background image

ESPAÑOL

El uso de ollas de hierro colado o esmaltadas en contacto con la superficie de vitrocerámica puede provocar arañazos. 

Aunque estos arañazos no pueden eliminarse, no perjudican el funcionamiento de la superficie de vitrocerámica.

La superficie de vitrocerámica es resistente a las altas temperaturas y a las oscilaciones de temperatura hasta un máximo de 750ºC.

El calor se irradia sin dispersiones y el punto más caliente de la superficie de vitrocerámica es la parte situada encima del hogar,

que es la más idónea para la cocción, mientras que las partes circundantes son adecuadas para una cocción más lenta y para 

mantener el alimento caliente.

Si se usa la superficie de vitrocerámica, fría, como apoyo para la preparación de alimentos o para la limpieza de verduras, es muy 

importante limpiarla perfectamente antes de apoyar ollas o vajillas ya que se podría arañar, sobre todo si hay residuos de tierra o 

arena dejados por las verduras.

Una limpieza regular, mejor tras cada uso, mantiene la superficie de vitrocerámica siempre como nueva.

Limpieza de la superficie de vitrocerámica

Para limpiar la suciedad ligera, utilice paños limpios no abrasivos, o detergentes específicos para las superficies de vitrocerámica.

Para limpiar los residuos de comidas quemados por el contacto con la superficie de vitrocerámica, cuando la superficie está ya 

templada, utilice una rasqueta específica de cuchilla metálica para cristales o una hoja de cuchilla para afeitar.

Para eliminar los restos de cal, los cercos dejados por el agua, la grasa y las manchas dejadas por el metal de las ollas, utilice los 

detergentes específicos para las superficies de vitrocerámica. NO deje residuos de detergentes en la superficie de vitrocerámica.

CONDICIONES DE GARANTÍA

1.

 Los productos La Nordica S.p.A. están garantizados, en el marco de la Comunidad Europea, durante un periodo de 24 meses 

desde la fecha de compra. 

La compra debe acreditarse mediante un documento fiscalmente válido emitido por el distribuidor (recibo, factura o albarán de 

transporte) que identifique el producto adquirido y la fecha de compra o entrega del mismo. 

AtenCión: esta garantía convencional no sustituye la garantía prevista por las normas europeas de protección de los 

consumidores.

La garantía convencional se entiende limitada al territorio italiano y a esos territorios de la Comunidad Europea cubiertos por el 

servicio de los centros de asistencia técnica autorizados (consulte la página web www.lanordica-extraflame.com).

También debe entenderse delimitada territorialmente al país de residencia o domicilio del consumidor, que debe ser el mismo donde 

el vendedor del producto La Nordica S.p.A. tenga su sede legal o tenga domiciliada su actividad. 

Estas normas no se aplican en caso de compra del producto en el ámbito de actividades comerciales, empresariales o profesionales. 

En estos casos, la garantía del producto estará limitada a un periodo de 12 meses a partir de la fecha de compra. 

GARANTÍA EN ITALIA

Qué hacer en caso de funcionamiento anómalo del producto: 

Consulte el manual de instrucciones para ver si la anomalía puede ser resuelta mediante la aplicación correcta de las funciones del 

producto en cuestión. Asegúrese de que el defecto se incluye en el tipo de anomalías cubiertas por la garantía; de lo contrario, el 

coste de la intervención correrá en su totalidad a cargo del consumidor. Cuando solicite la intervención del Servicio de Asistencia, 

indique siempre al Centro de Asistencia Autorizado: - la naturaleza del defecto - el modelo de su aparato - la dirección completa - el 

número de teléfono.

GARANTÍA EN EUROPA

Qué hacer en caso de funcionamiento anómalo del producto: 

Consulte el manual de instrucciones para ver si la anomalía puede ser resuelta mediante la aplicación correcta de las funciones 

del producto en cuestión. Asegúrese de que el defecto se incluye en el tipo de anomalías cubiertas por la garantía; de lo contrario, 

el coste de la intervención correrá en su totalidad a cargo del consumidor. Solicite la intervención del Servicio de Asistencia o la 

dirección del Centro de Asistencia Técnica Autorizado al vendedor, indicando siempre: la naturaleza del defecto, el modelo de su 

aparato, la dirección completa y el número de teléfono.

en caso de falta de conformidad que se manifieste en los 6 primeros meses de vida del producto, el consumidor tiene 

derecho a la reparación del defecto de forma gratuita. 

Del séptimo al vigésimo cuarto mes, en caso de que se compruebe una falta de conformidad, el consumidor tendrá que 

asumir el coste de la llamada, mientras que el vendedor seguirá haciéndose cargo del coste de la mano de obra y de 

posibles recambios funcionales utilizados.

17

Содержание ROSA L

Страница 1: ...SUPERFICIE IN VETROCERAMICA WOOD PRODUCTS USER MANUAL GLASKERAMIK OBERFL CHEPLAQUE EN VITROC RAMIQUE SUPERFICIE DE VITROCER MICA MADE IN ITALY design production...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ICHNIS SICHERHEITSHINWEISE 10 GLASKERAMIK OBERFL CHE 10 Reinigung der Glaskeramik Oberfl che 11 GARANTIEBEDINGUNGEN 11 ROSA L 19 VICENZA 24 VERONA 29 PADOVA 34 TABLE DES MATI RES Mises en garde et S C...

Страница 4: ...rsioni e il punto pi caldo della superficie in vetroceramica risulta essere la parte sopra al focolare la quale si appresta maggiormente alla cottura mentre le parti circostanti ad essa sono indicate...

Страница 5: ...el prodotto stesso Accertarsi che il difetto rientri nella tipologia di anomalie coperte da garanzia in caso contrario il costo dell intervento sar a completo carico del consumatore Quando richiedete...

Страница 6: ...one del prodotto il trasporto sar gratuito Nei casi in cui il tecnico fosse in grado di riparare il prodotto presso il domicilio dell utente lo stesso si rifiutasse il trasporto in laboratorio e la ri...

Страница 7: ...ny dispersion and the hottest point of the glass ceramic hob is the part above the hearth which is better for cooking while the surrounding parts are better for slower cooking and for keeping the food...

Страница 8: ...malfunction is included in those covered by the guarantee otherwise the cost of the intervention will be borne entirely by the consumer When requesting the intervention of the Assistance service at t...

Страница 9: ...will be free of charge If the technician can repair the product at the user s place of residence and they refuse transport to the workshop and redelivery will be paid by the consumer 7 After the 24 m...

Страница 10: ...Falle einer bereignung an einen anderen Eigent mer oder Benutzer oder des Umzugs an einen anderen Ort Bei Besch digung oder Verlust bitte beim Gebietskundendienst ein weiteres Exemplar anfordern Dies...

Страница 11: ...op ischen Gemeinschaft die vom technischen Kundendienstnetz des Herstellers gedeckt sind n here Informationen erhalten Sie ber die Webseite www lanordica extraflame com Sie beschr nkt sich au erdem au...

Страница 12: ...ffen die auch von unserer Webseite herunter geladen werden k nnen 5 Nicht von der Garantie gedeckt sind Eingriffe f r die Eichung bzw Einstellung des Produkts in Bezug auf die Art des Brennstoffs o 6...

Страница 13: ...onnalit de la plaque en c ramique n en est pas pour autant affect e La plaque en vitroc ramique r siste aux hautes temp ratures et aux changements soudains de temp rature jusqu 750 C Mises en garde et...

Страница 14: ...t Consulter le manuel d utilisation pour s assurer que l anomalie ne peut pas tre r solue avec une application correcte des fonctionnalit s du produit S assurer que le d faut rentre dans le type d ano...

Страница 15: ...uit le transport sera gratuit Si le technicien est en mesure de r parer le produit au domicile de l utilisateur et que celui ci refuse le transport au laboratoire et la livraison de retour seront sa c...

Страница 16: ...DVERTENCIAS y SEGURIDAD Este manual de instrucciones constituye parte integrante del producto aseg rese de que acompa e siempre al equipo incluso en caso de cesi n a otro propietario o usuario o bien...

Страница 17: ...onsumidores La garant a convencional se entiende limitada al territorio italiano y a esos territorios de la Comunidad Europea cubiertos por el servicio de los centros de asistencia t cnica autorizados...

Страница 18: ...responsabilidad por posibles da os que puedan sufrir directa o indirectamente personas animales y objetos como consecuencia del incumplimiento de todas las prescripciones indicadas en el correspondie...

Страница 19: ...ITALIANO ROSA L TE M5X20 BRUNITA 8 8 DIN933 19...

Страница 20: ...ROSA L ITALIANO 20...

Страница 21: ...ITALIANO 21...

Страница 22: ...ITALIANO 22...

Страница 23: ...ITALIANO 23...

Страница 24: ...ITALIANO VICENZA TE M5X20 BRUNITA 8 8 DIN933 24...

Страница 25: ...VICENZA ITALIANO 25...

Страница 26: ...ITALIANO 26...

Страница 27: ...ITALIANO 27...

Страница 28: ...ITALIANO...

Страница 29: ...ITALIANO VERONA TE M5X20 BRUNITA 8 8 DIN933 ROSA L 29...

Страница 30: ...VERONA ITALIANO 30...

Страница 31: ...ITALIANO 31...

Страница 32: ...ITALIANO 32...

Страница 33: ...ITALIANO 33...

Страница 34: ...ITALIANO PADOVA TE M5X20 BRUNITA 8 8 DIN933 34...

Страница 35: ...PADOVA ITALIANO 35...

Страница 36: ...ITALIANO 36...

Страница 37: ...ITALIANO 37...

Страница 38: ...ITALIANO 38...

Страница 39: ......

Страница 40: ...t for third parties Le Fabricant se r serve le droit de modifier les caract ristiques et les donn es report es dans ce manuel tout moment et sans pr avis dans le but d am liorer ses produits Par cons...

Отзывы: