C
UP
“UP” is on top
“UP” está en la
parte superior
B
©2015 Spectrum Brands, Inc.
Close door and test latch
operation. If small bolt
of latch enters strike
hole, reposition strike.
Cierre la puerta y pruebe
el funcionamiento
del pestillo. Si el
perno pequeño
del pestillo entra al
orificio de la placa,
reposicione la placa.
A
B
small bolt in
strike hole
perno pequeño
está en el orificio
de la placa
small bolt NOT
in strike hole
perno pequeño
NO está en el
orificio de la placa
Register your product at www.kwikset.com/productregistration
Rate your product at www.kwikset.com/reviews
WARNING: This Manufacturer advises that no lock can provide
complete security by itself. This lock may be defeated by forcible or
technical means, or evaded by entry elsewhere on the property. No lock
can substitute for caution, awareness of your environment, and common
sense. Builder’s hardware is available in multiple performance grades to
suit the application. In order to enhance security and reduce risk, you
should consult a qualified locksmith or other security professional.
IMPORTANT PRECAUTIONS FOR DOUBLE CYLINDER
MODELS. ONCE INSTALLED; 1. Keep key in the interior
lock (or within reach) for emergency exit when home is
occupied. 2. Remove key when home is unoccupied.
Registre su producto en www.kwikset.com/productregistration
Clasifique su producto en www.kwikset.com/reviews
ADVERTENCIA: Este Fabricante hace saber que no hay cerrojos
que puedan proporcionar completa seguridad por sí mismos. Puede
hacerse que falle este cerrojo forzándolo o utilizando medios técnicos, o
puede evadirse entrando por otra parte de la propiedad. No hay cerrojos
que puedan hacer de sustitutos para la precaución, el estar al tanto del
entorno, y el sentido común. Pueden obtenerse piezas de ferretería
de constructor con diversos grados de rendimiento para ajustarse
a la aplicación. Para realzar la seguridad y reducir los riesgos, debe
consultar con un cerrajero capacitado u otro profesional de seguridad.
PRECAUCIONES IMPORTANTES PARA MODELOS DOBLE CILÍNDRO.
DESPUÉS DE INSTALARSE; 1. Manténga la llave en la parte interior de
la cerradura (o al alcance) para salidas de emergencia cuando la casa
esté ocupada. 2. Remuéva la llave cuando la casa esté desocupada.
Arrow points up.
La flecha apunta
hacia arriba.
interior
interior
Rotate torque blade to
align with hole in latch.
Gire la paleta de torsión
para alinearla con el
orificio en el pestillo.
M
M
K
L
J
K
Interior cylinder
has holes.
El cilindro interior
tiene los orificios.
S
T
S / T
(2x)
G
(2x)
If using the (optional) irreversible
security screws (T), test the lock for
smooth function before installing
screws. Do not overtighten screws.
Si usa el (opcional) tornillo irreversible
de seguridad (T), prueve la cerradura
para una función apropiada
antes de instalar los tornillos. No
apriete los tornillos demasiado.
D
Install deadbolt interior.
Instale el cerrojo interior.
Install deadbolt
exterior.
Instale el
cerrojo exterior.
Install
mounting
plate.
Instale la placa
de montaje.
Determine
deadbolt
exterior.
Determine el
cerrojo exterior.
exterior
exterior
B
C
A
S
T
F
(2x)
Reinstall screw guide
Reinstale la guía de tornillo
4
Install deadbolt
Instale el cerrojo
5
Install strike on door frame
Instale la placa en el marco de la puerta
6