background image

d

a

c

b

e

f

i*

j*

k*

g

h

ON/OFF

AUTO ON

AROMA

PROG

2

h

min

1

m

n

q

r

o

p

l

*je nach Modell, according to model, selon modèle, afhankelijk van het model, 

según modelo, consoante o modelo, a seconda del modello, afhængig af model, 

avhengig av modell, beroende på modell, mallista riippuen,

ανάλογα με το μοντέλο, 

в зависимости от модели

N

C

0

0

1

2

5

6

4

6

R

é

a

lis

a

ti

o

n

 :

 E

s

p

a

c

e

 G

ra

p

h

iq

u

e

ALGERIA

HOTLINE: 213-41 28 18 53

ARGENTINA

HOTLINE: 8 006 660 104

ARMENIA

HOTLINE: (010) 55-76-07

AUSTRALIA

HOTLINE: 297 487 944

OSTERREICH

HOTLINE: 01 866 70 299 00

BELGIQUE/BELGIE

HOTLINE: 32 70 23 31 59

BELARUS

HOTLINE: 172 239 290

BOSNA I HERCEGOVINA

HOTLINE: Info-linija za potrošače 033 551 220

BRASIL

HOTLINE: 8 007 257 877

BULGARIA

HOTLINE: 887 044 850

CANADA

HOTLINE: 1-800-418-3325

CHILE

HOTLINE: +56 2 232 77 22

COLOMBIA

HOTLINE: 18000919288

CROATIA

HOTLINE: 01 30 15 294

CZECH REPUBLIC

HOTLINE: 731 010 111

DANMARK

HOTLINE: 44 663 155

DEUTSCHLAND (Germany)

HOTLINE: 212 387 400

ESTONIA

HOTLINE: 58 003 777

FINALAND

HOTLINE: 622 94 20

FRANCE-HORS DOM-TOM

HOTLINE: 09 74 50 10 61

FRANCE DOM-TOM

HOTLINE: 09 74 50 10 61

GREECE

HOTLINE: 2106371251

HONG KONG

HOTLINE: 852 81 308 998

HUNGARY

HOTLINE: (1) 8018434

INDONESIA

HOTLINE: +62 21 5793 6881

ITALIA

HOTLINE: 199207701

JAPAN

HOTLINE: 0570-077772

KAZAKHSTAN

HOTLINE: 727 378 39 39

KOREA

HOTLINE: 1588-1588

LATVIA

HOTLINE: 67162007

LITHUANIA

HOTLINE: 64 708 888

MACEDONIA

HOTLINE: (0)2 20 50 022

MALAYSIA

HOTLINE: 6 565 508 900

MEXICO

HOTLINE: (01800) 505 45 00

MOLDOVA

HOTLINE: (22) 929249

NEDERLAND

HOTLINE: 0318 58 24 24

NEW ZEALAND

HOTLINE: 800 700 711

NORGE (NORWAY)

HOTLINE: 44 663 155

PERU

HOTLINE: 5 114 414 455

POLAND

HOTLINE: 0 801 300 420 koszt jak za połączenie lokalne

PORTUGAL

HOTLINE: 808 284 735

REPUBLIC OF IRELAND

HOTLINE: (01) 677 4003

ROMANIA

HOTLINE: 0 21 316 87 84

RUSSIA

HOTLINE: 495 213 32 28

SERBIA

HOTLINE: 060 0 732 000

SINGAPORE

HOTLINE: 6 565 508 900

SLOVAKIA

HOTLINE: 233 595 224

SPAIN

HOTLINE: 0902 31 23 00

SVERIGE

HOTLINE: 08 594 213 30

SUISSE

HOTLINE: 044 837 18 40

TAIWAN

HOTLINE: 27 234 488

THAILAND

HOTLINE: 27 234 488

TURKEY

HOTLINE: 216 444 40 50

USA

HOTLINE: 800-526-5377

UKRAINE

HOTLINE: 044 492 06 59

U.K.

HOTLINE: 0845 330 6460

VENEZUELA

HOTLINE: 0800-7268724

VIETNAM

HOTLINE: +84-8 3821 6395

www.krups.com

DAHLSTROM

www.krups.com

D

E

E

N

F

R

N

L

E

S

P

T

IT

D

A

N

O

S

V

F

I

E

L

R

U

KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1  08/07/14  09:56  PageC1

Содержание KM4 Series

Страница 1: ...NG KONG HOTLINE 852 81 308 998 HUNGARY HOTLINE 1 8018434 INDONESIA HOTLINE 62 21 5793 6881 ITALIA HOTLINE 199207701 JAPAN HOTLINE 0570 077772 KAZAKHSTAN HOTLINE 727 378 39 39 KOREA HOTLINE 1588 1588 L...

Страница 2: ...1 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 56 PageC4...

Страница 3: ...ie das gesamte Verpackungsmaterial Der Wasserfilterhalter und die DuoFilter Patrone je nach Modell befinden sich aus Verpackungsgr nden im Wassertank n Nehmen Sie sie vor dem Gebrauch heraus Abb 1 F h...

Страница 4: ...r Tassen erscheint auf der Wasserstandsanzeige sie wird immer dunkler je h her der Wasserstand steigt n Sp len Sie die Kaffeekanne oder die Isolierkanne f zum Anw rmen mit hei em Wasser aus um den Kaf...

Страница 5: ...f idealer Temperatur gehalten Danach schaltet sich das Ger t automatisch ab Diese Funktion dient Ihrer Sicherheit und Bequemlichkeit Die automatische Abschaltung kann so eingestellt werden dass sie na...

Страница 6: ...an den H und Min Tasten ein Damit wird gew hrleistet dass die Autostart Funktion zu der gewunschten Zeit aktiviert wird n Je nach Wunsch kann die Uhrzeit im 24 Stunden Format oder im 12 Stunden Forma...

Страница 7: ...TO Programm 2 wird durch ein rotes L mpchen o angezeigt n Diese zweite eingestellt Startzeit kann an Tagen benutzt werden an denen Sie sp ter aufstehen zum Beispiel am Wochenende n Bereiten Sie das Ge...

Страница 8: ...e Kannen eingesetzt werden dabei werden jedoch mehr bittere Aromen als normalerweise freigesetzt Krups empfiehlt die Aroma Kontroll Funktion nur fu r kleinere Mengen unter 6 Tassen zu verwenden WASSER...

Страница 9: ...ffeemaschinen die mit einer Glaskanne erworben wurden und umgekehrt REINIGUNG n Schalten Sie die Kaffeemaschine aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Die Kaffeemaschine darf nicht gerei...

Страница 10: ...chalten Sie die Kaffeemaschine erneut an und lassen Sie den Zyklus zu Ende laufen n Sp len Sie das Ger t mit zwei Durchl ufen mit klarem Wasser durch LEITFADEN ZUR KAFFEEZUBEREITUNG D E R KAFFE E Such...

Страница 11: ...darunter da der gemahlene Kaffee eine gewisse Menge Wasser aufnimmt Krups empfiehlt die Verwendung von 7 Gramm gemahlenem Kaffee pro 140 ml Tasse Wasser 7 Gramm entsprechen einem geh uften Teel ffel...

Страница 12: ...nd ber die Kaffeem hlen von Krups erfahren www krups com ZUBEH R n Die Zubeh rteile sind in zahlreichen Fachgesch ften sowie auf der Website von Krups erh ltlich DuoFilter Wasserfilterpatronen 2 St ck...

Страница 13: ...eder an um mehr Kaffee zu machen Weitere Informationen siehe Abschnitt Zubereitung von Kaffee Das Ger t verliert Fl ssig keit n Vergewissern Sie sich dass der Wasserbeh lter nicht ber die H chststands...

Страница 14: ...erfilter und den Filterhalter h ist ein wenig Kaffeemehl geraten n Der Papierfilter ist nicht aufgefaltet oder wurde nicht richtig eingesetzt n Sp len Sie den Filterhalter h vor dem Einsetzen des Papi...

Страница 15: ...it einer Isolierkanne ausgestatteten Kaffeema schine ist zu niedrig n W rmen Sie die Isolierkanne an indem Sie sie direkt vor dem Aufbr hen mit hei em Wasser aussp len KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_N...

Страница 16: ...DuoFilter cartridge depending on the model have been placed inside the water tank for packaging reasons Remove them before using the appliance fig 1 Follow the steps below to run a first brew cycle t...

Страница 17: ...basket depending on the model Krups original accessories according to model 4 paper filters 100 pack Item 983 4 size gold tone filter Item 049 n Add the ground coffee in the filter or permanent filter...

Страница 18: ...the taste you would normally get from a full pot in a complete cycle Be sure to replace the jug quickly less than 20 seconds to avoid overflow during the brew cycle For models with thermal pot to ens...

Страница 19: ...essed The blinking display and the icon alerts you that the unit is in a programming mode After pressing the PROG button the screen should default back to the stand by mode after 5 seconds of inactivi...

Страница 20: ...cifically for small batches normally less than 6 cups where brew cycles become too short to properly extract the coffee taste from the coffee ground n To activate press the Aroma button q then press O...

Страница 21: ...se thermal pots on coffeemakers purchased with a glass jug and vice versa CLEANING n Turn off the coffee machine and remove the plug from the mains Do not clean the coffee machine when it is hot n Nev...

Страница 22: ...ffee machine to complete the cycle n Rinse the coffee machine by running it through 2 full cycles with water only COFFEE BREWING GUIDE TH E COFFE E Choose your filter coffee grounds wisely It is best...

Страница 23: ...uch lighter taste it is best to brew at the recommended ratio and dilute the resulting brew with a measure of hot water This allows the best flavour to be extracted from the beans while avoiding over...

Страница 24: ...with thermal jug HELPLINE If you have any product problems or queries please contact our Customer Relations team first for expert help and advice 0845 330 6460 UK 01 677 4003 Ireland Or consult our w...

Страница 25: ...ffee maker then switch it back on to make more coffee For more information refer to the section Making coffee Appliance appears to be leaking n Make sure that the water tank has not been filled beyond...

Страница 26: ...der h n The paper filter is not open or is incorrectly positioned n Rinse out the filter holder h before putting in the paper filter so that its edges stick to the damp sides of the filter The coffee...

Страница 27: ...tirez tous les l ments de conditionnement n Le porte filtre eau et sa cartouche ont t plac s l int rieur du r servoir d eau pour les besoins du conditionnement n Enlevez les avant d utiliser l apparei...

Страница 28: ...un filtre papier ou permanent dans le panier porte filtre en fonction du mod le N utilisez que des accessoires originaux de Krups en fonction du mod le Filtres papiers n 4 paquet de 100 R f rence n 9...

Страница 29: ...s n en consommerez dans les 30 60 minutes suivantes Fonction Pause n Si votre soif de caf ne peut attendre vous pouvez retirer la verseuse pendant le cycle de pr paration pour vous verser une tasse Ra...

Страница 30: ...sur les touches H et Min L cran affiche AM PM en mode 12 heures Cette indication dispara t lorsque l appareil passe en mode 24 heures n Pour faire d filer plus rapidement les heures ou les minutes mai...

Страница 31: ...filtre fermez le couvercle et posez correctement la verseuse en place n Appuyez sur la touche Auto On n pour s lectionnez la pr s lection 1 ou 2 Pour v rifier l heure programm e appuyez sur la touche...

Страница 32: ...r filtre double action anti chlore et antitartre base de v g taux actifs L action anti chlore du filtre vous permet de profiter des ar mes les plus d licats de votre caf tandis que son action antitart...

Страница 33: ...dans l eau et ne la passez pas sous l eau courante n Nettoyez le corps de la cafeti re l aide d un chiffon ou d une ponge humide n Ouvrez le couvercle sup rieur a enlevez le filtre papier ou le filtr...

Страница 34: ...a moins charg s en caf ine offrent les saveurs les plus agr ables tandis que les Robusta plus faciles cultiver et moins chers sont moins parfum s et contiennent davantage de caf ine Les Robusta sont p...

Страница 35: ...de votre mouture tout en vitant de la noyer dans une trop grande quantit d eau L EAU L eau est un ingr dient critique pour le go t de votre caf L eau filtr e est g n ralement le choix id al pour vite...

Страница 36: ...Verseuse en verre ou isotherme Ensemble filtre avec porte filtre et DuoFilter r f rence n F15A04 sauf pour le mod le 12 tasses avec verseuse isotherme PRODUIT ELECTRIQUE OU ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE...

Страница 37: ...pour refaire du caf Pour plus d information consultez la section Comment faire le caf Il semble que l appareil ait une fuite n V rifiez que le r servoir n est pas rempli au del du rep re maximal Le t...

Страница 38: ...h n Le filtre papier n est pas ouvert ou pas bien plac n Rincez le porte filtre h avant de positionner le filtre papier pour que ses bords adh rent aux parois humides du filtre Le caf a mauvais go t n...

Страница 39: ...erpakkingsmateriaal n De waterfilterhouder j en het DuoFilter patroon k afhankelijk van het model zijn in het waterreservoir geplaatst voor de verpakking fig 1 Vo l g d e o n d e r s t a a n d e s t a...

Страница 40: ...de warmhoudplaat voet e staat voordat u met koffiezetten begint n Stop een papieren of permanent filter in de houder afhankelijk van het model Originele Krups accessoires afhankelijk van het model 4...

Страница 41: ...eet daarbij niet dat dit de smaak in vergelijking met een volle pot in een voltooide cyclus zal wijzigen n Zorg ervoor de koffiepot snel binnen 20 seconden weer op zijn plaats te zetten om overlopen t...

Страница 42: ...nop een andere functie tonen Het knipperende display en icoon waarschuwen u dat het apparaat in de programmeermodus staat Nadat u op de PROG knop drukt zal het scherm weer standaard in de stand by mod...

Страница 43: ...e t m o d e l m e t glazen koffiepot n Druk 3 keer op PROG r het aantal uren zal knipperen en de 2 rode lampjes o op het bedieningspaneel zullen ook knipperen n Gebruik de H knop p om te kiezen tusse...

Страница 44: ...i 5 te zetten afhankelijk van de hardheid het water draai nummer 3 of 5 tegenover het merkteken BELANGRIJK Het DuoFilter mag uitsluitend met water worden gebruikt Het koffiezetapparaat zal wanneer het...

Страница 45: ...laten functioneren De ontkalkfrequentie hangt af van de hardheid van uw water en hoe vaak u het koffiezetapparaat gebruikt Als u merkt dat de zetcyclus langer duurt is dat meestal een teken dat het t...

Страница 46: ...eveelheid koffiemaling dient voor elke zetcyclus nauwkeurig in verhouding tot de hoeveelheid water te worden afgemeten Het is belangrijk voldoende koffie te gebruiken om een te hoge extractiegraad te...

Страница 47: ...uikt te worden Typische gemalen koffie heeft ongeveer dezelfde kenmerken mediumgrof Een bijzonder fijne maling zal sterkere smaak geven maar het gevaar bestaat dat deze tijdens het koffiezetten een me...

Страница 48: ...er van het apparaat uit het stopcontact en steek de stekker er weer in n De klok dient na een stroomstoring opnieuw te worden ingesteld n De Auto Off functie zet het koffiezetapparaat uit Zet het koff...

Страница 49: ...eid koffiemaling We raden aan een doseerlepel of een eetlepel koffiemaling per kopje te gebruiken n Koffiemaling is te fijn niet geschikt voor een automatisch koffiezetapparaat n De koffiepot f staat...

Страница 50: ...Pas aan om uw voorkeurssmaak te verkrijgen n Kwaliteit en versheid van de koffie zijn niet optimaal n Water van slechte kwaliteit Gebruik gefilterd of gebotteld water Voor een apparaat met een warmhou...

Страница 51: ...de programaci n ANTES DE UTILIZAR LA CAFETERA POR PRIMERA VEZ n Retire todos los embalajes n Durante el transporte de la cafetera el soporte del filtro de agua y el DuoFilter en funci n del modelo se...

Страница 52: ...con cuidado la jarra de cristal o la jarra t rmica f en el lugar previsto e despu s de precalentarla aclar ndola con agua caliente esto ayudar a mantener el caf m s caliente Aseg rese de que la jarra...

Страница 53: ...dad El tiempo de desconexi n autom tica se puede ajustar en 30 minutos 2 o 3 horas Consulte la secci n Programaci n de la unidad en la p gina 56 Para obtener mejores resultados prepare la cantidad de...

Страница 54: ...os minutos y el de las horas al mismo tiempo El s mbolo AM PM desaparece cuando el reloj funciona en el modo de 24 horas n Para desplazarse r pidamente por las horas y los minutos pulse y mantenga pre...

Страница 55: ...zar un ciclo de preparaci n de caf con agua en el dep sito caf en la canasta de filtraci n la tapa cerrada y la jarra colocada de modo correcto n Pulse el bot n de encendido autom tico AUTO ON n para...

Страница 56: ...tal de doble acci n anticloro y antical La acci n anticloro del filtro hace posible apreciar los aromas m s delicados del caf La acci n antical hace posible que las tareas de desincrustaci n se puedan...

Страница 57: ...gua corriente n Limpie el cuerpo de la cafetera con una esponja o pa o h medos n Abra la tapa superior a y retire el filtro de papel o permanente El soporte del filtro j se puede lavar en agua templad...

Страница 58: ...tienen menos cafe na mientras que los granos Robusta son m s f ciles de producir y m s econ micos pero tienen menos aroma y su contenido de cafe na es mayor En ocasiones los granos Robusta se utiliza...

Страница 59: ...demasiado peque a E L AG UA La influencia del agua en el sabor del caf obtenido es muy importante Por lo general el agua filtrada es la mejor elecci n para evitar los minerales y el cloro que se encue...

Страница 60: ...49 Jarra de cristal y jarra t rmica Juego de filtros con un soporte de filtro e insertable DuoFilter Art culo n F15A04 excepto para modelo 12 tazas con jarra t rmica LA VIDA TIL DEL PRODUCTO EL CTRICO...

Страница 61: ...la cafetera y vuelva a encenderla para hacer m s caf Para obtener m s informaci n consulte la secci n Preparaci n del caf El aparato tiene fugas n Aseg rese de no haber llenado el dep sito de agua por...

Страница 62: ...papel y el soporte del filtro h n El filtro de papel no est abierto o no est bien colocado n Aclare el soporte del filtro h antes de colocar el filtro de papel de modo que sus bordes se adhieran a lo...

Страница 63: ...LHO PELA PRIMEIRA VEZ n Retire todas as embalagens n O suporte do filtro de gua e o cartucho DuoFilter consoante o modelo encontram se acondicionados no interior do reservat rio de gua n Retire os ant...

Страница 64: ...manter o caf mais quente com seguran a no lugar e Certifique se que a jarra est est vel e nivelada na placa de aquecimento base e antes do in cio do ciclo de extrac o n Coloque um filtro de papel ou u...

Страница 65: ...ra obter os melhores resultados poss veis fa a apenas a quantidade de caf que ir consumir no espa o de 30 a 60 minutos Caracter stica Pausa e Servir n Pode retirar a jarra durante os ciclos de extrac...

Страница 66: ...nter estes bot es premidos para se deslocar rapidamente atrav s das horas ou minutos PROGRAMA O DAS FUN ES n Utilize o bot o PROG para aceder a 3 fun es program veis O LCD apresenta uma fun o diferent...

Страница 67: ...ificar as horas predefinidas premindo PROG r n O aparelho come a automaticamente a fazer caf na hora programada O programa ter de ser activado de novo quando for necess rio D e f i n i o D e s l i g a...

Страница 68: ...o suporte do filtro de gua Este indica quando o DuoFilter deve ser substitu do Coloque a marca indicadora ao lado do m s em que o filtro deve ser substitu do com base na tabela abaixo Exemplo se subst...

Страница 69: ...oi a n Recomendamos a lavagem da jarra m o com uma solu o ligeira de detergente n N o utilize palha de a o nem produtos de limpeza agressivos em qualquer parte da cafeteira de filtro DESCALCIFICA O A...

Страница 70: ...ra adicionarem um certo tom amargo aquando da extrac o Os gr os podem ser torrados de forma muito ligeira para proporcionarem um suave sabor arom tico ou intensamente torrados para proporcionarem sabo...

Страница 71: ...AG E M O m todo de moagem e n vel de finura da moagem t m um impacto significativo no sabor resultante do caf de filtro Idealmente deve moer gr os inteiros acabados de torrar antes da extrac o Certifi...

Страница 72: ...isot rmica PRODUTO EL CTRICO OU ELECTR NICO EM FIM DE VIDA Protec o do ambiente em primeiro lugar O seu produto cont m materiais que podem ser recuperados ou reciclados Entregue o num ponto de recolh...

Страница 73: ...orma es adicionais consulte a sec o Preparar caf O aparelho perde gua n Certifique se que o reservat rio de gua n o foi enchido para l do n vel de enchimento m ximo O processo de extrac o demora muito...

Страница 74: ...e papel e o porta filtro h n O filtro de papel n o est aberto ou est incorrectamente posicionado n Enxag e o porta filtro h antes de colocar o filtro de papel de modo a que as paredes adiram aos lados...

Страница 75: ...IO n Rimuovere completamente l imballaggio n Per la spedizione il contenitore per il filtro dell acqua e la cartuccia DuoFilter in funzione del modello sono posizionati all interno del serbatoio per l...

Страница 76: ...a calda Il pre riscaldamento della caraffa aiuter a mantenere caldo il caff Accertarsi che la caraffa sia in piano e a livello con la piastra base di riscaldamento e prima di iniziare il ciclo di erog...

Страница 77: ...t di caff che si prevede di consumare entro 30 60 minuti Funzione Pausa e Servizio n possibile rimuovere la caraffa durante i cicli di erogazione per riempire una prima tazza Ricordarsi che questo mod...

Страница 78: ...e le ore e i minuti PROGRAMMAZIONE DELL UNIT n Utilizzare il tasto PROG per accedere alle 3 funzioni programmabili Il display LCD visualizzer una funzione diversa ad ogni pressione del tasto PROG Il d...

Страница 79: ...ta Sar necessario attivare il programma quando si intender utilizzarlo di nuovo I m p o s t a z i o n e S p e g n i m e n t o a u t o m a t i c o Au t o O f f solo per i modelli con caraffa in vetro n...

Страница 80: ...iportata di seguito Esempio se si sostituisce il DuoFilter a gennaio 1 impostare l indicatore su marzo 3 o maggio 5 a seconda della durezza dell acqua locale posizionare il numero 3 o 5 opposto al seg...

Страница 81: ...o efficiente La frequenza di decalcificazione dipende dalla durezza dell acqua e dalla frequenza di utilizzo della macchina Quando si nota un rallentamento del ciclo di erogazione procedere con la dec...

Страница 82: ...ferenti tostature per identificare quella o quelli che si preferiscono maggiormente LA QUANTIT La quantit di caff macinato deve essere attentamente dosata in base al volume d acqua per ogni ciclo di e...

Страница 83: ...o ma rischia di essere estratta durante il ciclo di erogazione e quindi produrre un sapore amarognolo possibile ottenere maggiori informazioni sulla macinatura del caff e sulla serie di macinacaff Kru...

Страница 84: ...per preparare altro caff Per ulteriori informazioni fare riferimento alla sezione Preparazione del caff L apparecchio sembra avere delle perdite n Accertarsi che il serbatoio per l acqua non sia stat...

Страница 85: ...contenitore del filtro h n Il filtro in carta non stato aperto o posizionato scorrettamente n Sciacquare il contenitore del filtro h prima di inserire il filtro in carta in modo che i bordi si attacc...

Страница 86: ...ge n Vandfilterholderen og DuoFilter afh ngig af model er lagt ned i vandbeholderen under transport n Tag dem ud f r apparatet tages i brug Se fig 1 F l g t r i n e n e n e d e n f o r f o r a t k r e...

Страница 87: ...manent filter i holderen afh ngig af model Krups originale tilbeh rsdele afh ngig af model papirfilter nr 4 pakke med 100 Varenr 983 permanent goldtone filter str 4 Varenr 049 n Kom malet kaffe ned i...

Страница 88: ...ag man normalt f r med en komplet bryggefase n S rg for at stille kanden hurtigt tilbage p under 20 sekunder for at undg at kaffen i filtret flyder over under brygningen For modeller med termokande Sk...

Страница 89: ...grammerbare funktioner LCD displayet viser en anden funktion hver gang man trykker p PROG Det blinkende display og ikonet advarer om at kaffemaskinen er i programmeringsfunktion N r man har trykket p...

Страница 90: ...l i n g k u n f o r m o d e l m e d glaskande n Tryk tre gange p PROG r Derefter blinker antallet af timer samt de 2 r de lamper o p betjeningspanelet n Tryk p knappen H p for at v lge mellem 30 minut...

Страница 91: ...d for m rket VIGTIGT DuoFilter m udelukkende bruges med vand Kaffemaskinen fungerer stadigv k hvis vandfiltret ikke er sat i Hvis kaffemaskinen ikke er blevet brugt i over en m ned skal DuoFiltret sky...

Страница 92: ...evet langsommere er det som regel fordi kaffemaskinen tr nger til at blive afkalket Se skemaet nedenfor n Tag filterholderen j ud f r afkalkning n Man kan enten bruge Krups afkalkningsmiddel opl st i...

Страница 93: ...afm les omhyggeligt i forhold til m ngden af vand for hver bryggefase Det er vigtigt at bruge nok kaffe for at undg en for st rk udtr kning En lille m ngde kaffe ville blive helt oversv mmet af en st...

Страница 94: ...risikerer at blive udtrukket under bryggefasen og s ledes give en mere bitter smag Du kan l se mere om maling af kaffe og om Krups udvalg af kaffekv rne p vores hjemmeside www krups dk TILBEH RSDELE...

Страница 95: ...for den igen for at brygge mere kaffe Se afsnittet Kaffebrygning for yderligere oplysninger Apparatet ser ud til at v re ut t n Kontroll r at vandbeholderen ikke er blevet fyldt op over max niveauet...

Страница 96: ...rholderen h n Papirfiltret er ikke bnet eller ikke placeret korrekt n Skyl filterholderen h f r papirfiltret s ttes i s ledes at siderne kl ber sig fast p holderens fugtige v gge Kaffen har en d rlig...

Страница 97: ...je n Vannfilterholderen og DuoFilter patronen avhengig av modellen befinner seg inni vanntanken under transport n Ta dem ut f r du bruker maskinen Fig 1 F l g t r i n n e n e n e d e n f o r f o r k j...

Страница 98: ...r fra Krups avhengig av modell 100 stk papirfilter nr 4 Ref nr 983 Gold tone kaffefilter nr 4 Ref nr 049 n Ha malt kaffe i papir eller metallfilteret avhengig av modellen n Bruk n toppet m leskje per...

Страница 99: ...r i l pet av traktesyklusen For modeller med termokanne Skyll termokannen med varmt vann f r bruk og vri lokket med solen for opprettholde temperaturen i kannen lengst mulig ADVARSEL Varmt vann fortse...

Страница 100: ...off Auto on innstilling nr 1 fig 14 15 n Trykk n gang p PROG r og AUTO program nr 1 vises med en r d lampe o n Trykk p knappene H og Min p for stille maskinen p et tidspunkt for automatisk trakting Du...

Страница 101: ...aktesyklusen blir for kort til trekke all kaffesmaken ut av den malte kaffen n Funksjonen aktiveres ved trykke p aromaknappen q Deretter trykker du p On NB Denne funksjonen kan ikke endres n r traktes...

Страница 102: ...m h rer til kaffemaskiner som leveres med glasskanner og motsatt RENGJ RING n Sl av kaffemaskinen og ta ut kontakten Ikke rengj r kaffemaskinen mens den er varm Dypp aldri kaffemaskinen i vann eller h...

Страница 103: ...n ved la den kj re 2 hele sykluser med bare vann VEILEDNING FOR KAFFETRAKTING KAFFE Velg dine kaffeb nner med omhu Det er best bruke hele kvalitetsb nner fra et godt merke eller kaffebrenneri Arabica...

Страница 104: ...fen med litt varmt vann Slik trekkes de beste smakene ut av kaffeb nnene og du unng r overuttrekking av en for liten mengde malt kaffe VAN N Vannet er en viktig faktor i kaffesmaken Filtrert vann er v...

Страница 105: ...termokanne Filtersett med filterholder og et DuoFilter Ref F15A04 unntatt for modellen 12 kopper med termokanne ELEKTRISK ELLER ELEKTRONISK PRODUKT VED SLUTTEN AV SIN LEVETID Milj vern f rst Apparate...

Страница 106: ...etrakteren og sl den p igjen for trakte mer kaffe For ytterligere informasjon se avsnittet Trakte kaffe Maskinen ser ut til lekke n S rg for at vanntanken ikke har blitt fylt over max merket Det tar l...

Страница 107: ...ikke pent eller sitter ikke riktig n Skyll filterholderen h f r du setter inn papirfilteret slik at kantene p papirfilteret fester seg til de fuktige sidene p filterholderen Kaffen smaker d rlig n Ka...

Страница 108: ...ngsmaterial n Vattenfilterh llaren och DuoFilter patronen beroende p modell f rvaras inuti vattenbeh llaren under transporten n Avl gsna dem innan apparaten anv nds bild 1 F l j n e d a n s t e n d e...

Страница 109: ...permanent filter i filterh llaren beroende p modell Krups originaltillbeh r beroende p modell 100 st pappersfilter nr 4 Artikelnummer 983 Gold tone filter nr 4 Artikelnummer 049 n Tills tt malet kaffe...

Страница 110: ...t ll snabbt tillbaka kannan mindre n 20 sekunder f r att f rhindra versv mning under bryggningen F r modeller med termoskanna f r maximal varmh llning sk lj termoskannan med hett vatten f re anv ndnin...

Страница 111: ...ter 5 sekunder utan aktivitet vilket bekr ftar den sist programmerade inst llningen f r auto on och auto off Auto On inst llning nr 1 bild 14 15 n Tryck p PROG r en g ng AUTO program nr 1 indikeras me...

Страница 112: ...vis mindre n 6 koppar n r bryggningen r f r kort f r en god extraktion av kaffesmaken fr n det malda kaffet n Aktivera genom att trycka p knappen Aromfunktion q tryck d refter p On Obs funktionen kan...

Страница 113: ...d en glaskanna och vice versa RENG RING n St ng av kaffebryggaren och dra ut kontakten ur eluttaget Reng r inte kaffebryggaren n r den r varm Doppa aldrig ner kaffebryggaren i vatten eller under rinna...

Страница 114: ...en genom att k ra igenom 2 hela omg ngar med endast vatten GUIDE F R KAFFEBRYGGNING KAFFET V lj b norna noga Det r b st att anv nda hela kvalitetsb nor fr n ett v lk nt m rke eller kafferostare Arabic...

Страница 115: ...kaffe Om du f redrar en mycket svagare smak r det b st att brygga enligt de rekommenderade proportionerna och d refter sp da ut den f rdiga bryggningen med hett vatten P s vis skapas en optimal extra...

Страница 116: ...d tone filter nr 4 artikelnummer 049 Glaskanna och termoskanna Filterset med filterh llare och ett DuoFilter artikelnummer F15A04 med undantag f r 12 koppars modellen med termoskanna UTTJ NT ELEKTRISK...

Страница 117: ...ffebryggaren St ng av kaffebryggaren och s tt d refter p den igen f r att brygga mer kaffe F r mer information se rubriken Brygg kaffe Apparaten verkar l cka n Se noga till att vattenbeh llaren inte h...

Страница 118: ...ilterh llaren h n Pappersfiltret r inte ppet eller felaktigt placerat n Sk lj filterh llaren h innan pappersfiltret s tts i s att kanterna fastnar p h llarens fuktiga sidor Kaffet smakar illa n Kaffeb...

Страница 119: ...a kaikki pakkausmateriaali n Vedensuodattimen kiinnike ja DuoFilter patruuna mallista riippuen ovat vesis ili n sis ll kuljetuksen aikana n Ota ne pois ennen laitteen k ytt Kuva 1 N o u d a t a s e u...

Страница 120: ...il mmitetty kannu pit kahvin l mpim n pidemp n n Laita paperinen tai kestosuodatin suodatintelineeseen mallista riippuen Alkuper isi Krups lis varusteita Num 4 paperisuodattimia 100 kpl Tuotenumero 98...

Страница 121: ...yt ja tarjoile toiminto n Voit ottaa lasikannun pois valmistussyklin aikana kaataaksesi ensimm isen kupin Muista ett t m muuttaa makua jonka saisit normaalista t ydest pannusta t ydellisen syklin lopu...

Страница 122: ...elmoitavaan toimintoon LCD n yt ss n kyy eri toiminto joka kerran kun painat PROG n pp int Vilkkuva n ytt ja symboli ilmoittavat sinulle ett yksikk on ohjelmointik yt ss Kun olet painanut PROG n pp in...

Страница 123: ...o n lasikannu n Paina n pp int PROG r 3 kertaa tuntien numerot vilkkuvat ja 2 punaista valoa o k ytt taulussa vilkkuu n Valitse 30 minuuttia tai 2 tai 3 tuntia painikkeella H p ja vahvista valinta pa...

Страница 124: ...aaliskuuhun 3 tai toukokuuhun 5 riippuen paikallisen veden kovuudesta Aseta numero 3 tai 5 osoitinta vasten T RKE DuoFilter suodatinta tulee k ytt vain veden kanssa Kahvinkeitin toimii vaikka vedensuo...

Страница 125: ...en usein k yt t kahvinkeitint Jos huomaat ett valmistussykli on hidastunut on yleens aika poistaa kalkki laitteesta Katso taulukkoa alla n Ennen kalkinpoisto on otettava suodatinkiinnike j pois n Voit...

Страница 126: ...arkkaan suhteessa veden m r n kussakin valmistussykliss On t rke k ytt riitt v sti kahvia jotta liiallinen suodatus v ltet n Pieni kahvim r ei kest suurta m r kuumaa vett Lasikannu mittaa kuppeja joid...

Страница 127: ...eydess jolloin maku on kitker mp Voit saada lis tietoja kahvin jauhamisesta ja Krups valikoiman kahvimyllyist kotisivuiltamme osoitteessa www krupsusa com LIS LAITTEET n Lis laitteita voi ostaa monist...

Страница 128: ...n ja kytke se uudestaan p lle valmistaaksesi lis kahvia Lis tietoja saat jaksosta Kahvin valmistus Laite n ytt vuotavan n Varmista ett vesis ili t ei ole t ytetty yli maksimitason Valmistus kest liian...

Страница 129: ...tinpaperin ja suodatintelineen h v liin n Paperisuodatin ei ole auki tai ei le kunnolla paikoillaan n Huuhtele suodatinteline h ennen suodatinpaperin asettamista siten ett sen reunat kiinnittyv t suod...

Страница 130: ...132 a b c d e f g h i j k DuoFilter l m On Off n o p q r n n DuoFilter n 1 n 6 7 n DuoFilter n 1 n 2 KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 131: ...133 EL n 3 n 135 d d 4 5 13 n b n e f e n Krups 4 100 983 4 049 n n 140 ml n KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 132: ...134 n 139 n n ON OFF n On Off 30 n ON OFF Auto Off n 30 30 2 3 135 30 60 n n 20 KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 133: ...135 EL h f g 16 n n H Min n 24 AM PM H min AM PM 24 n n PROG 3 LCD PROG X PROG 5 KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 134: ...5 n PROG r AUTO 1 o n H Min p n Regular Strong n PROG r 2 n PROG r AUTO 2 o n n n AUTO ON n 1 2 PROG r n n PROG r 3 2 o n H p 30 2 3 PROG KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07...

Страница 135: ...137 EL n 6 n Aroma q On Krups Aroma Control 6 n DuoFilter DuoFilter DuoFilter 120 4 80 2 KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 10 17 P...

Страница 136: ...138 DuoFilter 1 3 5 3 5 DuoFilter DuoFilter DuoFilter 5 n n n j n n KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 137: ...j n Krups 1 2 1 4 n n 1 n n 2 Arabica Robusta Robusta DuoFilter DuoFilter KM4 KM6 KT4 40 80 80 120 KM5 KT5 60 120 120 180 139 EL KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58...

Страница 138: ...140 140 ml 1 68 Krups 7 140 ml 7 KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 139: ...Krups www krups com n Krups DuoFilter 2 F472 Krups F054 4 100 983 4 049 DuoFilter F15A04 12 141 EL KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 10 18 P...

Страница 140: ...142 n ON n n n n n n n n KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 141: ...143 EL h n n n f e n f 20 e n h n n h n n n n n n KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 142: ...a b c d e f g h i j k DuoFilter l l l l l l l n n DuoFilter n 1 n 6 7 n DuoFilter 144 KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 143: ...145 RU n 1 n 2 n 3 147 d d 4 5 13 n b n e f e n Krups 4 100 983 4 049 n n 140 KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 144: ...146 n n 151 n n n 30 n n 30 30 2 3 147 30 60 n n 20 KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 145: ...147 RU 16 n n H Min n AM PM 12 24 2 H Min AM PM 24 n n 3 PROG PROG 5 1 14 15 n PROG r o 1 n H Min p n KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 146: ...148 n PROG r 2 n PROG r o 2 n n n 1 2 AUTO ON n PROG r n PROG r 3 2 o n p 30 2 3 PROG n KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 10 21 P...

Страница 147: ...149 RU f h g 6 n q Krups 6 n DuoFilter KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 148: ...150 DuoFilter DuoFilter 1 3 5 3 5 DuoFilter DuoFilter DuoFilter 5 n n n a j DuoFilter 120 4 80 2 KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 149: ...151 RU n n n j n Krups 0 5 0 25 n n 1 n n 2 DuoFilter DuoFilter KM4 KM6 KT4 40 80 80 120 KM5 KT5 60 120 120 180 KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 150: ...140 1 68 Krups 7 140 7 152 KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 151: ...153 RU Krups www krups com n Krups DuoFilter 2 F472 Krups F054 4 100 983 4 049 DuoFilter F15A04 12 KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 152: ...154 n n n n n n n n n KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Страница 153: ...155 RU h n n n f e n f 20 e n h n n h n n n n n n KR_CAFETIERE_DAHLSTROM_ELECTRO_NC00125646_Mise en page 1 08 07 14 09 58 P...

Отзывы: