background image

25

Placer l’appareil à proximité d’une prise
murale et utiliser la longueur de cordon
nécessaire pour brancher l’appareil 

(2)

.

Pour mettre le café moulu

1.

Faire pivoter le porte-filtre

 (3)

 et insérer un

filtre en papier dans le panier. Il est recom-
mandé d’utiliser les filtres KRUPS numéro 4.
Lorsqu’un filtre en papier est utilisé, s’assurer
que la couture est orientée vers la base du
porte-filtre  

(4)

.

Avec les mains, façonner le filtre de façon à
ce qu’il s’adapte au contour du porte-filtre.
Cela donnera de meilleurs résultats.

2.

Mettre le café moulu dans le filtre 

(5)

. Il est

recommandé d’utiliser une cuillère KRUPS
rase de café moulu pour chaque tasse
préparée. Après plusieurs utilisations, on
ajuste habituellement la quantité de café
selon les goûts de chacun.

Il n’est pas recommandé d’utiliser un café
moulu trop finement, qui a la texture d’une
poudre, car cela empêche l’eau de traverser
le filtre.

3.

Fermer le porte-filtre et s’assurer qu’il est en

place correctement 

(6)

.

ATTENTION :

S’assurer que le filtre en papier ne se replie
pas sur lui-même quand le porte-filtre est
fermé, car l’eau pourrait alors couler entre le
filtre et le porte-filtre, ce qui donnerait un café
très faible et fade.

Remplir le réservoir d’eau

1.

Ouvrir le couvercle à charnière 

(7)

. Verser la

quantité d’eau désirée 

(8) 

et refermer le

couvercle. Après le cycle d’infusion, il y aura
moins de café frais par rapport à la quantité
d’eau utilisée. Cela est dû à l’absorption
minimale de l’eau par le café moulu. Pour
faciliter la préparation, les niveaux indiqués
sur l’appareil et sur la carafe en verre
tiennent compte de cette absorption.

2.

Placer la carafe en verre, munie de son

couvercle, sur la plaque chauffante.

3.

Tourner le sélecteur 

(S)

 en position « ON »

du côté café filtre. Le voyant lumineux
s’allume pour indiquer le début du cycle de
percolation 

(9)

.

4.

Tant que le voyant lumineux bleu est allumé,

le café est gardé chaud.

Fonction « Arrêter et servir »

La fonction « Arrêter et servir » est la réponse
de KRUPS à l’impatience des buveurs de café
avides de leur première tasse! Il s’agit d’un
mécanisme qui empêche automatiquement le
café de couler dans le cône du filtre si la
carafe en verre est retirée de la plaque
pendant le cycle d’infusion. Environ 20
secondes peuvent s’écouler entre le moment
où la carafe est retirée de la plaque et le
moment où elle est remise en position.

Le mécanisme « Arrêter et servir » est si
efficace qu’aucune goutte de café ne coule
sur la plaque. Une fois la carafe remise en
place, le cycle d’infusion se poursuit et le café
coule à nouveau dans la carafe.

  ATTENTION

Si une quantité importante de café coule sur
la plaque lorsque la carafe est retirée, cela
signifie habituellement que le sceau du porte-
filtre est manquant ou endommagé. Dans ce
cas, communiquer avec le personnel du
service à la clientèle de KRUPS au 1-800-418-
3325 (Canada) pour obtenir de l’aide.

Il se peut également que le filtre en papier
contienne trop de mouture. Cela entraîne le
débordement de l’eau qui coule sur le café et
celle-ci s’infiltre entre le cône de papier et le
porte-filtre.

S’il y a blocage et qu’un débordement en
résulte, remettre immédiatement la carafe sur
la plaque chauffante et laisser le cycle se
poursuivre jusqu’à la fin. Ne pas faire pivoter
le porte-filtre avant la fin du  cycle.

Nettoyer l’appareil

     Toujours débrancher l’appareil avant de le

  nettoyer. Nettoyer le porte-filtre, la carafe
  et le couvercle à l’eau tiède avec du savon
  doux liquide. Ces pièces sont résistantes au
  lave-vaisselle; les placer sur le plateau
  supérieur pour les éloigner des éléments
  chauffants.

     Ne jamais utiliser d’agents à récurer..

     Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau.

     Pour le nettoyer, l’essuyer simplement
     avec un linge doux et humide.

XP1500/1530 US/F/E.PM6.5

16/03/05, 10:52

25

Содержание XP1500US

Страница 1: ...www krups com...

Страница 2: ...c2 c3 c6 c4 c5 c9 e10 e6 e1 Optional accessory XP 1530 only e2 e5 e6 e7 S e3 e4 c7 c8 c1 C e9 e8...

Страница 3: ...10 8 6 4 2 9 7 5 3 C1 C2 C3 C4 XP 1530 only 2 1 1 11 12 2 3 4 5 6 7 8 10 9...

Страница 4: ...14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 13...

Страница 5: ...5 English 6 Instructions for Use Limited Warranty Espresso XP1500 1530 Mode d emploi Garantie Espa ol 33 Instrucciones de uso Garant a Fran ais 19 Espa ol summary PM6 5 16 03 05 10 53 5...

Страница 6: ...ff parts and before cleaning the appliance 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to your nea...

Страница 7: ...e available and may be used if care is exercised in their use C If a long extension cord is used 1 the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rati...

Страница 8: ...cold water only Never refill the water chamber while this coffeemaker is in the on position Turn the coffeemaker off and let it cool down for ten minutes before refilling with water Do not place caraf...

Страница 9: ...in small 2 2 1 2 oz demi cups Your appliance when properly used will produce espresso that is deep dark and delicious Just follow the instructions and use fresh well roasted pre ground espresso Prepar...

Страница 10: ...dium to medium dark roasts are slightly stronger with a full bodied balanced taste and dark roasts are bold with smoky undertones 3 The Grind Use the proper grind finesse and grind just prior to brewi...

Страница 11: ...use and Serve can not function This may cause hot water or hot coffee to overflow The Pause and Serve mechanism is opened as long as the glass carafe is inserted into the machine and sits properly on...

Страница 12: ...t swing out the swivel filter until the brewing process is completed Cleaning the coffeemaker Always unplug this appliance before cleaning Clean the filter basket carafe and lid in a solution of warm...

Страница 13: ...er The glass carafe has markings for 2 and 4 cups To froth milk for Cappuccino preparation add the quantity of water corresponding to the steam level marking on the carafe Maximum capacity to the bott...

Страница 14: ...am nozzle is always just slightly beneath the surface of the rising froth Note Do not bring milk to a boil this will happen if large bubbles start to form on the surface of the milk c When you have fi...

Страница 15: ...e difficult to remove If clogging does occur remove the plastic housing of the cappuccino nozzle 22 once appliance is cold and then unscrew the tip of the steam nozzle 23 Remove all milk particles usi...

Страница 16: ...e it with a new one Coffee powder not cleaned off the edge of the filter holder Problem 2 Espresso does not come out Cause No water in boiler container No coffee in filter holder Filter clogged becaus...

Страница 17: ...RRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE ARE MADE BY KRUPS OR ARE AUTHORIZED TO BE MADE WITH RESPECT TO THE P...

Страница 18: ...umer Service Department so that we may better answer your questions The type number can be located by looking at the bottom of your appliance Any general correspondence can be addressed to USA Krups 1...

Страница 19: ...es et avant de le nettoyer 6 Ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la fiche est endommag ou si celui ci ne fonctionne pas correctement ou s il a t endommag Retourner l appareil au cen...

Страница 20: ...ui pourraient survenir si l on s emm le ou si l on tr buche sur un cordon plus long B Si une rallonge est utilis e faire preuve de prudence C Si une rallonge est utilis e 1 le calibre de la rallonge d...

Страница 21: ...s Ne jamais utiliser de l eau ti de ou chaude pour remplir le r ci pient Utiliser uniquement de l eau froide Ne jamais remplir le r cipient d eau pendant que l appareil est en position on teindre l ap...

Страница 22: ...RESSION Ne jamais enlever le capuchon de s curit du chauffe eau e1 ni retirer le porte filtre e9 pendant que l appareil est en position on et tant qu il y a de la pression dans le chauffe eau Ne lamai...

Страница 23: ...f haut de gamme selon les go ts de chacun Il existe deux types principaux de caf l arabica et le robusta Les grains de caf arabica ont un go t prononc et contiennent moins de caf ine Les grains robust...

Страница 24: ...ion de la force du caf C3 Cette fonction est habituellement utilis e avec une petite quantit d eau maximum 4 tasses Arr t automatique Votre appareil Krups XP1530 est muni d une fonction arr t automati...

Страница 25: ...indiquer le d but du cycle de percolation 9 4 Tant que le voyant lumineux bleu est allum le caf est gard chaud Fonction Arr ter et servir La fonction Arr ter et servir est la r ponse de KRUPS l impat...

Страница 26: ...r servoirs d eau claire de la m me fa on ESPRESSO Pr paration de l espresso 1 Placer l appareil proximit d une prise murale et lib rer la longueur de cordon n cessaire pour brancher l appareil 2 2 Pla...

Страница 27: ...s pi ces m talliques peuvent tre chaudes Une fois l appareil teint il est recom mand d attendre environ 2 minutes avant de retirer le porte filtre Pour ce faire tourner le porte filtre vers la gauche...

Страница 28: ...acer la carafe en verre munie de son couvercle sous le porte filtre 18 S assurer que le bouton lat ral de vapeur e2 est en position espresso Tourner le s lecteur S vers la gauche en position ON du c t...

Страница 29: ...t pas ou qui fonctionnent mal parce que le d tartrage n a pas t correctement effectu cause des substances acides utilis es pour le d tartrage il est recommand de prot ger les surfaces de travail et l...

Страница 30: ...tru e les petits trous sur la partie sup rieure du socle en plastique de l accessoire cappuccino sont obstru s consulter la section Nettoyer l accessoire cappuccino Le lait n est pas assez gras ou pas...

Страница 31: ...isation commerciale LES GARANTIES EXPOS ES DANS CE LIVRET SONT EXCLUSIVES CE PRODUIT ET EXHAUSTIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUA LIT MARCHANDE OU AUT...

Страница 32: ...vec notre Centre de service la client le assurez vous d avoir avec vous le num ro correspondant au type de pro duit de votre appareil KRUPS Il est essentiel d avoir ce renseignement lorsque vous commu...

Страница 33: ...aparato con cable o clavija da ada o despu s de que haya tenido desperfectos en su funcionamiento Ll velo al Centro de Servicio Autorizado Krups para que lo examinen y reparen Vea Garant a Limitada 7...

Страница 34: ...cuidado C Si una extensi n es utilizada 1 su capacidad el ctrica debe ser igual o mayor a la del aparato 2 si el aparato tiene l nea de tierra el cable de la extensi n debe tener 3 conductores y 3 el...

Страница 35: ...llenar su contenedor Utilice agua fr a nicamente No intente llenar el contenedor de agua mientras la cafetera se encuentre encendida Apague la cafetera y deje pasar 10 minutos para que se enfr e ante...

Страница 36: ...ientras su cafetera est encendida o mientras exista presi n en el contenedor de la caldera Nunca mueva o retire el porta filtro mientras la cafetera est operando y bajo presi n Por favor siga las inst...

Страница 37: ...nos de Ar biga son la elecci n de granos con mayor sabor y menos cafe na Los granos de Robusta tienen mayor cafe na y son m s robustos y se utilizan generalmente en mezclas El origen de los granos y e...

Страница 38: ...nte el env o Aseg rese de que el dep sito de agua removible est vac o y retire cualquier papel que se encuentre dentro del mismo La tapa de la jarra de vidrio debe de estar correctamente colocada dura...

Страница 39: ...lema de sellado o bien est defectuoso en este caso llame al departamento de Servicio a cliente y ellos podr n auxiliarlo Esto tambi n puede ser provocado si se coloca una fuerte cantidad de caf en el...

Страница 40: ...colocarlo como se describe Siguiendo este procedimiento va a prevenir que el portafiltro se extraiga por la presi n durante el proceso de percolado 5 Abra la tapa con bisagras y desatornille la tapa...

Страница 41: ...nes del paso 1 al 12 en la secci n Preparando Espresso 3 Tan pronto como las primeras gotas de caf salgan del portafiltro usted podr empezar a espumar la leche Coloque la salida de vapor de la pipeta...

Страница 42: ...La cabeza de pl stico de la pipeta espumadora e4 tiene 2 orificios peque os en el extremo los cuales drenan aire dentro de la leche Si estos orificios se bloquean la leche no se espumar correctamente...

Страница 43: ...a y vac e dentro del dep sito de la caldera Coloque un recipiente debajo del cabezal de percolado y otro debajo de la salida de la pipeta espumadora Note No utilice el portafiltro durante la descalcif...

Страница 44: ...en m s de 8 C Para mejores resultados Siempre utilice agua fr a y fresca el agua tibia puede a ejarse y contener dep sitos minerales que pueden alterar el sabor del caf Se recomienda moler los granos...

Страница 45: ...UNA OTRA GARANT A EXPRESA O IMPL CITA QUE SE LIMITE AL PROP SITO DEL PRODUCTO ESTA AUTORIZADA POR KRUPS Si cree que su producto est defectuoso env elo a cualquier Centro de Servicio Autorizado Krups S...

Страница 46: ...XP 1500 1530 US F E 0827 431 last cover page PM6 5 16 03 05 10 51 1...

Отзывы: