background image

FR

41

de puissance et de minuterie définis 

avant l’interruption.

Fonction Puissance

Cette fonction fournit de la puissance 

« supplémentaire » à la plaque, au-

delà de la valeur nominale. Cette 

puissance est fonction de la taille de la 

plaque, avec la possibilité d’atteindre 

la valeur maximale autorisée par le 

générateur. 

1  Tournez le bouton (2) vers la 

droite jusqu’à ce que le niveau de 

puissance 9 soit atteint et patientez 

une seconde. Tournez à nouveau 

le bouton vers la droite jusqu’à ce 

que  le  symbole  P  s’affiche  dans 

son indicateur de puissance (4) 

correspondant.

2  L’indicateur de niveau de puissance 

(4) affiche le symbole P, la plaque 

commence à fournir une puissance 

supplémentaire.  

La fonction « Power » a une durée 

maximale spécifiée dans le tableau 1. 

Après ce délai, le niveau de puissance 

est réglé automatiquement sur 9. Un 

signal sonore retentit.

Lors de l’activation de la fonction 

« Power » sur l’une des plaques, il 

est possible que la performance des 

autres  plaques  soit  affectée,  ce  qui 

réduit alors sa puissance à un niveau 

inférieur, niveau qui s’affiche sur son 

indicateur (4).

Pour désactiver la fonction 

« Power » avant la fin de la durée de 

fonctionnement sélectionnée, tournez 

le bouton (2) et sélectionnez un niveau 

de puissance différent.

Fonction Timer (horloge 

de compte à rebours)

Cette fonction facilite la cuisson, étant 

donné que votre présence n’est pas 

nécessaire : Vous pouvez régler la 

minuterie pour une plaque, et elle 

s’arrêtera à l’expiration du délai défini.

Pour ces modèles, vous pouvez 

programmer simultanément pour 

chaque plaque des durées comprises 

entre 1 et 99 minutes.

Minutage d’une plaque.

Une fois le niveau de puissance réglé 

sur la zone désirée et pendant que le 

point de la zone de sélection clignote, 

vous pouvez procéder au minutage 

de la zone. 

Pour cela :

1  Touche tactile  (8). L’indicateur 

de minuterie (5) de la plaque 

sélectionnée affiche le symbole 

clignotant « 00 ». Si aucune action 

n’est effectuée sur le bouton et 

qu’aucune heure n’est réglée, au 

bout de quelques secondes, la 

minuterie se désactive.

2  Immédiatement après, tournez 

le bouton (2) vers la droite et 

sélectionnez une valeur de temps 

de cuisson comprise entre 1 et 

99 minutes. Si vous tournez le 

bouton d’abord vers la gauche 

pour obtenir la valeur « 00 », alors 

la valeur de durée initiale est de 

60 minutes. Dans les deux cas, 

vous devez tourner le bouton (2) 

vers la gauche pour ramener le 

temps à 00. Chaque fois que la 

valeur de temps est réglée sur 

« 00 », si vous tournez le bouton 

(2) vers la gauche, alors la valeur 

de durée initiale est de 60 minutes.

3  Lorsque l’indicateur de minuterie 

(5) arrête de clignoter, il commence 

à  effectuer  le  compte  à  rebours 

automatiquement. Lorsque le 

temps restant est de 1 minute, le 

compte à rebours s’effectue en 

secondes.

À la fin du temps de cuisson 

sélectionné, la zone de chauffage 

programmée s’arrête et l’horloge émet 

une série de signaux sonores durant 

plusieurs secondes. Pour désactiver le 

signal sonore, appuyez sur la touche 

tactile. L’indicateur de temps (5) 

affiche un symbole « 00 ». Si la zone 

de chauffage éteinte est chaude, son 

indicateur de puissance (4) affiche le 

symbole H.

Si vous souhaitez programmer une 

autre  plaque  au  même  moment, 

répétez les étapes 1 à 3.

C h a n g e m e n t   d e   l a   d u r é e 

programmée. 

Si vous désirez modifier la minuterie 

avant le début du compte à rebours 

de la durée programmée :

1  Sélectionnez la plaque souhaitée.

2  Tournez le bouton (2) vers la droite 

ou vers la gauche pour modifier la 

durée programmée.

Déconnexion de l’horloge 

Si vous désirez arrêter la minuterie 

avant la fin de la durée programmée :

1  Sélectionnez la plaque souhaitée.

2  Tournez le bouton (2) vers la 

gauche jusqu’à ce que la durée 

soit définie sur 00. La minuterie est 

alors annulée.

Fonction Synchro (selon 

le modèle)

Grâce à cette fonction, il est possible 

de faire fonctionner simultanément 

deux zones de cuisson désignées 

comme « Synchro » à l’écran 

d’impression, de sélectionner un 

niveau de puissance commun et 

d’activer la fonction de minuterie 

commune pour les deux zones.

Activation de la fonction.

Pour activer cette fonction, appuyez 
sur la touche tactile 

(9). À la fin de 

cette action, la valeur clignotante « 0 » 

s’affiche sur les témoins d’alimentation 

(4) des plaques de cuisson reliées. La 

détection de casserole est activée sur 

les zones fonctionnant simultanément. 

Vous disposez de quelques 

secondes  pour  effectuer  l’opération 

suivante. Si vous n’effectuez aucune 

opération, la fonction se désactive 

automatiquement et les zones 

retournent à l’état précédent. Il est 

également possible d’activer cette 

fonction si l’une des zones affiche déjà 

une valeur de puissance.

Désactivation de la fonction.

Pour désactiver cette fonction, 

Содержание KI6350.0SR

Страница 1: ...tung und den Montageplan vor Aufstellung Installation sowie Inbetriebnahme Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use...

Страница 2: ...r wenn das Ger t mit ungeeigneten Stoffen in Ber hrung gekommen ist Schlie lich leisten wir auch keine Garantie wenn M ngel am Ger t auf Transportsch den die nicht von uns zu vertreten sind auf nicht...

Страница 3: ...NSTALACI N Y RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO ENCIMERAS VITROCER MICAS TOUCH CONTROL 14 INSTRU ES DE INSTALA O E RECOMENDA ES PARAA UTILIZA O E MANUTEN O PLACAS DE COZINHA VITROCER MICAS TOUCH C...

Страница 4: ...4 Pr sentation Presentaci n Apresenta o Presentation Pr sentation Presentazione Presentatie...

Страница 5: ...es minimales Distanze minime Minimumafstanden 598 518 560 490 Horno Forno Oven Herd Four Forno Oven Einheiten in mm Unidades en mm Unidades em mm Units in mm Unit s en mm Unit in mm Eenheden in mm mm...

Страница 6: ...V o r s i c h t berhitzte Fette und le k nnen sich selbst entz nden E i n e n B r a n d NIEMALSmitWasser l schen Schalten Sie in diesem Fall das Ger t aus und ersticken Sie die Flammen mit einem Deck...

Страница 7: ...en der Span nungsversorgung des Ger ts wird empfohlen den Hauptschalter aus zuschalten und vor dem Herauszie hen des Steckers ca 25 Sekunden zuwarten DieseZeitisterforderlich damit sich der elektrisch...

Страница 8: ...den 1 Sie m ssen durch Dr cken des Zonensensors 3 die gew nschte Kochzone w hlen Die Strom Leistungsanzeige 4 blinkt Durch Drehen des Reglers nach rechts oder links kann der Leistungspegel zwischen 0...

Страница 9: ...en Tasten bleiben weiterhin mit einem Ton hinterlegt Um die akustischen Signalt ne die jede Aktion begleiten wieder zu aktivieren dr cken Sie erneut den Timer Sensor 8 und Stop Go Sensor 7 gleichzeitg...

Страница 10: ...ften Bereich statt Sie haben ein paar Sekunden f r die n chste Handlung Wenn keine Handlung durchgef hrt wird wird die Funktion automatisch deaktiviert und die Zonen kehren zum vorherigen Status zur c...

Страница 11: ...auf die B e r h r u n g s t a s t e f r d i e Verriegelungsfunktions 6 Das Kochfeld ist nun auf den ausw hlten Leistungswert beschr nkt Wenn Sie den Wert erneut ndern m chten m ssenSiedenHerdvonder St...

Страница 12: ...eramik Spezialreiniger beseitigt werden Bei besonders hartn ckigen Flecken muss die Behandlung mehrmals wiederholt werden Achtung Wenn zwischen dem Boden des Kochgeschirrs und der Glaskera mik befindl...

Страница 13: ...chalten des Herdes nicht verschwindet Die Induktionsfelder verf gen ber einen eingebauten L fter der die Elek tronik k hlt Dieser geht nur in Betrieb wenn die Temperatur der Elektronik zu hoch ist und...

Страница 14: ...o s s i n supervisi n Los ni os no deben jugar con el aparato Precauci n Es peligroso cocinar con grasas o aceites sin estar presente ya que pueden pro ducir fuego NUNCA trate de extinguir un fuego c...

Страница 15: ...ser as la encimera puede tener fallos de funcionamiento Sobretensiones anormalmen te altas pueden provocar la aver a del sistema de control como ocurre con cualquier tipo de aparato el c trico Se aco...

Страница 16: ...una H fig 3 La siguiente maniobra ha de efectuarse antes de 10 segundos en caso contrario el control t ctil se apagar autom ticamente Cuando el Control T ctil est activado puede ser desconectado en c...

Страница 17: ...El s mbolo aparece en los indicadores de potencia 4 parpadeando Para desactivar la funci n s lo ha de tocar el sensor 6 de nuevo Desactivaci n de la funci n Si apaga el aparato mediante el sensor de...

Страница 18: ...or 5 mostrar 00 Si la zona de cocci n apagada est caliente su indicador de potencia 4 mostrar el s mbolo H Si desea temporizar simult neamente otra placa deber repetir los pasos 1 a 3 M o d i f i c a...

Страница 19: ...emporizador Desactivaci n de la funci n Puede anular la funci n en cualquier momento apagando la placa o modificando el nivel de potencia Funci n Power Management seg n modelo Algunos modelos disponen...

Страница 20: ...as por recipientes con restos secos de grasas en el fondo o por presencia de grasas entre el vidrio y el recipiente durante la cocci n Se eliminan de la superficie del vidrio con estropajo de n quel c...

Страница 21: ...pia la superficie del control t ctil y o los dedos El bloqueo est activado Desactive el bloqueo Se escucha un sonido de ventila ci n durante la cocci n que conti n a incluso con la cocina apagada Las...

Страница 22: ...ato ou um cobertor N o armazene objectos nas reas de cozedura da placa Eviteposs veis riscos de inc ndio O gerador de indu o cumpre as normas europeias vigentes Noentanto recomendamos que as pessoas c...

Страница 23: ...do produto Estes documentos cont m informa es t cnicas importantes Utiliza o e manuten o Instru es para o utilizador do Comando T til ELEMENTOS DE MANUSEAMENTO fig 2 1 Sensor geral ligar desligar 2 B...

Страница 24: ...seja selecionada o seu n vel de pot ncia pode ser modificada DESLIGAR UMA PLACA Se a zona j estiver selecionada rodar o bot o 2 para a esquerda at o n vel 0 ser atingido Aplaca de aquecimento desliga...

Страница 25: ...o sensor Parar Avan ar 7 retomar a cozedura nas mesmas condi es de n veis de alimenta o e de temporizadores que tinham sido definidos antes da pausa Fun o de Power Esta fun o fornece pot ncia extra p...

Страница 26: ...lguma das zonas j tiver um valor de pot ncia atribu do Desativar a fun o Para desativar esta fun o o sensor 9 tem de ser pre ido novamente e as zonas ser o desligadas mas os n veis de pot ncia ou as f...

Страница 27: ...o n vel de pot ncia da placa de aquecimento A placa emitir um bipe e o indicador de pot ncia 3 come ar a piscar no n vel que n o pode ser excedido Se pretender exceder o referido valor deve baixar a...

Страница 28: ...agem significa que este produto n o pode ser tratado como o lixo dom stico normal Este produto deve ser levado a um ponto de recolha para reciclagem de electrodom sticos el ctricos e electr nicos Ao g...

Страница 29: ...a parte electr nica arrefe a ou retire o recipiente para que o vidro arrefe a Aparece C85 no indicador de uma das placas O recipiente utilizado n o adequado Desligue a placa volte a lig la e experimen...

Страница 30: ...sible fire hazards The induction generator complies with current EU l e g i s l a t i o n W e howeverrecommend that anyone fitted with a device such as a pacemaker should refer to their physician or i...

Страница 31: ...cate or the technical data sheet together with the instructions manual throughout the product s service life These contain important technical information Use and Maintenance User instructions of the...

Страница 32: ...lected twist the knob 2 leftwards until level 0 is reached The hotplate will switch off If switching off a zone an H appears on its power indicator 4 it means the glass surface has reached high temper...

Страница 33: ...vel indicator 4 will show the symbol P and the plate will start to supply extra power The Power function has a maximum duration specified in Table 1 After this time the power level will automatically...

Страница 34: ...operation of the iQuickBoiling function you need to use a container that meets the following preconditions Bottom size as close as possible to the diameter of the plate WITHOUT LID Filled to over hal...

Страница 35: ...l service Suggestions and recommendations Use pots or pans with thick comple tely flat bottoms Pots pans with a smaller diameter than the shown heating area are not recommended Do not slide pots and p...

Страница 36: ...ners which are not very thick or not of one piece the humming results from the transmission of energy directly to the bottom of the container The humming is not a defect but if you wish to avoid it an...

Страница 37: ...uisi ner base de grais se ou d huile sans tre pr sent dans la mesure o celles ci peuvent s enflam m e r N e s s a y e z JAMAIS d teindre un feu avec de l eau Le cas ch ant d connecter l appa reil et c...

Страница 38: ...i ci est install dans le m me meuble Attention Le branchement lectrique devra tre effectu avec une prise de terre idoine respectant les normes en vigueur dans le cas contraire la plaque peut ne pas fo...

Страница 39: ...nnel voir figure 3 2 Appuyez sur la touche tactile de mise en marche 1 pendant au moins une seconde Le panneau de commande tactile est actif et visible Lorsqu une zone de cuisson est chaude l indicate...

Страница 40: ...de cuisson pendant trois minutes vitez tout risque Fonction Verrouillage Gr ce la fonction Block vous pouvez verrouiller toutes les touches tactiles except la touche tactile Marche Arr t 1 pour viter...

Страница 41: ...btenir la valeur 00 alors la valeur de dur e initiale est de 60 minutes Dans les deux cas vous devez tourner le bouton 2 vers la gauche pour ramener le temps 00 Chaque fois que la valeur de temps est...

Страница 42: ...e 4 et de minuterie 12 un segment en mouvement s affiche indiquant que la cuisson est sous le contr le du syst me Un premier signal sonore retentit lorsque le syst me d tecte que l bullition est sur l...

Страница 43: ...s recommand d utiliser des r cipients dont le diam tre est inf rieur celui reproduit sur la zone chauffante Ne faites pas glisser les r cipients sur le verre pour viter les risques de rayures M me si...

Страница 44: ...st inadapt son fond n est pas ferromagn tique ou bien il est trop petit V rifiez que le fond du r cipient est attir par un aimant ou bien utilisez un r cipient plus grand Vous entendez un bourdonnemen...

Страница 45: ...Gelsenkirchen K ppersbuschstra e 16 D 45883 Gelsenkirchen Telefon 0209 401 0 Telefax 0209 401 303 www kueppersbusch de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13 A 1230 Wien Telefon 01 86680 15 Telefax 01 86680...

Отзывы: