background image

7

ENGLISH

COOKING RACK POSITION

To ensure optimal performances make sure the rack is place at the right position We recommend you follow the table above 
according to the function selected. You might want to adjust the position of the rack depending on recipe, the amount and size 
of the food and your personal taste.

Note:

 Please refer to page 6. This table is for reference only.

BAKING, BROILING, PIZZA, REHEAT & WARM

1. Select your cooking function with the Function knob. The default temperature & time will display.
2. Select  the  Convection  option  by  pressing  the  Convection  button  if  desired.  When  the  indicator  of  the  button  is  lit  the

Convection option is selected.

Note:

 Convection cannot be turn off once cooking has started unless you reset your program.

3. Adjust Time & Temperature if desired by using the and - accordingly.

a.  If no cooking time has been selected, the toaster oven will cook at the selected temperature for a maximum of 2 hours.

4. Press the Start/Stop button to begin cooking.
5. The oven will preheat.

a.  “:” will flash during preheating. You will be notified that your oven has reached cooking temperature with a beep.
b.  Cooking time will countdown once preheat is complete.

Note:

 If you would like to change the Temperature & Time during operation, press the + or - button accordingly. Setting will be 

revised based on new selection.
6. Once the cooking time has elapsed the Oven will beep.
7. Press the Start/Stop button to stop cooking.

Note: The heater will remain on after the timer has reached 00:00, similar to a conventional oven. As a safety precaution, 
it automatically turn off after 2 hours.

TOASTING & BAGEL

1. Select your desired function with the Function knob. The default toast shade will display.
2. Select the Defrost option by pressing the defrost button if desired. When the indicator is lit the defrost option is selected 

and toasting time will be adjusted.

3. Adjust Shade if desired.
4. Press the Start/Stop button to begin toasting; the display will start to countdown.
5. Once toasting is complete the Toaster Oven will beep and the heater will turn off.

RECIPE

Cheesy Garlic Bread

Prep Time: 5 minutes
Total Time: 20 minutes
Serves 6

 

„

10-inch section of soft French bread

 

„

2 tablespoons butter, softened

 

„

1 small garlic clove, grated

 

„

1/8 teaspoon freshly ground black pepper

 

„

3/4 cup finely shredded Italian cheese blend (3 oz)

Place oven rack in middle position. Set Function knob to Bake, set Temp to 375°F and Time to 10 minutes. Press Start/Stop 
button. Cut bread in half horizontally; place on work surface cut sides up. In small bowl, mix butter, garlic and pepper. Spread 
evenly over cut surfaces of bread. Place cut sides together and wrap loaf in foil. When beep sounds, place on oven rack in
oven. When beep sounds, remove from oven. Press Start/Stop button. Unwrap bread and place on baking pan, cut sides up. 
Top evenly with cheese. Set Function knob to Toast and Time/Shade to #5. Place pan in oven. Press Start/Stop button. Toast 
until beep sounds or until cheese is melted and starting to brown. Cut in sections.

Содержание OK505D51

Страница 1: ...Convection Oven www krups com www krups ca EN FR ES ...

Страница 2: ... WARM PIZZA BAGEL TOAST BAKE BROIL REHEAT CONVECTION DEFROST START STOP TIME SHADE START STOP CONVECTION WARM PIZZA BAGEL TOAST BAKE BROIL REHEAT TEMP SHADE TIME DEFROST 2 2a 3 1 4 5 6 b i ii c d e g f a 3 ...

Страница 3: ...P 0 min START STOP CONVECTION WARM PIZZA BAGEL TOAST BAKE BROIL REHEAT TEMP SHADE TIME DEFROST START STOP CONVECTION WARM PIZZA BAGEL TOAST BAKE BROIL REHEAT TEMP SHADE TIME DEFROST START STOP CONVECTION WARM PIZZA BAGEL TOAST BAKE BROIL REHEAT TEMP SHADE TIME DEFROST START STOP CONVECTION WARM PIZZA BAGEL TOAST BAKE BROIL REHEAT TEMP SHADE TIME DEFROST START STOP CONVECTION WARM PIZZA BAGEL TOAST...

Страница 4: ... caution when removing tray or disposing of hot grease Oversized foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock A fire may occur if the toaster oven is covered or touching flammable material including cu...

Страница 5: ...arranty will not apply For your safety this product conforms to all applicable standards and regulations Electric Safety Food Compliant Materials Environment Our company has an ongoing policy of research and development and may modify these products without prior notice Only use parts or accessories provided with the appliance or bought from an Approved Service Center Do not use them for other app...

Страница 6: ...ickly press and release to advance one digit at a time e Convection with indicator used to select convection mode with the BAKE BROIL OR PIZZA functions f Defrost with indicator used for toasting frozen bread with the TOAST or BAGEL functions g Start Stop with indicator used to start and stop the cooking process 4 Crumb Tray 5 Oven Rack 6 Baking Pan 1 Remove all packaging and stickers from your to...

Страница 7: ...Start Stop button to stop cooking Note The heater will remain on after the timer has reached 00 00 similar to a conventional oven As a safety precaution it automatically turn off after 2 hours TOASTING BAGEL 1 Select your desired function with the Function knob The default toast shade will display 2 Select the Defrost option by pressing the defrost button if desired When the indicator is lit the d...

Страница 8: ...easpoon kosher salt 3 tablespoons cold butter cut in small pieces 1 2 teaspoon grated lemon peel 3 4 cup fresh blueberries 1 3 cup whipping cream 1 egg In medium bowl mix flour 2 tablespoons sugar baking powder and salt until well blended With pastry blender or 2 table knives cut in butter until mixture is crumbly Gently stir in lemon peel and blueberries In medium bowl whisk cream and egg until w...

Страница 9: ...s stamped on the product or a modification or unauthorised repair of the product It also does not cover normal wear and tear maintenance or replacement of consumable parts or the following using the wrong type of water or consumable ingress of water dust or insects into the product damage as a result of lightning or power surges scaling any de scaling must be carried out according to the instructi...

Страница 10: ...e chaud ou à proximité d un tel brûleur ou encore dans un four chaud Faire preuve d une extrême prudence lors du déplacement d un appareil qui contient de l huile chaude ou d autres liquides chauds Pour débrancher l appareil mettre toute commande en position d arrêt OFF puis débrancher la fiche d alimentation de la prise murale Ne pas utiliser l appareil à d autres fins que celle pour laquelle il ...

Страница 11: ...açon qu il ne dépasse pas du plan de travail ou du plateau de table là où il pourrait être tiré par les enfants ou provoquer un trébuchement involontaire Si l appareil est un modèle avec prise de terre la rallonge doit être un cordon à trois fils avec une fiche de mise à la terre Avertissement Pour réduire le risque de feu ou de décharge électrique ne pas tenter d enlever le couvercle extérieur Au...

Страница 12: ...de four 6 Moule allant au four Prévention des accidents à domicile Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des gens y incluent des enfants à capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d expérience ou de connaissance à moins d être supervisés par une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu de sa part des instructions sur l utilisation de l apparei...

Страница 13: ... clignoter Fig 6 b Sélectionner l heure i Appuyer la touche pour sélectionner votre heure désirée ii Appuyer la touche pour sélectionner votre minute désirée iii Pour fixer l heure ne rien faire pendant 5 secondes ou appuyer sur n importe quelle touche sauf N B pour réinitialiser l horloge appuyer et tenir les touches et simultanément jusqu à ce que l horloge commence à clignoter 4 Pour enlever to...

Страница 14: ...ésirée Lorsque le témoin lumineux est allumé l option Dégivrage est sélectionnée et le temps de brunissement sera réglé en conséquence 3 Régler le niveau de brunissement si désiré 4 Appuyer la touche Start Stop Lancer Arrêter pour commencer le brunissement l écran indiquera le compte à rebours 5 Une fois que le brunissement est terminé le grille pain four émettra un bip et l élément de chauffage s...

Страница 15: ...oupe de sucre la levure chimique et le sel jusqu à obtention d un mélange homogène En utilisant un coupe pâte ou 2 couteaux de table incorporer le beurre jusqu à ce que le mélange soit granuleux Incorporer doucement le zeste de citron et les bleuets Dans un bol de taille moyenne fouetter la crème et l œuf jusqu à l obtention d un mélange homogène Verser tout sauf 2 c à thé du mélange dans les ingr...

Страница 16: ...ques surcharge dommages ou dysfonctionnements dus à l utilisation avec un voltage ou une fréquence électrique non conformes tout accident lié à un feu une inondation etc usage professionnel ou sur un lieu de travail verre ou céramique endommagé dommage résultant de la foudre ou surtension électrique Cette garantie ne s applique pas aux produits trafiqués ou aux dommages résultant d une utilisation...

Страница 17: ...ntenga aceite caliente u otros líquidos calientes Para desconectar apague el producto luego retire el enchufe del tomacorrientes de la pared No use el aparato para un uso que no sea el indicado Tenga extrema precaución cuando retire la bandeja o elimine grasa caliente En el horno tostador no se debe insertar alimentos o utensilios de metal demasiado grandes ya que pueden crear un incendio o riesgo...

Страница 18: ...ión la debe hacer el personal de servicio autorizado Nota Si el cable de alimentación está dañado debe reemplazarlo personal calificado NO USE EL APARATO PARA OTRO USO QUE NO SEA EL INDICADO Si tiene algún problema contacte al centro de servicio posventa autorizado Gracias por comprar este aparato Lea las instrucciones en este folleto cuidadosamente y consérvelas a la mano Cualquier uso comercial ...

Страница 19: ...los accesorios y lávelos en agua tibia jabonosa Seque exhaustivamente Fig 2 3 a Inserte la bandeja de migajas Fig 4 3 Enchufe el cable en un tomacorrientes estándar de 120V Fig 5 a 12 00 la hora predeterminada que comenzará a titilar Fig 6 b Seleccione la hora del día i Presione el botón de hora para seleccionar su hora deseada ii Presione el botón de hora para seleccionar su minuto deseado iii Pa...

Страница 20: ...menos que reinicie su programa 3 Ajuste la hora y la temperatura que desee usando el botón y según corresponda a Si no se ha seleccionado ningún tiempo de cocción el horno tostador cocinará a la temperatura seleccionada por un máximo de 2 horas 4 Presione el botón Start Stop para empezar a cocinar 5 El horno se precalentará a va a titilar durante el precalentamiento Se le notificará que su horno h...

Страница 21: ...inutos Presione el botón Inicio Fin Cuando suene el pitido coloque los panes pita directamente sobre la rejilla Hornee hasta que estén crujientes y calientes de forma uniforme Comience a verificar si están listas luego de 5 minutos Presione el botón Inicio Fin Si desea rocíe con aceite de oliva y decore con más hierbas frescas Corte en porciones para servir Bizcochos de crema y arándanos azules Ti...

Страница 22: ...vicio autorizado Salmón asado Tiempo de preparación 5 minutos Tiempo total 20 minutos Rinde para 2 3 4 de libra de filetes de salmón de aprox 2 5 cm de grosor 2 cucharadas de mayonesa 1 2 de cucharadita de mostaza Dijon 1 4 cucharadita de eneldo seco Cepille ligeramente la lata de hornear con aceite vegetal Coloque el salmón con la piel hacia arriba en la lata Ajuste la rejilla del horno a la posi...

Страница 23: ...ucto inadecuado la calcificación las descalcificaciones deberán realizarse con arreglo a las instrucciones de uso daños causados por un rayo o subidas de tensión el acceso de agua polvo o insectos dentro del producto daños mecánicos sobrecarga uso profesional o comercial daños o bajo rendimiento debidos a un voltaje o frecuencia equivocados accidentes incluidos incendios inundaciones rayos etc dañ...

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...9100021338 03 EN P 4 9 FR P 10 16 ES P 17 23 ...

Отзывы: