background image

Notice de service
2331.820/4-90

Ama

r

-Drainer 303.2

Pompes de relevage submersibles

pour l’assèchement et l’élévation des eaux chargées

Schmutzwasser-Tauchmotorpumpen

Submersible Waste Water Pump

Vuilwater-klokpompen

Elettropompa sommergibile per acque cariche

Motobombas sumergibles para aguas cargadas

Moto-bomba submersível para água de esgoto

Pumpe til spildevand

Notice de service

Cette notice de service comporte des instruc-

tions et des avertissements importants. Elle doit

être lue impérativement avant l’installation, le

branchement électrique et la mise en service.

Les notices de service relatives aux compo-

sants de ce groupe sont également à respecter.

Betriebsanleitung

Diese Betriebsanleitung enthält wichtige Hin-

weise und Warnvermerke. Bitte vor Einbau,

elektrischem Anschluss und Inbetriebnahme

unbedingt lesen. Weitere Betriebsanleitungen,

die Komponenten dieses Aggregates betreffen,

sind zusätzlich zu berücksichtigen.

Operating Instructions

These operating instructions contain fundamen-

tal information and precautionary notes. Please

read the manual thoroughly prior to installation

of unit, electrical connection and commission-

ing. It is imperative to comply with all other oper-

ating instructions referring to components of in-

dividual units.

Bedrijfsvoorschrift

Dit bedrijfsvoorschrift bevat belangrijke aanwij-

zingen en waarschuwingen. Wij verzoeken u

dringend dit voorschrift voor het inbouwen, de

elektrische aansluiting en het in bedrijf nemen te

lezen. Er dient bovendien rekening te worden

gehouden met de overige bedrijfsvoorschriften,

welke betrekking hebben op de componenten

van deze aggregaten.

Istruzioni per l’esercizio

Queste istruzioni per l’esercizio racchiudono im-

portanti indicazioni ed avvertimenti. Preghiamo

di leggerle prima del montaggio, del collega-

mento elettrico e della messa in marcia. Si deve

inoltre tener conto delle altre istruzioni riguar-

danti le parti componenti del gruppo

Manual de instrucciones

El presente manual de instrucciones de servicio

contiene observaciones y advertencias de

máxima importancia. Léanlo con atención antes

de instalar el grupo, de realizar la conexión eléc-

trica y antes de la puesta en servicio. Considé-

rense además los manuales de instrucción adi-

cionales referentes a los componentes del

grupo.

Instruções de serviço

Estas instruções de serviço contêm indicações

e notas de advertência. Por favor é necessário

ler as conexões eléctricas e a colocação em fun-

cionamento antes da montagem. Além disso

deve-se levar em conta todas as demais ins-

truções de serviços que estão correlacionadas

com este grupo.

Driftsvejledning

Denne driftsvejledning indeholder vigtige hen-

visninger og advarselsanmærkninger. Elektrisk

tilslutning og idrifttagning bedes ubetinget læst

før montering. Der henvises iøvrigt til driftsvej-

ledninger, der omhandler dette aggregats kom-

ponenter.

Содержание Amar-Drainer 303.2

Страница 1: ...ke aanwij zingen en waarschuwingen Wij verzoeken u dringend dit voorschrift voor het inbouwen de elektrische aansluiting en het in bedrijf nemen te lezen Er dient bovendien rekening te worden gehouden...

Страница 2: ...31 34 Ved genneml sningen af driftsvejledningen bedes De bem rke tegningen p side 3 35 38 Pour les no des pi ces et leur d signation voir page 4 5 F r Teile Nr und Teile Benennung siehe Seiten 4 5 Fo...

Страница 3: ...F D GB NL I E P DK Ama Drainer 303 2 3 Fig 1 A B min 500 min 400 x 400 Fig 2...

Страница 4: ...F D GB NL I E P DK Ama Drainer 303 2 4 Fig 3 824 747 107 576 837 230 182 79 1 1 79 1 2 550...

Страница 5: ...9 1 1 Schakelautomatiek buiten 79 1 2 Schakelautomatiek binnen 824 Kabel 837 Kondensator Pezzo No Denominazione 107 Corpo premente 182 Piede 230 Girante 550 Disco di arresto per galleggiante 576 Impug...

Страница 6: ...F D GB NL I E P DK Ama Drainer 303 2 6 Fig 4 Ama Drainer b mini b maxi Ama Drainer 303 2 SE 100 mm 250 mm...

Страница 7: ...tructions in the Manual The safety instructions contained in this manual whose non observance might cause hazards to persons are specially marked with the general hazard sign namely The electrical dan...

Страница 8: ...se use the provided handle for transport Never carry the pump by means of the float switch for type SE only or the power supply cable Please avoid damage to the pump during transport and make sure tha...

Страница 9: ...electric mains supply The pump is ready for operation when it is plugged in The pump is switched on and off automatically 6 Commissioning Start up Shutdown 6 1 Commissioning Start up The pump s automa...

Страница 10: ...pump is switched off by the thermal motor protection because 1 the pump is overheated Check the temperature of the medium handled 2 the pump runs dry Check the minimum flow of the medium handled The p...

Страница 11: ...I et la directive relative la basse tension 73 23 CEE Annexe III B Richtlinie 98 37 EWG Maschinen Anhang II A Richtlinie 89 336 EWG Elektromagnetische Vertr glichkeit Anhang I und der Richtlinie 73 23...

Страница 12: ...Appendice I e la Direttiva 73 23 CEE relativa a bassa tensione Appendice III B Para los efectos de las directrices de la CE 98 37 CEE Maquinaria anexo II A 89 336 CEE Compatibilidad electromagn tica a...

Отзывы: