ...ean and dry the interior thoroughly To prevent odor and mold growth leave the door open slightly blocking it open if necessary Moving your wine cooler Remove all items Securely tape down all loose ite...

Страница 26: ...too much noise The rattling noise may come from the flow of the refrigerant which is normal As each cycle ends you may hear gurgling sounds caused by the flow of refrigerant in your wine cooler Contra...

Страница 27: ...f electrical and electronic equipment or if you are buying an equivalent product to the retailer of the new product The user is responsible for taking the appliance to the appropriate collection cente...

Страница 28: ...limentazione il pi vicino possibile all apparecchio e smontare la porta per evitare che i bambini giocando prendano la scossa o restino intrappolati dentro l apparecchio Se questo apparecchio dotato d...

Страница 29: ...servizio assistenza La spina elettrica deve poter essere facilmente raggiungibile ma comunque restare fuori dalla portata dei bambini In caso di dubbi rivolgersi per consiglio al proprio installatore...

Страница 30: ...azione dell apparecchio Tenere le porte aperte il meno possibile Per un funzionamento ottimale dell apparecchio ricordarsi di pulire periodicamente il condensatore vedi capitolo Manutenzione corrente...

Страница 31: ...rcuito frigorifero dell apparecchio Attenzione le unit di refrigerazione funzionano con isobutano R600a non possono essere collocate in una zona con fonti di accensione per esempio contatti elettrici...

Страница 32: ...cniche del frigo cantina Consigliamo di annotare il numero di serie su questo libretto prima dell installazione per ulteriore riferimento intervento tecnico richiesta di assistenza ecc Una volta che l...

Страница 33: ...ipiani ridurr notevolmente la capacit di stoccaggio La capienza massima calcolata con un numero definito di ripiani che varia a seconda dei modelli 4 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Prima di utilizzare il...

Страница 34: ...ossa impedire una buona circolazione dell aria Se il frigo cantina deve essere lasciato vuoto per un lungo periodo di tempo suggeriamo di scollegare l apparecchio della corrente e dopo averlo pulito a...

Страница 35: ...iare o arrestare il funzionamento del sistema Pr servin funzione di pompaggio l operazione dura 1 minuto circa e si ferma automaticamente Il rumore di pompaggio normale ed causato dal funzionamento de...

Страница 36: ...er il sottovuoto collocato sulla bottiglia vedi disegno fase D Vengono forniti tubi di diverse lunghezze per poter collegare le bottiglie a seconda della loro collocazione all interno dell apparecchio...

Страница 37: ...na i vini sono naturalmente riparati ovviamente se si evita di aprire l apparecchio troppo spesso Questo modello con porta a vetro stato sottoposto ad un trattamento particolare che filtra i raggi ult...

Страница 38: ...In realt possibile inserire al limite pi bottiglie dello stesso tipo impilate senza usare i ripiani ma un cantina diversificata formata da una gran variet di bottiglie e l aspetto della praticit nell...

Страница 39: ...a pi fredda Il freddo eliminer gli eventuali odori In caso di interruzione della corrente Nella maggior parte dei casi la corrente viene ripristinata in fretta Un interruzione di 1 o 2 ore non modific...

Страница 40: ...ri prodotti l eventualit di un guasto non pu essere completamente esclusa Prima di contattare il servizio assistenza del proprio rivenditore si prega comunque di fare prima questi controlli La spina e...

Страница 41: ...arsi che il frigo cantina sia ben livellato Il frigo cantina molto rumoroso Un rumore simile ad acqua che circola dovuto al gas refrigerante ed assolutamente normale Alla fine del ciclo del compressor...

Страница 42: ...recogida selectiva para aparatos el ctricos y o electr nicos o si adquiere un aparato equivalente al distribuidor del aparato nuevo El usuario es responsable de trasladar el aparato al final de su vid...

Страница 43: ...en uitgevoerd door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en ze in de gaten worden gehouden Bewaar alle verpakkingen buiten het bereik van kinderen want er bestaat gevaar voor verstikking Als u besl...

Страница 44: ...niet is beschadigd Een wandcontactdoos in slechte staat kan een oververhitting van het apparaat en de ontploffing ervan veroorzaken Ga zorgvuldig na of u de wandcontactdoos van het apparaat kunt bere...

Страница 45: ...verwijderen Gebruik een plastic krabber Belangrijke informatie over de installatie Volg zorgvuldig de instructies in deze handleiding om ervoor te zorgen dat de elektrische aansluitingen juist zijn H...

Страница 46: ...Dit apparaat moet worden gerepareerd door een erkend reparatiecentrum en er mogen uitsluitend originele onderdelen worden gebruikt Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik De fab...

Страница 47: ...gen niet worden geplaatst in een zone met ontstekingsbronnen bijvoorbeeld elektrische contacten zonder afdichting of op een plaats waar de koelvloeistof zich kan ophopen in geval van een lek Het type...

Страница 48: ...alle informatie betreffende uw apparaat We raden u aan om het serienummer voor de installatie in dit boekje te noteren zodat u er later indien nodig over beschikt technische interventie vraag om assis...

Страница 49: ...apparaat te scannen of door rechtstreeks naar www ec europa eu te gaan en het model van uw koelapparaat in te voeren Aangekondigde capaciteit De opgegeven capaciteit wordt gemeten volgens de EN62552 n...

Страница 50: ...s nooit de buizen van de koelinrichting tijdens transport Let op Dit apparaat is alleen bedoeld om in een staande positie te worden ge nstalleerd in geen geval moet het op een ingebouwde of integreerb...

Страница 51: ...l H Rode led ter indicatie van de werking van de Preservin I Witte led ter indicatie van de temperatuurweergave in graden Fahrenheit J Gele led ter indicatie van de temperatuurweergave in graden Celsi...

Страница 52: ...rdt lucht uit de fles gepompt Het werkingsgeluid van de pomp gedurende die bewerking is normaal Nadat het vacu m is gecre erd vergewis u ervan dat de klep van de dop ingetrokken is om een goede afdich...

Страница 53: ...stralen filtert zodat uw wijnen perfect beschermd worden Ontdooien Uw apparaat is uitgerust met een automatische ontdooicyclus Tijdens de stilstand van de koelcyclus worden de gekoelde oppervlakken va...

Страница 54: ...pelen zonder oplegplanken maar een gevarieerde kast bestaat uit een grote verscheidenheid van flessen en het praktische aspect van het dagelijkse beheer van een wijnkast beperkt de vulcapaciteit Waars...

Страница 55: ...en In dit geval het apparaat enkele uren ongevuld gebruiken en de temperatuur kouder instellen De kou zal deze mogelijke geuren doen verdwijnen Wat moet u doen bij een stroomonderbreking De meeste str...

Страница 56: ...besteden kan een defect nooit volledig uitgesloten worden Voordat u contact opneemt met de dienst na verkoop van uw handelaar moet u echter het volgende controleren Of het stopcontact nog altijd op z...

Страница 57: ...staat De wijnkast lijkt te veel lawaai te maken Het geratel kan zijn toe te schrijven aan het stromende koelmiddel wat normaal is Telkens op het einde van een cyclus kunt u geklater horen wat is toe t...

Страница 58: ...apparaten gebracht moeten worden of naar de doorverkoper van dit nieuwe apparaat als u een vergelijkbaar apparaat koopt De gebruiker moet het apparaat aan het einde van de levensduur naar een geschikt...

Страница 59: ...a que existe el riesgo de asfixia Si decide deshacerse del aparato desench felo de la toma de corriente corte el cable de conexi n lo m s cerca posible del aparato y retire la puerta para evitar que l...

Страница 60: ...idad a la luz solar directa El aparato debe mantenerse alejado de velas luces y otras fuentes de calor para evitar el riesgo de incendio Este aparato est destinado exclusivamente al almacenamiento de...

Страница 61: ...l aparato de refrigeraci n Cualquier cambio en esta disposici n puede afectar al consumo de energ a del aparato Soluci n de problemas Todas las operaciones el ctricas deben ser realizadas por un t cni...

Страница 62: ...rigeraci n funcionan con isobutano R600a no deben colocarse en una zona con fuentes de ignici n por ejemplo contactos el ctricos no sellados o donde el refrigerante podr a acumularse en caso de fuga E...

Страница 63: ...seg n el modelo contiene toda la informaci n espec fica de su unidad Le aconsejamos que anote su n mero de serie en este folleto antes de la instalaci n para futuras referencias si es necesario interv...

Страница 64: ...je exterior e interior Deje su dispositivo en posici n vertical en reposo durante unas 24 horas antes de ponerlo en funcionamiento Esto reducir la posibilidad de un mal funcionamiento del sistema de r...

Страница 65: ...emperatura interior la humedad de su bodega y el funcionamiento del compresor Su dispositivo puede funcionar a una temperatura ambiente de entre 5 C y 20 C Fuera de estos l mites su dispositivo no pue...

Страница 66: ...alcanza la temperatura establecida Si la temperatura es demasiado alta el c digo HH aparecer en la pantalla y sonar una alarma audible La alarma sonora puede desactivarse inmediatamente pulsando el bo...

Страница 67: ...ervin al terminal de conexi n del Preservin A continuaci n conecte la manguera de conexi n Preservin al enchufe de la bomba instalado en su botella ver el dibujo del Paso D Se proporcionan varias long...

Страница 68: ...sticas impiden la transmisi n de vibraciones a sus vinos El sistema anti UV La luz acelera el envejecimiento de sus vinos En nuestras vinotecas con puertas opacas sus vinos est n naturalmente protegi...

Страница 69: ...r an almacenar en extremo m s botellas en pilas monotipicas y sin estantes pero una bodega variada se compone de una gran variedad de botellas y el aspecto pr ctico de la gesti n diaria de una bodega...

Страница 70: ...olventes o agentes abrasivos Lave la laminaci n de los estantes de acero con una soluci n de detergente suave y luego s quela con un pa o seco y suave Los estantes de madera no requieren ning n cuidad...

Страница 71: ...n contacto con el departamento de servicio de su distribuidor por favor compruebe que La toma de corriente sigue en su sitio No hay ning n corte de energ a Que la causa del error no es una de las desc...

Страница 72: ...no funcionan La vinoteca no est conectado Un fusible se quem Comprueba que las luces no est n rotas El interruptor no est encendido Vibraci n Aseg rate de que la vinoteca est nivelada La vinoteca hac...

Страница 73: ...detallada sobre los sistemas de recogida disponibles p ngase en contacto con el servicio local de eliminaci n de residuos o con la tienda donde se compr la unidad 12 ADVERTENCIA Con el fin de mejorar...

Страница 74: ...73...

Отзывы: