background image

SPIS TREŚCI/

СОДЕРЖАНИЕ

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Przed włączeniem ekspresu należy zapoznać się z zaleceniami i środkami ostrożności opisanymi w niniejszej instrukcji.

Перед использованием кофе-машины ознакомьтесь с инструкцией и мерами предосторожности!

Nespresso

 - ekskluzywny system tworzenia perfekcyjnej kawy Espresso za każdym razem.

Wszystkie maszyny są wyposażone w unikalny system do ekstrakcji, który gwarantuje ciśnienie równe 19 bar. Każdy z parametrów urządzenia został bardzo precyzyjnie obliczony, aby zapewnić możliwość ekstrakcji 
wszystkich aromatów kawy Grand Cru, nadać kawie odpowiedniej konsystencji i utworzyć niezwykle gęstą i delikatną piankę (crema).

Nespresso

, -это эксклюзивная система для приготовления идеального эспрессо. 

Все кофе-машины оснащены уникальной системой экстракции, обеспечивающей давление 19 бар. Все параметры кофе-машин были подобраны с величайшей точностью, чтобы гарантировать Вам 
раскрытие всех ароматов сортов кофе Гран Крю от 

Nespresso

.

NC00027502_KRuPS XN 2140_04.2012

PL   RU

CZYSZCZENIE/

ОЧИСТКА �����������������������������������������������������������������������������������

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW/

НеИСпрАвНОСТИ �������������������������������������������

KONtAKt Z KLUBEM Nespresso/

СвязАТьСя С КлубОм Nespresso ������������������

UtYLIZACjA I OChRONA śROdOWISKA NAtURALNEgO/ 

уТИлИзАцИя И ОхрАНА ОКружАющей Среды ���������������������������������������������

ECOLABORAtION: ECOLABORAtION�COM/ 

ECOLABORAtION: ECOLABORAtION�COM ����������������������������������������������������������

gWARANCjA/

ГАрАНТИя ����������������������������������������������������������������������������������

ZASAdY BEZPIECZEńStWA/

меры предОСТОрОжНОСТИ ���������������������������������

INFORMACjE OgÓLNE/

деТАлИ И ЭлемеНТы упрАвлеНИя������������������������������

dANE tEChNICZNE/

ТехНИЧеСКИе дАННые �����������������������������������������������������

OSZCZędZANIE ENERgII/

режИм ЭНерГОСбережеНИя ������������������������������������

PIERWSZE UżYCIE/UżYCIE PO dłUgIM OKRESIE NIEUżYWANIA/ 

первОе ИСпОльзОвАНИе ИлИ ИСпОльзОвАНИе пОСле длИТельНОГО прОСТОя �

PRZYgOtOWANIE KAWY/

прИГОТОвлеНИе КОфе ���������������������������������������������

PROgRAMOWANIE ILOśCI WOdY/

прОГрАммИрОвАНИе ОбъемА вОды ����������

OPRÓżNIANIE SYStEMU Z WOdY PRZEd OddANIEM dO NAPRAWY, PRZEd  
OKRESEM NIEUżYWANIA LUB W CELU OChRONY PRZEd ZAMARZNIęCIEM/

ОЧИСТКА СИСТемы перед длИТельНым прОСТОем, для зАщИТы ОТ 
зАмерзАНИя ИлИ перед ремОНТОм ������������������������������������������������������������

PRZYWRACANIE UStAWIEń FABRYCZNYCh/

СбрОС К зАвОдСКИм НАСТрОйКАм 

OdKAMIENIANIE/

удАлеНИе НАКИпИ �������������������������������������������������������������

96
97
98

98

99

100

83
87
87
88

89
90
91

92
93
94

82  83

ESSENZA

  INFORMACjA! w przypadku pojawienia się tego symbolu należy 

postępować zgodnie z wyświetlonymi instrukcjami dotyczącymi poprawnego  
i bezpiecznego korzystania z urządzenia�

• Ekspres do kawy służy do przygotowywania napojów zgodnie z niniejszą instrukcją.
• Zabrania się wykorzystywania urządzenia w celach innych niż cel określony w instrukcji.
• Ekspres do kawy przeznaczono do wykorzystywania w pomieszczeniach, w których panują 

umiarkowane temperatury.

• Nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie słońca i nie narażać na przedłużające się 

działanie wody i wilgoci.

• Urządzenie przeznaczono do wykorzystywania w warunkach domowych oraz w  kuchniach 

sklepów, biur i innych miejsc pracy,  przez klientów w hotelach, motelach oraz innych 
 miejscach pobytu, takich jak pensjonaty typu bad and breakfast.

• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (także dzieci), których sprawność 

fizyczna, zmysłowa czy psychiczna jest ograniczona oraz które nie mają doświadczenia ani 
odpowiedniej wiedzy, chyba że znajdują się one pod nadzorem lub korzystają z instrukcji 

obsługi urządzenia, udzielonej przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.

• Należy chronić urządzenie przed dostępem dzieci.
• Producent wyłącza z zakresu gwarancji przypadki wykorzystania komercyjnego, niewłaściwej 

obsługi lub niewłaściwego wykorzystywania urządzenia, szkód wynikających z użytkowania 
urządzenia w innych celach, niepoprawnego użytkowania, nieprofesjonalnej naprawy oraz 
nieprzestrzegania zapisów instrukcji obsługi i nie ponosi odpowiedzialności z tego tytułu.

Unikać ryzyka porażenia prądem i pożaru�

• W sytuacji awaryjnej natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego.

• Urządzenie podłączać wyłącznie do odpowiednich, łatwo dostępnych gniazd z bolcem 

uziemiającym. Włączać urządzenie do źródła prądu dopiero po instalacji urządzenia. upewnić 
się, ze napięcie źródła zasilania jest takie samo, jak wskazano na tabliczce znamionowej. 
Niewłaściwe podłączenie urządzenia spowoduje anulowanie gwarancji.

Urządzenie może być podłączone tylko po instalacji�

• Nie przeciągać przewodu po ostrych powierzchniach, nie zginać go oraz nie dopuszczać do 

jego zwisania.

• Nie zbliżać przewodu do źródeł ciepła i wilgoci.
• W przypadku uszkodzenia przewodu należy przekazać go producentowi, pracownikowi 

serwisu lub innej wykwalifikowanej osobie w celu wymiany.

• Nie włączać urządzenia w przypadku uszkodzenia przewodu.
• Zwrócić urządzenie do Klubu 

Nespresso

 lub autoryzowanego przedstawiciela 

Nespresso

.

• Jeżeli konieczne jest użycie przedłużacza, należy użyć wyłącznie przedłużacza uziemionego, o 

przekroju przewodu minimum 1,5 mm2 lub odpowiadającego mocy wejściowej.

• Aby uniknąć niebezpiecznego uszkodzenia, nie należy umieszczać urządzenia na gorących 

powierzchniach, takich jak grzejniki, kuchenki, piece, palniki gazowe czy źródła otwartego 
ognia, ani w ich pobliżu.

• Urządzenie należy zawsze ustawiać w pozycji pionowej, na stabilnej i równej powierzchni. 

Powierzchnia ta musi być odporna na działanie ciepła i płynów, takich jak woda, kawa, środek 
do usuwania osadu wapiennego i inne.

• Urządzenie nieużywane przed dłuższy czas należy odłączyć od źródła prądu. Odłączając 

urządzenie, należy chwycić za wtyczkę, a nie za przewód. W przeciwnym razie przewód może 
ulec uszkodzeniu.

• Przed czyszczeniem i konserwacją urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazda i pozwolić 

 

UWAgA! wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dołączono do urządzenia� Przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie je przeczytać�  Należy 

przechowywać je w miejscu łatwo dostępnym, aby zawsze móc po nie sięgnąć�

 

UWAgA! w przypadku pojawienia się tego symbolu należy sprawdzić we wskazówkach dotyczących bezpieczeństwa, co zrobić, aby uniknąć ryzyka i 

 uszkodzenia�

5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_KRUPS_v5.indd   2-3

02.04.12   17:23

Содержание C Z2

Страница 1: ...Ma machine Ma machine 5870_UM_ESSENZA C_Z2_MASTER_2012_KRUPS_v5 indd 1 02 04 12 17 31...

Страница 2: ...has staff kitchenareasinshops officesandotherworkingenvironments farmhouses byclientsinhotels motelsandotherresidentialtypeenvironments bedandbreakfasttypeenvironments Theapplianceisnotintentedforuseb...

Страница 3: ...ux ou autres environnements de travail les fermes une utilisation par les clients dans les h tels les chambres d h tes et autres environnements r sidentiels ou du type bed breakfast L appareil n est p...

Страница 4: ...mag e ou d form e Si une capsule est bloqu e dans le compartiment capsules teignez l appareil et d branchez le avant toute op ration Appelez le Club Nespresso ou un revendeur Nespresso agr Remplissez...

Страница 5: ...beforeautomatic Power Off mode pressboththeEspresso andLungobuttonsimultaneously Pour teindrelamachineavantmiseen veilleautomatique appuyezsimultan ment surlesboutonsEspressoetLungo Tochangethissettin...

Страница 6: ...ml ou le Lungo 110 ml pour d marrer La pr paration s arr te automatiquement Pour arr ter l coulement du caf ou l allonger appuyez nouveau 3 Lift the lever completely and insert a Nespresso capsule 3 S...

Страница 7: ...capsules usag es et bac de r cup ration 2 Remove the water tank and open the lever 2 Retirez le r servoir d eau et ouvrez le levier 3 Press both the Espresso and Lungo button for 3 seconds 3 Appuyez...

Страница 8: ...endre que le r servoir d eau soit vide 4 Place a container min volume 1 L under the coffee outlet 4 Placez un r cipient min 1 litre de volume sous la sortie caf Water hardness Descale after French gra...

Страница 9: ...r de d tergent fort ou solvant Ne pas utiliser d objets tranchants des brosses ou abrasifs tranchants Ne placez pas dans un lave vaisselle Clean the coffee outlet regularly with a soft damp cloth Nett...

Страница 10: ...se of problems or simply to seek advise call the Nespresso Club or your Nespresso authorized representative Contact details for your nearest Nespresso Club or your Nespresso authorized representative...

Страница 11: ...t contre tous les d fauts mat riels et de fabrication pour une p riode de deux ans compter de la date d achat Pendant cette p riode Krups r parera ou remplacera sa discr tion tout produit d fectueux s...

Страница 12: ...en sensorischen oder geistigen F higkeiten mangelnder Erfahrung oder Kenntnis geeignet sofern sie nicht von einer f r Ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder zum Gebrauch des Ger te...

Страница 13: ...lo previsto Questo apparecchio stato progettato per uso interno e solo per temperature non estreme Proteggere l apparecchio dalla luce diretta del sole da schizzi d acqua e dall umidit L apparecchio d...

Страница 14: ...accare la spina prima di qualsiasi operazione Chiamare il Nespresso Club Riempire il serbatoio con acqua fresca fredda e potabile Svuotare il serbatoio dell acqua se l apparecchio non verr utilizzato...

Страница 15: ...erogatore di caff UmdieMaschineeinzuschalten dr ckenSiedieEspresso oder Lungotaste Peraccenderelamacchina premereil pulsanteEspressooilpulsanteLungo 1 Dr ckenSiebeiausgeschalteterMaschine dieEspresso...

Страница 16: ...nte Espresso 40 ml o il pulsante Lungo 110 ml La preparazione si fermer automati camente Per fermare l erogazione di caff o aumentare la quantit di caff premere nuovamente il pulsante 1 Schalten Sie d...

Страница 17: ...raccogligocce 2 Entnehmen Sie den Wassertank und ffnen Sie den Hebel 2 Rimuovere il serbatoio dell acqua e sollevare la leva 3 Dr cken Sie gleichzeitig die Espresso und Lungotaste f r 3 Sekunden 3 Pr...

Страница 18: ...feeauslauf 4 Posizionare un contenitore capacit min 1 l sotto l erogatore di caff ACHTUNG die Entkalkungsl sung kann sch dlich sein Vermeiden Sie Kontakt mit Auge Haut und Oberfl chen Wir empfehlen di...

Страница 19: ...angsamheraus DieDurchlaufgeschwindigkeitistabh ngigvonderKaffeesorte Fallsnotwendigentkalken sieheAbschnittEntkalken DerKaffeeistnichthei genug Tassevorw rmen Fallsnotwendigentkalken DerKapselbereichi...

Страница 20: ...f hrende Information bei auftretenden Problemen oder auch wenn Sie nur Rat suchen kontaktieren Sie den Nespresso Club Kontakteinzelheiten zum Nespresso Club finden Sie im Ordner Willkommen bei Nespres...

Страница 21: ...Nespresso Maschine garantiert Nespresso bernimmt keine Garantie f r technische Probleme und Defekte die durch dieVerwendung von Nicht Original Nespresso Kapseln entstehen Krupsgarantiscequestoprodott...

Страница 22: ...por parte de personas incluyendo ni os con facultades f sicas sensoriales o mentales reducidas o carentes de experiencia y conocimientos a menos que lo hagan bajo supervisi n o tras haber recibido la...

Страница 23: ...o da sua m quina A m quina est concebida para a prepara o de bebidas de acordo com estas instru es N o use a m quina para outros fins Am quinafoiconcebidaapenasparaumautiliza odeinterior comtemperatur...

Страница 24: ...sso ou agente autorizado Nespresso Encha sempre o reservat rio de gua com gua fresca pot vel e fria Esvazie o reservat rio de gua caso a m quina n o seja usada durante um longo per odo de tempo f rias...

Страница 25: ...Coloque un recipiente m n 1 L bajo la salida de caf 3 Coloqueumrecipiente m n 1 L debaixo da sa da de caf Paraencenderlam quinapulseel bot nEspressooLungo Paracolocaram quinaemmodoON pressioneobot oE...

Страница 26: ...10 ml para iniciar A extra o ir parar automaticamente Para parar a extra o ou acrescentar mais algum caf pressione novamente 1 Encienda la m quina y espere a que est en modo listo luces fijas 1 Ligue...

Страница 27: ...as usadas e o recuperador de pingos 2 Retire el dep sito de agua y abra la palanca 2 Retire o dep sito de gua e levante o man pulo 3 Pulse los botones Espresso y Lungo simult neamente durante 3 segund...

Страница 28: ...L debaixo da sa da de caf NotA duraci naproximadade15minutos NotA dura oaproximada15minutos Estam quinaest equipadaconunaalarmadedescalcificaci n CuandoambosLEDparpadeanduranteelmodolisto sum quinanec...

Страница 29: ...escalcificaci n Elcaf salemuylentamente Lavelocidadalaquesaleelcaf dependedelavariedaddelmismo Descalcifiquedesernecesario vealasecci nDescalcificaci n Elcaf noest losuficientementecaliente Precalient...

Страница 30: ...e al Club Nespresso o a un representante autorizado de Nespresso Los datos de contacto del Club Nespresso o de su representante autorizado Nespresso m s cercanos se encuentran en la carpeta Bienvenido...

Страница 31: ...e con el uso de c psulas Nespresso Cualquier defecto resultante del uso de c psulas no originales de Nespresso no ser cubierto por esta garant a Krupsasseguragarantiaaesteprodutocontradefeitosemmateri...

Страница 32: ...ele rtve a gyerekeket is illetve kev s tapasztalattal s szakismerettel rendelkez szem lyek haszn lhass k kiv ve ha a biztons gukra arra illet kes szem ly fel gyel vagy a k sz l k haszn l ja a kezel sr...

Страница 33: ...pou it Nepou vejte tento p stroj pro jin ne ur en el Tento p stroj byl navr en pro pou it v interi ru pouze za standardn ch teplotn ch podm nek Tento p stroj nesm b t vystaven p m mu slune n mu svitu...

Страница 34: ...tupce Nespresso V dy napl te n dobu na vodu erstvou studenou pitnou vodou Vypr zdn te n dobu na vodu pokud nebudete p stroj del dobu pou vat nap dovolen apod Vym te vodu v n dob na vodu pokud jste p s...

Страница 35: ...kapcsol shoznyomjamegazEspresso s aLungogombokategyszerre Provypnut k vovarup edautomatick m p echodemdopohotovostn hore imu stiskn tesou asn tla tkaEspressoa Lungo Abe ll t smegv ltoztat s hoz Prozm...

Страница 36: ...k vy se ukon automaticky Pro p ed asn zastaven proudu nebo dopln n lku stiskn te znovu tot tla tko 3 Emelje fel a kart teljesen s helyezzen be egy Nespresso kapszul t 3 Zvedn te pln p ku a vlo te Nes...

Страница 37: ...e n dobu na vodu a zvedn te p ku 3 Nyomja le az Espresso s Lungo gombot 3 m sodpercig 3 Stiskn te a p idr te tla tka Espresso a Lungo po dobu 3 vte in A gy ri be ll t sok vissza ll t sa OBNOVEN V ROBN...

Страница 38: ...li a zav ete p ku 9 Amint k sz ism telje meg a 4 s 6 l p seket a g p t bl t s hez 9 Pot spus te proces proplachov n zopakov n m krok 4 a 6 10 A v zk mentes t m db l val kil p shez nyomja le 3 m sodper...

Страница 39: ...eag pet Kontrolkanesv t Zkontrolujteelektrick rozvod z str ku nap t apojistky Vp pad probl m volejte NespressoClub dn k va dn voda Prvn pou it podleinstrukc nastr nce6propl chn tek vovarvodouteploumax...

Страница 40: ...presso Clubot vagy a Nespresso hivatalos k pvisel j t Alegk zelebbiNespressoClubvagyaNespressohivatalosk pvisel j nekel rhet s geitmegtal ljaag phezmell kelt sawww nespresso comoldalonisolvashat dv z...

Страница 41: ...olyan k r eset n mely nem eredeti Nespresso kapszula haszn lat b l eredeztethet Krups poskytuje u tohoto produktu z ruku na vady materi lu a pr ce po dobu dvou let od data n kupu B hem tohoto obdob v...

Страница 42: ...chroni urz dzenie przed dost pem dzieci Producent wy cza z zakresu gwarancji przypadki wykorzystania komercyjnego niew a ciwej obs ugi lub niew a ciwego wykorzystywania urz dzenia szk d wynikaj cych...

Страница 43: ...d u szy czas np w czasie wakacji Wymieni wod w zbiorniku na wod je eli urz dzenie nie jest u ytkowane przez weekend lub podobny okres Aby unikn rozlania p yn w wok urz dzenia korzysta z urz dzenia wy...

Страница 44: ...Kg 0 9L 0 9 86 87 DANE TECHNICZNE Ekspresdokawy Zestawkapsu ekGrandCruNespressowprezencie NespressoGrandCru Instrukcjau ytkowania Broszura WitamywNespresso Nespresso INFORMACJE OG LNE ZAWARTO OPAKOWAN...

Страница 45: ...ystemuoszcz dzania energiinale ywcisn iprzytrzyma przycisk Lungoprzez3sekundy 4 3 Abywy czy udz dzenie zanimwejdzie wstanczuwania nale yprzycisn jednocze nieprzyciskEspressoiLungo Espresso Lungo Abyzm...

Страница 46: ...umienia kawy nale y ponownie nacisn przycisk 5 Espresso 40 Lungo 110 3 Podnie d wigni ca kowicie i w o y kapsu k Nespresso 3 Nespresso Przygotowanie kawy 2 Wcisn przycisk Espresso lub Lungo aby urucho...

Страница 47: ...ow 6 2 Wyj zbiornik na wod i otworzy d wigni 2 3 Wcisn i przytrzyma jednocze nie przycisk Espresso i Lungo przez 3 sekundy 3 Espresso Lungo 3 PRZYWRACANIE USTAWIE FABRYCZNYCH 1 Podczas gdy urz dzenie...

Страница 48: ...y krok 4 i 6 aby przep uka urz dzenie czyst wod 9 4 6 10 Aby wyj z trybu odkamieniania wcisn jednocze nie i przytrzyma przez 3 sekundy przyciski Espresso i Lungo 10 Espresso Lungo 3 11 Urz dzenie jest...

Страница 49: ...o B yskawnieregularnychodst pach Przes a urz dzeniedonaprawylubzapyta wKlubieNespresso Brakkawy wyp ywatylkowoda mimowsadzonejkapsu ki Wraziewyst powaniaproblem wprosz skontaktowa si zKlubemNespresso...

Страница 50: ...y skontaktowa si z Klubem Nespresso lub autoryzowanym przedstawicielem Nespresso Dane kontaktowe najbli szego Klubu Nespresso lub autoryzowanego przedstawiciela Nespresso mo na znale w folderze Witam...

Страница 51: ...zez wypadek nieprawid owe u ytkowanie konserwacj lub normalne zu ycie Za wyj tkiemsytuacjiokre lonychprzezprzepisyprawa warunkininiejszejograniczonejgwarancjiniewy czaj nieograniczaj iniezmieniaj wsze...

Страница 52: ...rcieel gebruik oneigenlijke bediening of gebruik van het apparaat schade die het gevolg is van gebruik voor andere doeleinden onjuiste Voorkomhetrisicoopelektrocutieenbrand Bij noodgevallen de stekker...

Страница 53: ...r geplaatste lekbak en rooster om te voorkomen dat er water terecht komt op de oppervlakken rondom het apparaat Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen Gebruik een vochtige doek en...

Страница 54: ...o Espresso Lungo Koffie uitloop Opvangbakjevoor12 14capsules 12 14 Lekbakje Hendel KrupsXN2140 16 6cm 25 2cm 29 1cm 220 240V 50 60Hz Max 1260W Max 19bar 3Kg 0 9L 0 9 106 107 NL GR Nespresso Club Nespr...

Страница 55: ...L onder de koffie uitloop 3 1 Alsudemachinewiltinschakelen druktuopdeknopEspressoofLungo Espresso Lungo 1 HouddeknopEspressodriesecondenlang ingedruktterwijldemachineuitstaat 1 Espresso 3 3 Drukopdekn...

Страница 56: ...stoppen of er koffie aan toe te voegen 5 Espresso 40 Lungo 110 1 Schakel de machine in en wacht tot deze klaar is voor gebruik indicatielampje blijft branden 1 4 Houd de knop Espresso of Lungo ingedr...

Страница 57: ...schoon 6 2 Verwijder het waterreservoir en klap de capsuleklem omhoog 2 3 Druk de knoppen Espresso en Lungo drie seconden lang in 3 Espresso Lungo 3 1 Houd de knop Lungo vijf seconden lang ingedrukt t...

Страница 58: ...terreservoir leeg is 6 Lungo 4 Plaats een opvangbak min 1 L onder de koffie uitloop 4 1 Hardheid van het water Ontkalken na Franse hardheidsgraad Duitse hardheidsgraad calciumcarbonaat LET OP de ontka...

Страница 59: ...ischcontactopmetdeNespressoClub Geenkoffie erkomtalleenwater ondanksdeingezettecapsule NeemtelefonischcontactopmetdeNespressoClubbijproblemen Beideindicatielampjesknipperenalsdemachineklaarisvoorgebru...

Страница 60: ...ij problemen of voor advies contact op met de Nespresso Club DecontactgegevensvanuwdichtstbijzijndeNespressoClubzijnopgenomenindemap WelkomindeWereldvanNespresso dieuaantreftindemachineverpakkingofzij...

Страница 61: ...tenloopttottweejaarvanafdeaankoopdatumvanditapparaat TijdensdegarantieperioderepareertofvervangtKrupsnaareigengoeddunken defecte producten zonder dat daaraan kosten Krups Krups Krups Nespresso Nespres...

Страница 62: ...NC00027502_Krups XN 2140 BY NESPRESSO...

Отзывы: