background image

a) On/off switch
b) Laser
c)  Battery compartment
d)  Tripod thread
e)  Projection mode key
f) Laser glasses

k

 -Art.: 0629-00

Instructions for use

-

Important: 

Please read these instructions carefully before using the

equipment and keep them for later reference.

The 

k

-Cross-Laser projects horizontal and vertical laser lines.

The automatic levelling feature makes for simple operation and ease of
use. The laser lines are automatically levelled. No complicated manual
adjustments are necessary. The levelling function is fully automatic within
an angle range of +/-5

°

. The cross laser projects continuous laser lines

on to floors, walls and ceilings.

Instructions of use

1.  The 

k

 cross laser is equipped with a safety feature which locks

the  laser unit when it is switched off and protects it from damage. 
Slide the on/off switch (

a

) to the "ON" position to release the lock. 

The cross laser is now ready for use.

2.  The laser automatically levels itself within an angle range of +/-5

°

If the angle exceeds 5

°

, a continuous alarm will sound and the laser

line will deactivate. In this event, you must adjust the angle of the 
base slightly.

3.  By pressing the projection-mode key (

e

), you can switch on the 

various line modes.

4.  A laser cross will appear when the key (

e

) is pressed once.

5.  A horizontal line will appear when the key (

e

) is pressed twice.

6.  A vertical line will appear when the key (

e

) is pressed three times.

7.  A laser cross will appear when the key (

e

) is pressed four times. The

laser cross is fixed in this mode. You will now be able to turn and tilt 
the cross laser in all directions. The laser cross will still be projected
even if the 5

°

 angle is exceeded.

8.  A laser cross will appear when the key (

e

) is pressed five times (see

Point 4) etc.

9. Slide the on/off switch (

a

) to the "OFF" position to switch off the cross

laser. The laser unit is will now be locked again and protected from 
damage.

Using a photo tripod

If necessary, the cross laser may be attached to a
commercially available photo tripod
(

k

-Art.: 0643-40).This is useful when severe

irregularities in the floor need to be balanced out.

Using the laser glasses

If the light conditions are unfavourable or if you can hardly see the laser
line, use the supplied laser glasses (

f

) to enhance the contrast.

Changing the batteries:

 The batteries must

be changed when the laser beam starts to
fade. To change the batteries, open the
battery compartment (

c

) and change the

batteries. The batteries must be properly
disposed of.

Safety tips:

• 

Never look directly into the laser beam.

 For better

 

visibility of the laser beam please use the attached
glasses which improve the contrast. 

The beam can

permanently damage your eyes.

 Do not aim at

persons or reflecting surfaces with the laser beam.

•  Keep the work area clean and orderly. Avoid any blows

or knocks to the unit.

•  Never expose the cross laser to moisture or rain.
•  Store the cross laser in a dry safe place.
•  If the cross laser is not to be used for a prolonged 

period of time, remove the batteries, in order to prevent
damage caused by leaking batteries.

•  Check the cross laser and all components for damage

before use. Only use the unit if all parts are in good 
condition.

•  Repairs may only be performed by specialised 

personnel.

•  Only use the cross laser for the measuring tasks 

indicated in these instructions.

Only use accessories which are specifically 
recommended for the use of the cross laser

Any manipulation leading to an increased laser 
performance is forbidden. We do not assume any 
liability for damage incurred due to a non-compliance 
with these notes on safety.

The laser pointer does not include any service parts. 
For that reason, please do not open the housing as 
otherwise we no longer assume any warranty for the 
product.

• 

Keep out of reach of children

• Principally, measurements taken with the cross
laser must be verified. 

k

 cannot assume

liability for measurement errors and
consequential damage resulting from the same.

Technical Data:

Wavelength: 6

35

nm

Power supply: 4 x 1.5 V AA batteries
Maximum energy output: 1mw

Laser beam,

do not look into

beam

      

STATEMENT OF CONFORMANCE

On its own responsibility, kwb-Karl W. Burmeister GmbH & Co KG hereby
represents that the 

cross laser

 referred to in this statement conforms to both

the standards listed below: EN 60825-1/A2:2001, EN 61010-1/A 2:1995,
EN 50081-1/1992, and EN 50082-1/1997 and the specifications set forth
in Guideline EMC 89/336/EWG.

k

 Karl W. Burmeister GmbH & Co. KG

Gewerbegebiet Seckenhausen-West 28816 Stuhr

   k

 Produktentwicklung

Laser class 2 pursuant 
toDIN EN

         WARNING!

Electrical devices should never be

discarded with household garbage. Please bring
these to the appropriate collection center.

a

b

c

d

e

f

20.06.06/B

X

X

X

X

Содержание 0629-00

Страница 1: ...nien werden automatisch in Waage gestellt Es ist kein umst ndliches manuelles Nachjustieren erforderlich Die Selbstnivellierungsfunktion arbeitet vollautomatisch in einem Neigungsbereich von 5 Der Kre...

Страница 2: ...t Changing the batteries The batteries must be changed when the laser beam starts to fade To change the batteries open the battery compartment c and change the batteries The batteries must be properly...

Страница 3: ...t effet 20 06 06 C Mode d emploi 1 Le laser croix k est quip d une fonction de s curit qui fixe l unit laser en tat d branch et la prot ge contre les d t riorations Pour d clencher le blocage placez l...

Страница 4: ...islaser is voorzien van een veiligheidsfunctie die de laserunit in de uitgeschakelde staat fixeert en beschermt tegen beschadigingen Om de arr tering op te heffen schuift u de aan uit schakelaar a naa...

Страница 5: ...omfortabelt Laserlinjene settes automatisk i vater Det er ikke n dvendig med omstendelig manuell etterjustering Den automatiske nivelleringsfunksjonen arbeider i et hellingsomr de p 5 krysslaseren pro...

Страница 6: ...vs inte n gon omst ndlig manuell efterjustering Sj lvnivelleringsfunktionen arbetar helt automatiskt inom ett lutningsomr de p 5 Korslasern projicerar genomg ende laserstr lar p golv v gg och innerta...

Страница 7: ...elvnivelleringsfunktionen arbejder fuldautomatisk inden for et h ldningsomr de p 5 Krydslaseren projicerer gennemg ende laserstr ler p gulv v g og loft a b c d e f Sikkerhedshenvisninger Der m aldrig...

Страница 8: ...tteet eiv t kuulu j tesankoon Ne on toimitettava l himp n ker yspisteeseen K ytt ohje 1 k ristilaser on varustettu turvatoiminnolla joka kiinnitt laseryksik n pois kytkettyyn tilaan ja suojaa sit vaur...

Страница 9: ...funci n de seguridad que fija la unidad l ser en estado desconectado y la protege contra los da os Para soltar el bloqueo ponga el interruptor de encendido apagado a en posici n ON Ahora el l ser en...

Страница 10: ...quipaggiato con una funzione di sicurezza che fissa il gruppo laser quando spento proteggendolo da eventuali danni Per sbloccare il fissaggio basta spingere il selettore On Off a in posizione ON Il la...

Страница 11: ...m stn p slu n m sb rn m dvo e 20 06 06 K CZ N vod k pou it 1 K ov laser k je vybaven bezpe nostn funkc kter laserovou jednotku ve vypnut m stavu fixuje a chr n p ed po kozen m K uvoln n aretace p epn...

Страница 12: ...obs ugi 1 Laser krzy owy k wyposa ony jest w funkcj zabezpieczaj c kt ra w stanie wy czonym aretuje jednostk laserow i chroni w ten spos b przed uszkodzeniem Aby zwolni to aretowanie nale y przesun w...

Страница 13: ...Co KG 60825 1 A2 2001 61010 1 A 2 1995 50081 1 1992 50082 1 1997 89 336 EWG k Karl W Burmeister GmbH Co KG Gewerbegebiet Seckenhausen West 28816 Stuhr k Produktentwicklung 2 EH 20 06 06 M 1 k a 2 5 5...

Отзывы: