background image

19

18

EN

ENGLISH

MUTE/UNMUTE THE MACHINE

1.  If you want to mute the machine so that it does not make a sound 

to alert the end of the brew cycle, press the “PROG” (K) and 
“STRENGTH” (N) buttons together. Hold for three seconds. The 
mute icon will be displayed on the LCD screen.

2.  If you want to unmute the machine so that it makes a sound to alert 

the end of the brew cycle, press the “PROG” (K) and “STRENGTH” 
(N) buttons at the same time. Hold for three seconds. The mute 
icon will disappear from the LCD screen.

CLEANING AND MAINTENANCE

 

„

Unplug the appliance from the wall socket outlet, and allow the 
coffee maker to completely cool down.

 

„

To dispose of the used coffee grounds, remove the permanent 
filter from the machine and clean gently.

 

„

Do not clean the appliance while it is still hot.

 

„

Clean the rest of the appliance with a slightly damp soft cloth or 
sponge. Never use strong detergents or abrasive cleaners on any 
part of the machine.

 

„

After cleaning, dry thoroughly with a soft, dry cloth.

 

„

Use a soft sponge or cloth moistened with vinegar to remove 
stubborn stains.

 

„

Never immerse the appliance in water or clean it under a running tap.

 

„

Any other type of maintenance must be carried out by our 
authorized service center staff.

USEFUL INFORMATION AND TIPS

Only the coffee pot (J), its lid (H) and the removable filter holder can 
be cleaned in a dishwasher. The other parts of the machine are not 
suitable for dishwashers.

DESCALING THE APPLIANCE

For your machine to work optimally over time, you will need to remove 

mineral deposits left by the water used. How often they should be removed 

will depend on the quality of water supplied to your area and how often you 

use your machine. You can use whichever of the following methods is most 

practical for you:
A.  Using a commercially available descaling product. Prepare  

the descaling solution as per the instructions provided with the product. 

Next, add the solution to the water tank (B) and run a brew cycle but do 

not add ground coffee to the filter.  

Once the equivalent of a cup has dripped into the pot, switch off the 

appliance and wait 15 minutes. Switch the appliance on again and 

complete the brew cycle until the descaling solution previously added to 

the tank has run out. Repeat if necessary.

B.  Using a white vinegar and water solution. The ratio should be 1 part 

vinegar diluted in 3 parts water. Carry out a brew cycle as described 

above until the yellow liquid is no longer dripping. Once the descaling 

process is complete, use tap water to rinse the coffee machine several 

times until the smell of vinegar or descaling product disappears.

If the build-up of limescale or mineral deposits is excessive, the appliance will 

show the following symptoms:
1.  The brew cycle takes too long. If there is an excessive accumulation of 

mineral deposits, the drip rate becomes slower, therefore the cycle takes 

longer to complete.

2.  The drip function switches on and off constantly before the end of the 

brew cycle. 

If you notice any of the above symptoms, use the regular brew cycle to 

descale the unit using suggested method A or B.
3.  The “Clean” icon on the LCD screen flashes to indicate that the 

appliance needs cleaning. To descale the appliance, use the suggested 

method A or B and the cleaning function by holding down the “HOUR” 

(L) and “MIN” (M) buttons, and then press the START/PAUSE button (O) 

to start the cleaning cycle.

Think of the environment!

 

Your appliance contains valuable materials that can be recycled.

Leave it at a local civic waste collection point where it will be disposed of 
properly

.

Содержание EC771D50

Страница 1: ...www krups com EN ES Essential Brewer Coffee Maker...

Страница 2: ...ith this appliance It must never be used on a range top Do not set a hot container on a wet or cold surface Do not use a cracked container or a container having a loose or weakened handle Do not clean...

Страница 3: ...ater and descaling solutions specified in this manual into the water tank Protect the machine against humidity and freezing Do not pour water into the appliance if it is still hot Always place your co...

Страница 4: ...ma de pared Para desconectar ponga el control en la posici n off apagado y luego desconecte la clavija de la toma de pared No utilice el aparato con un fin distinto de aquel para el que ha sido dise a...

Страница 5: ...iera haber antes de usar el aparato por primera vez No vierta en el dep sito de agua ning n otro l quido que no sea agua y las soluciones descalcificadoras especificadas en este manual Proteja el apar...

Страница 6: ...D E F H J I C K A B G O L N M COFFEE HOUR START PAUSE WATE R How to Brew Coffee C mo preparar caf 1 4 7 10 2 5 8 11 3 6 9...

Страница 7: ...Strength Settings for small batches of coffee Ajuste de la Intensidad del Caf Configuraci n para peque as cantidades de caf START PAUSE HOUR HOUR CONSEJOS E INFORMACIONES TILES Cuando se est preparan...

Страница 8: ...strength O START PAUSE 5 Add the desired amount of ground coffee directly into the filter then close the top cover A The amount of coffee to use will vary depending on the desired strength and taste...

Страница 9: ...n time 6 After the brew cycle if you do not want to pour the coffee immediately leave the machine switched on and the coffee will stay warm on the warming plate G Default keep warm time is 2 hours aft...

Страница 10: ...ine You can use whichever of the following methods is most practical for you A Using a commercially available descaling product Prepare the descaling solution as per the instructions provided with the...

Страница 11: ...vice centre The international KRUPS guarantee applies only for products purchased in one of the countries listed and used for domestic purposes only in one of the countries listed on the Country List...

Страница 12: ...el volumen de agua con la que llen el tanque ya que el caf molido y el filtro ayudan a absorberlo PRECAUCI N Para evitar que el agua rebose por el portafiltro deber asegurarse de que la jarra J est c...

Страница 13: ...tones HOUR L y MIN M para ajustarlo Fig 19 y 20 3 Despu s de realizar la selecci n el tiempo de conservaci n de calor en la pantalla LCD parpadear durante cinco segundos y quedar establecido AJUSTE DE...

Страница 14: ...que el equivalente de una taza haya goteado en la jarra apague el aparato y espere 15 minutos A continuaci n vuelva a encender el aparato y complete el ciclo de preparaci n hasta que se haya agotado l...

Страница 15: ...to sea adquirido en un pa s incluido en la Lista y posteriormente se utilice en otro pa s incluido en la Lista a La garant a internacional KRUPS no se aplica en caso de no conformidad del producto adq...

Страница 16: ...videncia Santiago COLOMBIA 018000520022 GROUPE SEB COLOMBIA Apartado Aereo 172 Kilometro 1 Via Zipaquira Cajica Cundinamarca HRVATSKA CROATIA 01 30 15 294 SEB mku p d o o Sarajevska 29 10000 Zagreb ES...

Страница 17: ...mi ja osoite Forhandler navn og adresse terf rs ljarens namn och adress M ja kauplus ja aadress Veikala nosaukums un adrese Parduotuv s pavadinimas ir adresas Nazwa i adres sprzedawcy Naziv i adresa p...

Страница 18: ...9100044238 02 EN P 2 5 14 20 ES P 6 9 21 28...

Отзывы: