background image

52

ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ

РУССКИЙ

Посудомоечные машины

3.  Слить  воду  из  трубы  пода-

чи воды и клапана подачи воды (для 

сбора вытекающей воды использовать 

поддон).

4.  Снова подсоединить трубу по-

дачи воды к клапану подачи воды.

5.  Извлеките  фильтр  из  нижней

части машины и с помощью губки со-

берите воду из поддона.

Чистка дверцы

Для очистки поверхностей дверцы 

по  периметру  разрешается  использо-

вать только мягкую ткань, смоченную в 

теплой воде. С целью предотвращения 

попадания воды в замок дверцы и на 

электрические  компоненты  запреща-

ется применять пульверизаторы.

Кроме того, не допускается исполь-

зовать абразивные чистящие средства 

и губки с абразивным покрытием, так 

как они могут оставлять царапины на 

поверхности. Также следует учесть, что 

некоторые бумажные полотенца могут 

царапать  или  оставлять  следы  на  по-

верхности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 

Для очистки панели дверцы запре-

щается  использовать  пульверизатор, 

так как это может привести к повреж-

дению замка и электрических компо-

нентов.  Не  допускается также  приме-

нять абразивные чистящие вещества и 

некоторые виды бумажных полотенец, 

так как они могут оставлять царапины 

и пятна на поверхностях из нержаве-

ющей стали.

Порядок ухода за 

посудомоечной машиной

 

После каждого мытья посуды

После каждого мытья посуды пере-

крывайте  подачу  воды  к  прибору  и 

оставляйте  дверцу  чуть  приоткрытой, 

чтобы внутри посудомоечной машины 

не  скапливалась  влага  и  неприятные 

запахи.

 

Извлекайте вилку из розетки

Перед  проведением  чистки  или 

технического  обслуживания  обяза-

тельно  извлекайте  вилку  из  розетки. 

Не подвергайте себя опасности!

 

Не  используйте  растворители 

или абразивные чистящие вещества

Не  используйте  растворители  и 

абразивные  чистящие  вещества  для 

очистки  внешних  поверхностей  кор-

пуса  и  резиновых  деталей  посудо-

моечной  машины.  С  этой  целью  до-

пускается применять только тканевые 

салфетки  и теплый мыльный раствор. 

Для удаления с внутренних поверхно-

стей пятен и налета следует использо-

вать тканевую салфетку, смоченную в 

воде с небольшим количеством уксуса, 

или  специальные  чистящие  средства 

для посудомоечных машин.

 

Если посудомоечная машина не 

будет использоваться длительный пе-

риод времени

Если  вы  уезжаете  на  длительное 

время,  например,  в  отпуск,  и  посу-

домоечной  машиной  никто  не  будет 

пользоваться, то перед отъездом реко-

мендуется  запустить  цикл  стирки  без 

загрузки посуды, а затем извлечь вил-

ку из розетки, перекрыть подачу воды 

и  оставить  дверцу  прибора  слегка 

приоткрытой.  Это  позволит  продлить 

срок  службы  уплотнителей  и  предот-

вратить  появление  в  приборе  непри-

ятного запаха.

Содержание GS 6055

Страница 1: ...TECHNICAL PASSPORT GS 6055 DISHWASHERS...

Страница 2: ...LOADING THE SALT INTO THE SOFTENER 8 FILL THE RINSE AID DISPENSER 9 FUNCTION OF DETERGENT 11 5 LOADING THE DISHWASHER BASKETS 13 6 STARTING A WASHING PROGRAMME 18 WASH CYCLE TABLE 18 TURNING ON THE AP...

Страница 3: ...precautions including the following WARNING HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE Under certain conditions Hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more HYDROGEN...

Страница 4: ...could still be some detergent left inside Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This product is not designed for use by persons including children who...

Страница 5: ...speci es the framework for an EU wide valid return and re use of old appliances WARNING Packaging material could be dangerous for children For disposing of package and the appliance please go to a re...

Страница 6: ...elay time This option will allow you to delay the start time of any wash cycle for up to 24 hours depending on model Select the delay start time you want by pressing the DELAY pad Multiple pressing wi...

Страница 7: ...appliance The higher the content of these minerals and salts the harder the water is The softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area Your local Afeiter Authority ca...

Страница 8: ...not speci cally designed for use in a dishwasher especially table salt will damage the water softener In case of damages caused by the use of unsuitable salt the manufacturer does not give any warran...

Страница 9: ...shwasher had run see the following schema 2 If there are spills of the salt a Pre rinse program could be run to wipe them out C Fill the Rinse Aid Dispenser Function of Rinse Aid Rinse aid is automati...

Страница 10: ...id rinse aids The rinse aid dispenser is located inside the door next to the detergent dispenser To ll the dispenser open the cap and pour the rinse aid into the dispenser until the level indicator tu...

Страница 11: ...ich concentrated detergents are used can achieve the same results that can otherwise only be achieved using intensive programme Detergent Tablets Detergent tablets of different brands dissolve at diff...

Страница 12: ...es the dosing levels as illustrated on the right 1 The place of main wash cycle detergent placed MIN means approximately 20g of detergent 2 The place of pre wash cycle detergent placed approximately 5...

Страница 13: ...with higher temperature 5 LOADING THE DISHWASHER BASKETS For best performance of the dishwasher follow these loading guidelines Features and appearance of baskets and silverware baskets may vary from...

Страница 14: ...our machine is set to lowerposition infactory settings In order to raise your basket hold it from both sides and pull it upwards In order to lower it hold it from both sides again and leave it Loading...

Страница 15: ...wn Cutlery should be placed to ensure that water runs off freely Door side Folding racks consisting of three two parts in the upper lower basket of your machine are designed in order to let you place...

Страница 16: ...number of washes Silver and aluminium parts have a tendency to discolour during washing Glazed patterns may fade if machine washed frequently NOTE Do not put in items that are dirty of cigarette ash c...

Страница 17: ...detergent Water temperature and duration of dishwasher programme Suggested remedy Use glassware or porcelain dishes that have been marked dishwasher proof bythe manufacturer Use a mild detergent that...

Страница 18: ...in 1 147 0 95 14 Crystal For lightly soiled loads such as plates glasses bowls and lightly soiled pans Main wash 40 C Rinse Hot rinse Drying 5 20 118 0 90 11 Rapid A shorter wash for lightly soiled lo...

Страница 19: ...e setting see the section entitled Starting a wash cycle Then close the door NOTE If you open the door when washing the machine pauses and warning alarm rings the display appears E1 When you close the...

Страница 20: ...getting inside he pump The residue can obstruct the lter in sometime The lter systemconsists of acoarse lter a at Main lter and a micro Iter ne lter 1 Flat lter Food and debris will be trapped by a sp...

Страница 21: ...ter use a cleaning brush Then reassemble the lter parts as shownin the gures above and reinsert the entire assembly in the dishwasher positioning in its seat andpressing downward The dishwasher must n...

Страница 22: ...because they will scratch the nish Some papers towels can also scratch or leave marks on the surface WARNING Never use a spray cleaner to clean the door panel for it could damage the door lock and ele...

Страница 23: ...sconnect electrical power before installing dishwasher Failure to do so can result in death or electrical shock 8 TROUBLESHOOTING TIPS Error codes When some malfunctions happen the appliance will disp...

Страница 24: ...oper detergent Use only the special dishwasher detergent to avoid suds If this occurs open the dishwasher and let suds evaporate Add 1 gallon of cold water to the tub Close and latch the dishwasher th...

Страница 25: ...se any other cleaner than dishwasher detergent for the risk of foaming or suds The Detergent dispenser lid cannot be closed prop erly Clogged detergent re sidue is blocking the catch Clean the deterge...

Страница 26: ...m Width 59 6 cm Depth with connectors 55 8cm Power consumption 1850 W Rated voltage frequency AC 220 240 V 50 Hz Water pressure ow pressure 0 4 10bar 0 04 1 0MPa Water temperature Max 62 C NOTE 1 A hi...

Страница 27: ...10 1016 NOTE The above values have been measured in accordance with standards under speci ed operating conditions Results may vary greatly according to quantity and pollution of the dishes water hardn...

Страница 28: ...28 1 29 2 32 3 33 33 34 4 34 34 35 36 39 5 41 6 47 47 48 48 49 7 49 8 53 53 54 57...

Страница 29: ...29 1...

Страница 30: ...30 3...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32 2 PS 2002 96 EC...

Страница 33: ...33 3 1 2 Program Eco 3 4 5 Delay Delay 24 DELAY 6 7 8 Child lock 3 6 9 60 min 1 10 3 1 11...

Страница 34: ...34 1 2 3 4 5 6 7 8 4 A B 500 C D A 1 2 9 9...

Страница 35: ...35 WATERHARDNESS 2 dH fH Clark 0 10 0 17 0 12 5 0 1 7 0 10 25 17 44 12 5 31 3 1 7 4 4 20 60 25 50 44 89 31 3 62 5 4 4 8 9 Mid 40 40 50 89 62 5 8 9 60 25 B...

Страница 36: ...36 A 1 B 2 3 500 2 C 2 D E 2 6 1 2 C...

Страница 37: ...37 D 1 4 3 4 1 2 1 4 D...

Страница 38: ...38 1 open 2 3 open closed 140 4 5 5...

Страница 39: ...39 D...

Страница 40: ...40 1 2 1 MIN 20 2 5...

Страница 41: ...41 1 2 6 1 2 3 6 dH 5...

Страница 42: ...42 1 2 3 4 A D E...

Страница 43: ...43 F G H I J 1 2...

Страница 44: ...44 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 2 1...

Страница 45: ...45 14...

Страница 46: ...46 6...

Страница 47: ...47 6 60 C 1 2 5 30 3 1 171 1 50 18 EN50242 46 C 5 30 3 1 151 1 06 14 45 C 5 20 3 1 147 0 95 14 46 C 5 20 118 0 90 11 40 C 15 36 0 55 7 11 0 01 4 60 1 2 60 C 5 20 60 1 00 11 5 EN 50242 EN 50242 11 5 4...

Страница 48: ...48 1 2 220 240 50 12 250 50 Program E1 10 6 a b c...

Страница 49: ...49 1 2 3 4 10 6 1 2 15 7 1 2...

Страница 50: ...50 3 1 2 1 2 2 1...

Страница 51: ...51 1 2...

Страница 52: ...52 3 4 5...

Страница 53: ...53 8 E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7...

Страница 54: ...54 4...

Страница 55: ...55 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 18 22 5 2 6 1 4 60 1 2 3 20...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57 1059 2010 KUPPERSBERG GS 6055 15 1 A 2 270 0 95 0 1 0 9 3 3360 4 5 188 45 1 81 5 59 6 55 8 1850 220 240 50 0 4 10 0 04 1 0 62 C 1 A D 2 270 280 3 3360 280 4 A G 5...

Страница 58: ...58 2006 95 EC 2004 108 EUP 2010 1016 X W18071230001...

Страница 59: ......

Отзывы: