La Marzocco MICRA Скачать руководство пользователя страница 36

FR

10

machines  La  Marzocco  seront  équipées 

d’un kit pour l’analyse de l’eau (voir im-

age)  qui  comprennent  chacun  6  bandes 

de mesure et une carte contenant le mode 
d’emploi.
Les paramètres qui pourront être mesurés 

sont,  Dureté  Totale,  Fer,  Chlore  libre, 
Chlore  Total,  pH  &  Alcalinité  totale, 
Chlorures.

Le test de l’eau doit être effectué en 
amont du système de traitement que 

vous utiliserez, et en aval, afin de vérifier 

si les paramètres de l’eau qui entre dans 

la  machine  à  café  rentrent  dans  ceux 

recommandés par La Marzocco.

Une fois les tests effectués il est possible 
de  contrôler  quel  système  de  filtrage 

soit le plus approprié, en saisissant les 
paramètres obtenus au moyen du Kit 

sur  notre  site  “LA  MARZOCCO  WATER 
CALCULATOR”  (http://www.lamarzocco.

com/water_calculator/).

2) Raccorder la machine à café espresso au 

réseau électrique. 

Brancher  la  machine  à  café  espresso 

à un circuit électrique qui ait les 
caractéristiques appropriées à celles 

reportées sur la plaque de la machine.

3) Remplir les chaudières d’eau. 

Pour remplir correctement les chaudières, 

effectuer les opérations suivantes:  

Chaudière à vapeur:

 régler l’interrupteur 

principal sur “1”, le système du niveau 

de la chaudière à vapeur automatique se 
mettra  en  marche  activant  l’électrovanne 

de remplissage automatique et la pompe à 

eau. Cette dernière remplira la chaudière 

à vapeur à un niveau prédéterminé et 
s’arrêtera quand il sera plein.

NOTE: Il se pourrait qu’il soit nécessaire d’ajouter 

de l’eau dans le réservoir pendant ce procédé. 

Groupe café:

 L’eau s’écoule directement 

dans la chaudière café dès que la pompe 

à eau est activée. Lorsque la linea mini est 
allumée, la pompe à eau s’active permettant 

le remplissage des deux chaudières.

Lors de la première mise en service de 

la  machine,  l’utilisateur  doit  déplacer 

le levier de distribution et le laisser 
en position de distribution pendant au 

moins  30  à  40  secondes  afin  de  saturer 
complètement la chaudière.
La  machine  chauffe  une  fois  que  la 
chaudière  à  café  est  totalement  saturée 
et que la chaudière à vapeur a atteint le 

niveau correct.

4) Vérifier le remplissage des chaudières. 

L’installation  est  à  présent  achevée  et  la 
machine à café espresso devrait atteindre 

les températures de fonctionnement.

Brassage après la première installation

Dès que les premières procédures 
d’installation sont terminées, avant de 
procéder au brassage du café, de l’eau 

chaude  et  de  la  vapeur,  effectuer  les 

opérations suivantes :

• Engager le porte-filtre en l’insérant dans 

la tête du groupe et tourner la poignée 

de  la  gauche  vers  la  droite.  Dès  que  le 
porte-filtre  est  correctement  en  place, 

vous pouvez déplacer le panneau vers la 

gauche pour activer l’écoulement de l’eau 
à  travers  le  porte-filtre.  Brasser  l’eau  à 

travers le groupe pendant au moins deux 
minutes.
• En veillant à ne pas se brûler, tourner 

chaque buse à vapeur pendant au moins 

30 secondes.

• Tourner la valve de l’eau chaude pendant 

le temps qu’il faudra pour permettre de 
brasser au moins 0,5 litre d’eau.

5)  En  attendant  que  la  machine  à  café  espresso 

se réchauffe et atteigne la température de 
fonctionnement. 

Pendant  le  chauffage,  il  se  pourrait  que 

l’aiguille du manomètre relative au groupe 
café atteigne 12 bar. Ceci pourrait se 

vérifier  chaque  fois  que  l’élément  de 
chauffe est en condition “on”. 

Содержание MICRA

Страница 1: ...and before cleaning the appliance 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest auth...

Страница 2: ...supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep the appliance and its cord out of the reach of children less than 8 years of age 15 The service area is restricted to persons having...

Страница 3: ...hildren with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person resp...

Страница 4: ...l plumbing codes 2 The installation must be performed according to local electrical and plumbing codes and regulations The installation also must comply to the manufacturer s instructions and must be...

Страница 5: ...1 In order to avoid dangerous overheating problems it is recommended that the power supply cable be unfurled completely 12 Do not obstruct air intake and exhaust grilles and in particular do not cover...

Страница 6: ...ain power switch Pressure gauge steam boiler Steam wand Hot water activation knob Hot water dispensing spout Drain box Group head Pressure gauge Coffee group Steam activation knob Water tank indicator...

Страница 7: ...he beverages being brewed it is important that the incoming water be of a hardness greater than 7 f 70ppm 4 d and less than 10 f 100ppm 6 d pH should be between 6 5 and 8 5 and the quantity of chlorid...

Страница 8: ...saturate the boiler The machine heats up only after the coffee boiler is fully saturated and the steam boiler has reached the correct level 4 Verify filling of boilers The installation is now complete...

Страница 9: ...ommunications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can b...

Страница 10: ...lower tray 2 Locate the water pump adjustment screw 3 Adjust the water pump pressure to the desired measurement 4 Rotate clockwise to increase pressure and counter clockwise to reduce pressure NOTE Th...

Страница 11: ...ra Move the paddle handle from right to left to begin brewing see Fig 1 page 8 With the La Marzocco App it is possible to adjust the temperature of the coffee brewing water It is recommended to wait f...

Страница 12: ...ent volume of liquid in the steaming pitcher Therefore if you intend to steam small amounts of milk it is necessary to use a small pitcher If you intend to steam larger quantities of milk then it is n...

Страница 13: ...s neither too slowly drop by drop nor too quickly A general rule is that a double dose should dispense approximately 60ml 2 fluid oz of espresso in approximately 25 seconds This time may be adjusted b...

Страница 14: ...e group several times until you notice clear water being released instead of soapy water when you remove the portafilter Do not remove the portafilter when group is dispensing water Rinse the group us...

Страница 15: ...possible to wipe the tip clean Repeat process if residue remains 5 Cleaning the hot water nozzles Hot water nozzles must be cleaned periodically with a damp cloth soaked in water and or mild soap NOT...

Страница 16: ...r supply 5 Turn on main power 6 Monitor Coffee group pressure 7 Monitor steam boiler pressure 8 Brew espresso 9 Verify working boiler pressures 10 Coffee group temperature 11 Steam boiler temperature...

Страница 17: ...ered water Slide the reservoir back into position and replace the drain box Make sure the drain box is inserted fully The water reservoir must make contact with the level indicators on the rear side N...

Страница 18: ...nt grooves It may be necessary to push slightly on the front of the drain box to achieve proper alignment When the machine is ON and the water tank is full the water reservoir indicator light blue is...

Страница 19: ...ar of the machine WARNING The manufacturer declines any responsibility for any event leading to liability suits whenever grounding has not been completed according to current local national and intern...

Страница 20: ...There is an expansion valve behind the drain tray that allows some water to escape during this process to limit the maximum pressure in the Coffee group to 12 bar Please monitor the Coffee group press...

Страница 21: ...progress by watching the steam boiler pressure gauge The steam boiler is set at approximately 1 8 Bar of pressure at the factory Once the pressure gauge reaches this point the heating will stop Steam...

Страница 22: ...to the portafilter and activate the brewing process When brewing the Coffee group pressure should be between 8 10 bar The steam boiler pressure should be set at 1 8 bar but can operate at any setting...

Страница 23: ...asured at the most critical point in the Coffee group where temperature fluctuation is the greatest This parameter is set at the factory at a preset nominal temperature With the La Marzocco App you ca...

Страница 24: ...network Red indicator light on Machine at operating temperature and connected to the WiFi network Red indicator light flashing 1 second on 1 second off Machine heating Blue indicator light flashing 1...

Страница 25: ...EN 27 hello this coffee machine is connectable learn more...

Страница 26: ......

Страница 27: ...linea micra manuel...

Страница 28: ...rogrammation du Logiciel disponible sur le site Internet de Techcenter Chapitres 1 Clauses de S curit Importantes 2 Informations G n rales 3 Description de la Machine 4 Installation 5 Fonctionnement 6...

Страница 29: ...avant de le nettoyer 6 Ne pas faire fonctionner l appareil avec un cordon ou une prise endommag e ou apr s que l appareil ait mal fonctionn ou ait t endommag e de quelque mani re que ce soit Retourner...

Страница 30: ...es dangers Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent avec l appareil Conserver l appareil et son cordon hors de la port e des enfants de moins de 8 ans 15 La zone de service e...

Страница 31: ...cher de l alimentation lectrique avant de proc der l entretien ATTENTION Cette machine doit tre install e de fa on ce que le personnel technique puisse facilement y acc der pour l entretien ATTENTION...

Страница 32: ...nt aux codes de plomberie f d raux nationaux ou locaux en vigueur 2 L installation de la machine doit se faire conform ment aux r glements lectriques et hydrauliques locaux L installation doit en outr...

Страница 33: ...s 11 Afin d viter de dangereux probl mes de surchauffe il est recommand de ne pas enrouler ou plier enti rement le cordon d alimentation 12 Ne pas obstruer les grilles d aspiration et de dissipation e...

Страница 34: ...apeur Buse vapeur Poign e d activation de l eau chaude Bec verseur eau chaude Cuvette de d charge T te groupe Manom tre groupe caf Poign e d activation de la vapeur Led du r servoir d eau bleue Led d...

Страница 35: ...ine et pour maintenir un rendement ad quat et une qualit lev e des boissons pr par es il est important que l eau d arriv e ait une duret sup rieure 7 f 70 ppm 4 d et inf rieure 10 f 100ppm 6 d le pH d...

Страница 36: ...t dans la chaudi re caf d s que la pompe eau est activ e Lorsque la linea mini est allum e la pompe eau s active permettant le remplissage des deux chaudi res Lors de la premi re mise en service de la...

Страница 37: ...La machine expresso est quip e d un module radio d di conforme aux exigences de certification FCC et ISED Des changements ou des modifications non express ment approuv s par la partie responsable de...

Страница 38: ...a vis de r glage de la pompe eau 3 R gler la pression de la pompe eau au niveau d sir 4 Tourner dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la pression et dans le sens contraire des aiguill...

Страница 39: ...a poign e du panneau de commande de droite gauche pour commencer la distribution voir Fig 1 page 8 Avec La Marzocco App il est possible de r gler la temp rature de l eau de distribution du caf On cons...

Страница 40: ...illantage du lait NOTE Il est important d avoir un volume de liquide suffisant dans le pichet d bouillantage Si vous voulez r chauffer de petites quantit s de lait il sera donc n cessaire d utiliser u...

Страница 41: ...ement Un crit re g n ral est qu un double dose devrait faire sortir approximativement 60 ml de caf espresso en 25 secondes environ Ce temps peut tre r gl en fonction de la grosseur du grain NOTE Si la...

Страница 42: ...ondes Mettre en marche et arr ter le groupe plusieurs fois jusqu ce que l on remarque que l eau distribu e est claire au lieu d tre savonneuse lorsqu on enl ve le porte filtre Ne pas enlever le porte...

Страница 43: ...aude et il sera ensuite possible de passer un chiffon sur la partie propre R p ter l op ration si les r sidus persistent 5 Nettoyage des buses eau chaude Les buses eau chaude doivent tre nettoy es p r...

Страница 44: ...Activer l alimentation 6 Surveiller pression groupe caf 7 cran pression chaudi re vapeur 8 Distribution espresso 9 V rifier fonctionnement pressions chaudi re 10 Temp rature chaudi re caf 11 Temp ratu...

Страница 45: ...er et remettre en place le r servoir et remplacer la cuvette de d charge S assurer que la cuvette de d charge est compl tement ins r e Le r servoir d eau doit tre en contact avec les indicateurs de ni...

Страница 46: ...ans les rainures d alignement Il peut tre n cessaire de pousser l g rement sur la partie avant de la cuvette de d charge pour obtenir un alignement correct Quand la machine est sur ON et que le r serv...

Страница 47: ...ine ATTENTION Le constructeur d cline toute responsabilit en cas d v nements aboutissant des poursuites en responsabilit civile si la mise la terre n a pas t effectu e conform ment aux r glementations...

Страница 48: ...roupe caf Une soupape d expansion est plac e derri re le plateau de drainage qui permet l eau de sortir pendant cette op ration afin de limiter la pression maximum dans le groupe caf 12 bars V rifier...

Страница 49: ...de chauffage de la chaudi re en regardant le Manom tre de la Chaudi re Vapeur La chaudi re vapeur est r gl e en usine une pression d environ 1 8 D s que le manom tre atteint ce point la chauffe s arr...

Страница 50: ...ns sur l utilisation de cette machine espresso consulter le Manuel d Emploi Pendant la distribution la pression du groupe caf devrait tre situ e entre 8 10 bar La pression de la chaudi re vapeur devra...

Страница 51: ...la pression de la chaudi re vapeur La temp rature de l eau distribu e est mesur e au point le plus critique dans le groupe caf o la fluctuation de la temp rature est la plus grande Ce param tre est r...

Страница 52: ...du r seau WiFi Voyant rouge allum Machine en temp rature et connect e au r seau WiFi Voyant rouge qui clignote 1 seconde allum 1 seconde teint Machine en chauffe Voyant bleu qui clignote 1 seconde all...

Страница 53: ...FR 27 bonjour Cette machine caf peut tre connect e En savoir plus...

Страница 54: ...equirements of the following directives 2014 30 UE EMC 2014 35 Low voltage 2014 53 UE RED DPR 777 82 included Art 5 bis point 1 2023 2006 CE 2004 1935 CE Materials and articles intended to come into c...

Страница 55: ......

Отзывы: