background image

Français

19

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Enlevez tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur de la bouilloire.

2. Réglez la longueur du cordon en l’enroulant sous le socle. Coincez le cordon dans l’encoche.

(fig 1)

1 POUR OUVRIR LE COUVERCLE, SELON LE MODÈLE :

- Couvercle à charnières : appuyez si nécessaire sur le système de verrouillage et tirez vers l’arrière.

(fig 2)

- Couvercle à ouverture assistée : appuyez sur le système de verrouillage et le couvercle se lève automatiquement

(fig 3).

- Couvercle à ouverture automatique : appuyez sur le bouton sur le haut de la poignée.

(fig 4).

- Couvercle verrouillable : tournez le couvercle vers la gauche pour le déverrouiller et soulevez.

(fig 5).

Pour fermer, appuyez fermement sur le couvercle ou tournez vers la droite s’il est verrouillable.

2 POSEZ LE SOCLE SUR UNE SURFACE PLANE, STABLE ET RÉSISTANTE À LA CHALEUR,

LOIN DE SOURCES D’ÉCLABOUSSURES ET DE CHALEUR.

Votre bouilloire ne doit être utilisée qu’avec le socle qui lui est associé et son propre filtre antitartre.

3 REMPLISSEZ LA BOUILLOIRE AVEC LA QUANTITÉ D’EAU DÉSIRÉE. (FIG 6)

Vous pouvez remplir par le bec, ce qui assure un meilleur entretien du filtre. Au minimum, couvrez d’eau la résis-

tance (ou le fond de la bouilloire).

Ne remplissez jamais la bouilloire lorsqu’elle est sur son socle.

Ne remplissez pas au-dessus du niveau maxi, ni en-dessous du niveau mini. Si la bouilloire est trop remplie, de l’eau

bouillante peut déborder.

N’utilisez pas à vide.

Vérifiez que le couvercle est bien fermé avant utilisation.

4 POSITIONNEZ LA BOUILLOIRE SUR SON SOCLE. BRANCHEZ DANS LA PRISE MURALE.

5 POUR METTRE LA BOUILLOIRE EN MARCHE.

Appuyez sur le bouton marche/arrêt situé sur le haut ou le bas de la poignée, selon le modèle.

(fig 7)

6 LA BOUILLOIRE PEUT S’ILLUMINER SELON LE MODÈLE.

7 LA BOUILLOIRE S’ARRÊTE AUTOMATIQUEMENT.

Dès que l’eau arrive à ébullition ou à la température sélectionnée, la bouilloire s’arrête. Vous pouvez l’arrêter

manuellement, avant de la retirer de son socle pour servir. Selon le modèle, la lumière intérieure et le voyant lumi-

neux s’éteignent en même temps que l’eau arrive à ébullition. Assurez-vous que le bouton marche/arrêt est bien en

position arrêt après ébullition et que la bouilloire est arrêtée avant de la retirer de son socle.

Jetez l’eau des deux/trois premières utilisations car elle pourrait contenir des poussières. Rincez la bouilloire et le

filtre séparément.

Ne laissez pas d’eau dans la bouilloire après utilisation car cela accélère l’accumulation de tartre.

UTILISATION

Notice nafta US.qxp:Nafta-usa  8/07/09  11:00  Page 19

Содержание BW3990

Страница 1: ...www krups com E p 5 10 S p 11 16 F p 17 22 Réf 8000828007 02 Notice nafta US qxp Nafta usa 8 07 09 11 00 Page C1 ...

Страница 2: ...Notice nafta US qxp Nafta usa 8 07 09 11 00 Page C2 ...

Страница 3: ...Notice nafta US qxp Nafta usa 8 07 09 11 00 Page C3 ...

Страница 4: ...1 2 auto 1 2 1 2 fig 1 fig 2 fig 4 fig 5 fig 3 Notice nafta US qxp Nafta usa 8 07 09 11 00 Page C4 ...

Страница 5: ...o n o n o f f o f f o n o n o f f o f f fig 6 fig 7 fig 8 Notice nafta US qxp Nafta usa 8 07 09 11 00 Page C5 ...

Страница 6: ...Notice nafta US qxp Nafta usa 8 07 09 11 00 Page C6 ...

Страница 7: ...tting on or taking off parts and before cleaning the appliance 6 Do not operate any appliance which has been damaged in any way or has a defective cord or plug Return it to the nearest authorized service center for examination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury 8 Do not use outdoors 9 Do ...

Страница 8: ...ercised in their use C If a long detachable power cord or an extension cord is used 1 the marked electrical rating of the detachable power cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding type 3 wire cord 3 the longer cord should be arranged so that it will not drape over...

Страница 9: ... of the kettle with water Never fill the kettle when it is on its base Do not fill it above the maximum level or below the minimum level If the kettle is too full boiling water may spill out Do not use without water Check that the lid is closed properly before use 4 POSITION THE KETTLE ON ITS BASE PLUG IT INTO THE MAIN SOCKET 5 TO START THE KETTLE Press the on off button positioned on the top or t...

Страница 10: ...ove the filter when the appliance is full of hot water or while it s on De scale regularly preferably at least once a month or more frequently if your water is very hard To de scale your kettle using white vinegar fill the kettle with 1 2 l of vinegar leave to stand for 1 hour without heating using citric acid boil 1 2 l of water add 25 g of citric acid and leave to stand for 15 min using a de sca...

Страница 11: ...t covered by the guarantee KRUPS reserves the right to modify the characteristics or components of its kettles at any time in the interests of the consumer Do not use the kettle No attempt must be made to dismantle the kettle or its safety devices If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its after sales service centre or a similarly qualified person in order to avoid a...

Страница 12: ... proof of purchase to the nearest authorized Krups Service Center To find the nearest authorized Krups Service Center visit the Krups website or contact the Krups Consumer Service in your country indicated below If you send the product please include a letter explaining the nature of the claimed defect Krups Service Centre locations can be found by visiting the website www krupsUSA com in the USA ...

Страница 13: ...ado para examinarlo o repararlo 7 La utilización de accesorios no recomendados por el fabricante podría causar incendios impactos eléctricos o lesiones 8 No lo utilice en el exterior 9 No deje colgar el cable de una mesa ni que toque superficies calientes 10 No ponerlo cerca de una estufa o un horno 11 No utilice el aparato para ningún otro uso que no sea para el que está previsto 12 Para desconec...

Страница 14: ...tricas y pueden utilizarse teniendo precaución C Si se utiliza una extensión 1 las características eléctricas del cable o de la extensión deben ser al menos iguales a las del aparato 2 si el aparato es del tipo puesta a tierra la extensión debe ser de tipo puesta a tierra y comprender 3 enchufes y 3 el cable de alimentación o la extensión deben estar puestos de forma que no cuelguen de borde del p...

Страница 15: ...ia con agua o el fondo del hervidor Nunca llene el hervidor cuando esté en la base No lo llene por encima del nivel máximo ni por debajo del nivel mínimo Si el hervidor está demasiado lleno el agua hirviendo puede desbordarse No lo utilice sin agua Compruebe que la tapa esté bien cerrada antes de su uso 4 COLOQUE EL HERVIDOR EN SU BASE CONÉCTELO A LA RED DE ALIMENTACIÓN 5 PARA PONER EL HERVIDOR EN...

Страница 16: ...ez mes más a menudo si el agua es muy calcárea Para descalcificar el hervidor utilice vinagre blanco de 8 del comercio llene el hervidor con 1 2 l de vinagre deje actuar 1 hora en frío ácido cítrico deje hervir 1 2 l de agua añada 25 g de ácido cítrico deje actuar 15 min un descalcificador específico para los hervidores de plástico siga las instrucciones del fabricante Vacíe el hervidor y enjuague...

Страница 17: ...ía KRUPS se reserva el derecho de modificar en cualquier momento en interés del consumidor las características o componentes de sus hervidores No utilice el hervidor No debe intentar desmontar el aparato o los dispositivos de seguridad Si el cordón de alimentación es dañado éste debe sustituirse por el fabricante por su agente de servicio autorizado o por personal calificado con el fin de evitar u...

Страница 18: ...tránsito b Escriba en la parte exterior del paquete la dirección exacta de la central de servicio No olvide anotar su nombre y dirección completa a la cuál regresará el producto c Cuando envíe un aparato a reparación no incluya partes sueltas o accesorios La empresa se hace responsable de los gastos de transportación razonablemente erogados que se deriven del cumplimiento de la presente garantía d...

Страница 19: ...le chaud etc 5 Ne pas laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est en fonctionnement Débrancher l appareil de la prise murale lorsqu il n est pas en service et avant le nettoyage Laisser refroidir avant d ajouter ou de retirer des pièces de la nettoyer et de la ranger 6 Ne pas utiliser l appareil si le cordon ou la prise a été endommagé ou si l appareil a été endommagé de quelque manière que...

Страница 20: ...EULEMENT 20 Utiliser l appareil seulement pour l usage auquel il est destiné CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LE CORDON COURT A Un cordon d alimentation court ou amovible court est fourni avec l appareil afin de réduire le risque qu il ne s emmêle ou qu il ne fasse trébucher quelqu un B Des cordons d alimentation plus longs ou des rallonges électriques sont disponibles et peuvent être ...

Страница 21: ...um couvrez d eau la résis tance ou le fond de la bouilloire Ne remplissez jamais la bouilloire lorsqu elle est sur son socle Ne remplissez pas au dessus du niveau maxi ni en dessous du niveau mini Si la bouilloire est trop remplie de l eau bouillante peut déborder N utilisez pas à vide Vérifiez que le couvercle est bien fermé avant utilisation 4 POSITIONNEZ LA BOUILLOIRE SUR SON SOCLE BRANCHEZ DAN...

Страница 22: ... Détartrez régulièrement de préférence au moins 1 fois par mois ou plus souvent si votre eau est très dure Pour détartrer votre bouilloire à l aide de vinaigre blanc à 8 du commerce remplissez la bouilloire avec 1 2 l de vinaigre laissez agir 1 heure à froid à l aide d acide citrique faites bouillir 1 2 l d eau ajoutez 25 g d acide citrique et laissez agir 15 min à l aide d un détartrant spécifiqu...

Страница 23: ...e KRUPS se réserve le droit de modifier à tout moment dans l intérêt du consommateur les caractéristiques ou composants de ses bouilloires N utilisez pas la bouilloire Aucune tentative ne doit être faite pour démonter l appareil ou les dispositifs de sécurité Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou une personne de qualification sim...

Страница 24: ...é la durée de la garantie reste celle fournie avec le produit original Cette garantie ne sʼapplique pas si le défaut est dû à une mauvaise utilisation du produit par lʼacheteur à une négligence à un mauvais suivi des instructions de Krups ou encore à lʼutilisation du produit avec un courant ou un voltage différents de ceux indiqués sur le produit Elle ne sʼapplique pas non plus en cas de modificat...

Отзывы: