11
3x6mm
3x6mm
3x6mm
116
63
62
61
3x3mm
62
58
60
60
3x12mm(F/H)
3x12mm(F/H)
Hex Wrench (1.5mm)
Sechskantschlüssel (1.5mm)
Clé Hexagonale (1.5mm)
Llave Allen (1.5mm)
Firmly tighten the set screw
onto the flat spot.
Ziehen Sie die Gewindestifte auf
die ab-geflachten Flächen fest.
Vissez les vis type BTR sur
les méplats.
Apriete los tornillos en la
parte plana.
Tighten the set screw with a piece
of paper inserted in between the
spur and pinion.
Legen Sie vor dem Festziehen
der Schrauben ein Stück Papier
zwi- schen beide Zahnräder.
Serrez les vis en insérant une
feuille de papier entre les dents
des pignons.
Coloque un trozo de papel entre
la corona y el piñón antes de
apretar los tornillos.
4
3 x 12mm
TP F/H Screw
SK Treibschraube
Vis TP F/H 3x12mm
Tornillo 3x12mm TP F/H
18
/ Body Mounts / Karrosseriestützen
Fixations de carrosserie / Soportes de carrocería
19
/ Tie Rod
Spurstänge / Biellette / Tirante
20
/ Motor
Motor / Moteur / Motor
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le côté gauche comme le côté droit.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
4
3 x 6mm
Screw LK Schraube
Vis 3x6mm Tornillo 3x6mm
1
3 x 3mm
Set Screw Gewindestift
Vis BTR 3x3mm Prisionero 3x3mm
3x6mm
3x6mm
62
紙
1
枚分のすき間をつくって固定する。
平らな面にセットビスを固定する。
六角レンチ(
1.5mm
)
TP
サラビス
ボディマウント
タイロッド
モーター
左右同じように組立てる。
ビス
セットビス