ANHANG – APPENDICE
APPENDIX – APÉNDICE
4
SCHALTPLAN
»
WIRING DIAGRAM
ENGLISH
FRANCAIS
ESPANOL
Battery
Batterie
Batería
capacitor
condensateur
condensador
CDI
CDI
CDI
Clutch switch
Contacteur d’embrayage
Interruptor de embrague
Cooling fan
Ventilateur
Motor del ventilador
Diode
Diode
Diodos
driving light control lamp
temoin de feu route
lampara aviso luces largas
EPC
EPC
EPC
flasher control lamp
temion de clignoteur
lampara aviso intermitentes
Flasher relay
Relais de clignotants
Relé de la luz intermitente
Flasher switch
Bouton de clignotants
Interruptor de la luz intermitente
Front brake switch
Contacteur de frein avant
Interruptor de luz del freno delantero
Fuse box
Boîte à fusibles
Caja de fusibles
Generator
Alternateur
Generador
headlight
phare
faro
High / low beam switch
Contacteur code/phare
Interruptor de encender/apagar la luz larga
Horn
Avertisseur sonore
Cláxon
Horn switch
Bouton d’avertisseur sonore
Interruptor del cláxon
idle control lamp
ind de point mort
indicador punto muerto
Ignition coil
Bobine d’allumage
Bobina de encendido
Ignition switch
Contacteur d’allumage
Cerradura de encendido
Left front flasher
Clignotant avant gauche
Luz intermitente izquierda delantera
Left rear flasher
Clignotant arrière gauche
Luz intermitente izquierda trasera
Licence plate lamp
Eclairage de plaque
Luz de la matrícula
Light switch
Contacteur d’éclairage
Interruptor de luces
Neutral switch
Contacteur de point mort
Interruptor de ralentí
Octane selector
Sélection pour l’indice d’octane
Ajuste de octano
Pick up
Capteur d’allumage
Generador de impulsos
Rear brake switch
Contacteur de frein arrière
Interruptor de luz del freno trasero
Rear light / brakelight
Feu rouge/stop
Luces de parqueo traseras /luces de freno
Regulator-rectifier
Régulateur/redresseur
Regulador rectificador
Right front flasher
Clignotant avant droit
Luz intermitente derecha delantera
Right rear flasher
Clignotant arrière droit
Luz intermitente derecha trasera
Sidestand switch
Contacteur de béquille latérale
Interruptor del caballete lateral
Speedometer
Compteur
Velocímetro
Start auxillary relay
Relais secondaire de démarreur
Relé auxiliar del arranque
Start relay
Relais de démarreur
Relé del arranque
Start/stop switch
Contacteur start/stop
Interruptor arranque / parada
Starter motor
Démarreur
Motor de arranque eléctrico
Tachometer
Compte-tours
Cuenta revoluciones
temperature control lamp
temion de temperature
control temperatura
Temperature sensor
Sonde de température
Sensor de temperatura
Temperature switch
Contacteur de température
Interruptor de temperatura
Throttle position sensor (TPS)
Capteur d’ouverture de carburateur
Potenciómetro del carburador
CABLE COLOURS
COULEUR DE CABLE
COLOR DE CABLE
bl: black
bl: noir
bl: negro
br: brown
br: brun
br: marron
bu: blue
bu: bleu
bu: azul
gn: green
gn: vert
gn: verde
gr: grey
gr: gris
gr: gris
or: orange
or: orange
or: naranja
pi: pink
pi: rose
pi: rosado
pu: purple
pu: violet
pu: violeta
re: red
re: rouge
re: rojo
wh: white
wh: blanc
wh: blanco
ye: yellow
ye: jaune
ye: amarillo