TERMOSUPREMA COMPACT DSA / ITALY TERMO DSA
26
0. ALLGEMEINES INSTALLATIONSSCHEMA
IT
La nostra responsabilità è limitata alla fornitura dell’apparecchio. Il suo impianto va realizzato a regola d’arte secondo le prescrizioni
delle seguenti istruzioni e le regole della professione, da personale qualificato, che agisce a nome di imprese adatte ad assumere l’intera
responsabilità dell’impianto secondo quanto riportato al capitolo NORME PER L’INSTALLAZIONE.
Gli schemi presenti sono puramente indicativi non hanno quindi valore di progetto
.
A termini di legge la presente documentazione è strettamente confidenziale e riservata e ne è vietata la riproduzione, l’utilizzazione e la
comunicazione a terzi. La divulgazione non consentita da La NORDICA S.p.a. verrà sanzionata secondo i termini di legge.
EN
Our responsibility is limited to the supply of the appliance. Its system is realised precisely according to the provisions of the
following instructions and the regulations of the profession, by qualified staff, which acts in the name of companies suitable to assume the
entire responsibility of the system according to that stated in chapter INSTALLATION REGULATIONS.
The present planes are purely indicative, therefore they have not value as project
.
According to the laws, the present documentation is closely confidential and reserved and it is forbidden the reproduction, the use and the
communication to a third party.
The diffusion not allowed from La Nordica S.p.a. will be sanctioned from the laws.
IT - LEGENDA
EN - KEY
C
Circolatore
C
Circulator
CM
Collettore Mandata
CM
Supply collector
CR
Collettore Ritorno
CR
Return collector
F
Flussostato
F
Flow switch
M
Manometro
M
Manometer
P
Circolatore
P
Circulator
P1
Circolatore nr.1
P1
Circulator n°.1
P2
Circolatore nr.2
P2
Circulator n°.2
T
Termometro
T
Thermometer
V
Valvola a sfera
V
Ball valve
VB
Valvola di bilanciamento
VB
Balancing damper
VDM
Valvola deviatrice motorizzata
VDM
Motorized deviator valve
VEA
Vaso d’espansione aperto
VEA
Open expansion chamber
VEAC
Vaso espansione aperto caldaia
VEAC
Central heating expansion tank open
VEC
Vaso espansione chiuso
VEC
Close expansion vessel
VECTS
Vaso espansione chiuso sanitario
VECTS
Sanitary expansion tank closed
VMS
Valvola miscelatrice sanitario
VMS
Sanitary mixing valve
VR
Valvola di non ritorno
VR
No return valve
VSP
Valvola di sicurezza
VSP
Safety valve
VST
Valvola scarico termico
VST
Thermal drain valve
VTMA
Valvola miscelatrice termostatica automatica
VTMA
Automatic thermostatic mixing valve
1
Tubo di sicurezza da Ø 1”
1
Safety pipe ø 1”
2
Tubo di carico ø ¾”
2
Load pipe ø ¾””
3
Entrata acqua fredda
3
Cold water inlet
4
Innesto venturi
4
Venturi coupling
5
Sonda regolatore
5
Regulator Probe
6
Acqua sanitaria
6
Sanitary water
7
Alimentazione 230 Volt - 50 Hz
7
Power supply 230 Volt - 50 Hz
8
Scambiatore 30 piastre
8
30 Plate exchanger
9
Caldaia murale gas
9
Wall mounted gas boiler
10
Scarico termico
10
Heat Discharge
11
Carico impianto
11
Loading System
12
Scarico impianto
12
Download system
20
Centralina elettronica - OPTIONAL
20
Electronic control unit - OPTIONAL
21
Sistema integrato DSA
21
Integration System DSA
13. INSTALLATION LAY-OUT
0. INSTALLATION SCHEME
13. SCHEMA DI INSTALLAZIONE
THERMOKÜCHE
Содержание TERMOSUPREMA COMPACT DSA
Страница 2: ......
Страница 5: ...TERMOSUPREMA COMPACT DSA ITALY TERMO DSA 7095802 IT EN DE FR 5...
Страница 40: ......
Страница 43: ......