background image

17

E

S

PRECAUCIÓN: Las precauciones de seguridad forman parte del aparato. Léalas detenidamente
antes de usar su nuevo aparato por primera vez. Guárdelas en un lugar de facil acceso para futuras
consultas.

ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN

Retire todos los embalajes, adhesivos o accesorios varios de dentro y de fuera del aparato.

Ajuste la longitud del cable enrollándolo debajo de la base. Encaje el cable en la muesca. 

(fig. 1)

Tire el agua de las dos/tres primeras utilizaciones puesto que podría contener polvo. Enjuague el hervidor y el
filtro por separado.

UTILIZACIÓN

1

. PARA ABRIR LA TAPA, SEGÚN EL MODELO.

Tapa de apertura automática: pulse el botón superior del asidero.

(fig. 2)

Este hervidor no se ha concebido para funcionar sin su tapadera; si se rompe o se pierde, póngase en contacto
con su centro SAV. No reutilice el hervidor sin la tapadera. 

2

. COLOQUE  LA  BASE  SOBRE  UNA  SUPERFICIE  PLANA,  ESTABLE  Y  RESISTENTE  AL  CALOR,

RESGUARDADA  DE  POSIBLES  SALPICADURAS  DE  AGUA  Y  APARTADA  DE  CUALQUIER
FUENTE DE CALOR.

El hervidor sólo debe utilizarse con la base que trae consigo y su propio filtro anti-cal.

3

. LLENE EL HERVIDOR CON LA CANTIDAD DE AGUA DESEADA. (fig. 3)

Nunca llene el hervidor cuando esté en la base.

No lo llene por encima del nivel máximo, ni por debajo del nivel mínimo. Si el hervidor está demasiado lleno, el
agua hirviendo puede desbordarse. 

(fig. 4)

No lo utilice sin agua.

Compruebe que la tapa esté bien cerrada antes de su utilización. 

(fig. 5)

4

. COLOQUE EL HERVIDOR EN SU BASE. CONÉCTELO AL ENCHUFE.

5

. PARA PONER EL HERVIDOR EN MARCHA.

Presionar el botón encendido/apagado situado en la parte inferior del asa. El botón de encendido/apagado se
ilumina. 

(fig. 6)

6

. EL HERVIDOR SE DETENDRÁ AUTOMÁTICAMENTE CUANDO EL AGUA HIERVA.

El testigo luminoso se apagará cuando el botón encendido/apagado suba después de hervir el agua.

Canadá ó www.krups.com.mx en México. También puede contactar a su centro de

servicio más cercano. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no

desarme el aparato. Las reparaciones deberán realizarse por un centro de Servicio

Autorizado Krups.

INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL CABLE DE

ALIMENTACIÓN

A.

Con el aparato se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo

de que alguien tropiece o se enrede accidentalmente en los pies.

B.

Están disponibles cables de alimentación más largos o extensiones eléctricas y

pueden utilizarse teniendo precaución.

C.

Si se utiliza una extensión:

1) las características eléctricas del cable o de la extensión deben ser al menos

iguales a las del aparato.

2) si el aparato es del tipo puesta a tierra, la extensión debe ser de tipo puesta a

tierra y comprender 3 enchufes y

3) el cable de alimentación o la extensión deben estar puestos de forma que no

cuelguen de borde del plano de trabajo de la mesa para que los niños no

puedan jalarlo o tropezar accidentalmente.

KR_BOUILLOIRE_PERFORMA_NAFTA_NC00123439_Mise en page 1  18/04/14  10:14  Page17

Содержание PERFORMA BW720

Страница 1: ...EN FR ES BW720 www krups com KR_BOUILLOIRE_PERFORMA_NAFTA_NC00123439_Mise en page 1 18 04 14 10 14 Page1...

Страница 2: ...1 2 MAX MIN ON OFF fig 3 fig 1 fig 4 fig 5 fig 6 fig 2 fig 7 fig 8 1 fig 2 fig 3 fig 4 2 1 5 fig 8 fig ON OFF KR_BOUILLOIRE_PERFORMA_NAFTA_NC00123439_Mise en page 1 18 04 14 10 14 Page2...

Страница 3: ...s or feet are wet Do not place the kettle or its base on or near a hot gas or electric burner or a hot surface such as a hot plate or in a heated oven or use it near an open flame Place the kettle and...

Страница 4: ...dures These include actual usage tests on randomly selected appliances which would explain any traces of use This appliance is not designed to be used by children or people without knowledge or experi...

Страница 5: ...rd into the notch fig 1 Throw away the water from the first two three uses as it may contain dust Rinse the kettle and the filter separately USE 1 TO OPEN THE LID Lid opens automatically press the but...

Страница 6: ...YOUR KETTLE The kettle does not work or stops before coming to the boil Check that your kettle is properly connected The kettle has been switched on without water or an accumulation of scale has cause...

Страница 7: ...warranty period and for those countries listed in the Country List attached and is valid only on presentation of a proof of purchase The product can be taken directly in person to an authorized servi...

Страница 8: ...urchased in one of the countries listed and used for domestic purposes only in one of the countries listed on the Country List Where a product purchased in one listed country and then used in another...

Страница 9: ...Ne pas utiliser l appareil l ext rieur Ne pas utiliser l appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a t con u Ne jamais immerger la bouilloire la base le cordon d alimentation ou la fiche...

Страница 10: ...tartr es D brancher l appareil s il n est pas utilis pendant une p riode prolong e et au moment de le nettoyer Laisser l appareil refroidir avant d installer ou d enlever des accessoires et avant de l...

Страница 11: ...un centre de service agr KRUPS Visiter notre site Web www krups ca au Canada ou communiquer avec le service la client le pour conna tre le centre de service le plus pr s de chez vous Afin de r duire...

Страница 12: ...t 10 15 utilisations Il est important de le nettoyer r guli rement S il est humide passez le sous l eau et s il est sec brossez le doucement Parfois le tartre ne se d tache pas proc dez alors un d tar...

Страница 13: ...tre centre de service apr s vente seul habilit effectuer une r paration Voir les conditions de la garantie et la liste des centres dans le livret fourni avec votre bouilloire Le type et le num ro de s...

Страница 14: ...ue endommag Cette garantie ne s applique pas aux produits ayant subi des coups ou aux dommages r sultant d une utilisation impropre ou sans entretien aux probl mes d emballage ou de transport pendant...

Страница 15: ...la cafetera para fines distintos a los previstos El hervidor s lo debe utilizarse con la tapa bloqueada y la base y el filtro antical que lo acompa an No sumerja el aparato la base el cable de aliment...

Страница 16: ...ntrol de calidad Se han realizado pruebas de rutina en aparatos seleccionados al azar lo cual explica los eventuales signos de uso Este aparato no est dise ado para ser utilizado por personas incluido...

Страница 17: ...tilice sin agua Compruebe que la tapa est bien cerrada antes de su utilizaci n fig 5 4 COLOQUE EL HERVIDOR EN SU BASE CON CTELO AL ENCHUFE 5 PARA PONER EL HERVIDOR EN MARCHA Presionar el bot n encendi...

Страница 18: ...fabricante Vac e el hervidor y enjuaguelo 5 o 6 veces Repita la operaci n si fuera necesario PARA DESINCRUSTAR EL FILTRO Ponga en remojo el filtro en vinagre blanco o cido c trico diluido S lo utilice...

Страница 19: ...ci n y dem s datos de la compa a figuran en la lista de pa ses de la Garant a Internacional KRUPS contra defectos de fabricaci n o en los materiales durante DOS A OS en aquellos pa ses que figuran en...

Страница 20: ...se aplica nicamente a productos adquiridos en uno de los pa ses relacionados y destinados exclusivamente a uso dom stico en uno de los pa ses indicados en la Lista de Pa ses Cuando un producto sea ad...

Страница 21: ...KR_BOUILLOIRE_PERFORMA_NAFTA_NC00123439_Mise en page 1 18 04 14 10 14 Page21...

Страница 22: ...INE 199207701 JAPAN HOTLINE 0570 077772 KAZAKHSTAN HOTLINE 727 378 39 39 KOREA HOTLINE 1588 1588 LATVIA HOTLINE 67162007 LITHUANIA HOTLINE 64 708 888 MACEDONIA HOTLINE 0 2 20 50 022 MALAYSIA HOTLINE 6...

Отзывы: