background image

7

Bedienungsanleitung

DE

SicheRheitSANweiSUNgeN

Lesen  Sie  diese  Bedienungsanleitung  sorgfältig  vor  dem  ersten 

Gebrauch und bewahren sie auf zum späteren Nachschlagen. 

•  verringern  Sie  die  Lautstärke  des  Audio-Geräts,  bevor  Sie  die 

Ohrhörer  anschließen,  um  Gehörschäden  durch  plötzliche, 

übermäßige Lautstärke zu vermeiden. Halten Sie die Lautstärke auf 

einem vernünftigen Niveau über die gesamte Zeit der verwendung 

der  Ohrhörer.  Um  Gehörschäden  zu  vermeiden,  die  Lautstärke 

nicht zu hoch einstellen.

•  verwenden  Sie  die  Ohrhörer  nicht  an  Orten,  wo  die  Unfähigkeit, 

Umgebungsgeräusche  zu  hören,  eine  ernsthafte  Gefahr  darstellt 

(wie  Bahnschranken,  Bahnhöfe,  Baustellen  oder  auf  Straßen  wo 

Fahrzeugen  und  Fahrrädern  unterwegs  sind).  verwenden  Sie 

niemals  die  Ohrhörer  während  Sie  ein  Auto,  ein  Motorrad,  ein 

Fahrrad  oder  ein  anderes  Fahrzeug  lenken,  da  es  potenzielles 

Risiko für Ihre Sicherheit darstellt.

•  verwenden  Sie  die  Ohrhörer  nicht  weiter,  wenn  Sie  ein  Tinnitus, 

Ohrenbeschwerden,  Reizungen  oder  andere  Nebenwirkungen 

fühlen.

•  Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch. 

verwenden  Sie  keine  Scheuermittel  oder  Chemikalien  um  das 

produkt zu reinigen.

•  verringern  Sie  die  Lautstärke  des  Audio-Geräts,  bevor  Sie  die 

Ohrhörer  anschließen,  um  Gehörschäden  durch  plötzliche 

übermäßiger Lautstärke zu vermeiden.

•  Schützen Sie dieses produkt vor Feuchtigkeit, Wasser und anderen 

Flüssigkeiten.  vermeiden  Sie  die  verwendung  /  Aufbewahrung  in 

extremen Temperaturen. Setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht 

und Wärmequellen aus.

•  das Gerät niemals verwenden wenn es beschädigt ist.

•  Benutzen Sie nur zugelassenes Zubehör.

•  die  Ohrhörer  nicht  zerlegen,  ändern  oder  versuchen  diese 

zu  reparieren.  Bei  Beschädigung,  wenden  Sie  sich  an  einen 

autorisierten Kundendienst für Überprüfung / Reparatur.

•  die Ohrhörer nicht fallenlassen oder starken Stößen aussetzen.

Содержание KM0622

Страница 1: ...ess headphones KM0622 KM0623 SK RO PL NL HU FR EN DE CS Návod k obsluze BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL Mode d emploi Használati utasítás Gebruiksaanwijzing INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE Návod na použitie ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ích či jiné nežádoucí reakce Chraňte sluchátka před silnými nárazy a pády Zařízení musí být chráněno před vlhkostí vodou a jinými kapalinami Nepoužívejte ani neponechávejte přístroj v příliš vysokých příliš nízkých teplotách Zařízení chraňte před přímým slunečním světlem a jinými zdroji tepla Nepoužívejte zařízení jestliže je poškozené Nepoužívejte neoriginální příslušenství Vlastnoruční opravován...

Страница 4: ... nabíjení 7 Aux vstup Vstup 3 5 mm 8 Slot pro SD kartu Slot pro micro SD kartu 9 Mikrofon Mikrofon Bluetooth režim Párování 1 Umístěte přístroj v blízké vzdálenosti doporučovaná vzdálenost by měla být menší nežli 1 metr 2 Zapněte sluchátka 3 Stiskněte a přidržte tlačítko dokud modrá a červená kontrolka nezačne blikat střídavě zařízení se přepne do režimu Bluetooth párování 4 Zapněte funkci Bluetoo...

Страница 5: ...tka do síťové nabíječky nebo USB portu počítače Během nabíjení svítí červená LED kontrolka Po ukončení nabíjení kontrolka zhasne Poznámka pro nabíjení sluchátek používejte pouze originální příslušenství za účelem zajištění optimálního fungování baterií je zařízení nutno nabíjet minimálně jednou za 3 měsíce Specifikace Rozměr reproduktorů 40 mm Přenosové pásmo 20 Hz 20 kHz Impedance 32 Ω Citlivost ...

Страница 6: ...oddělte tento výrobek od odpadů jiného typu a zodpovědně ho recyklujte za účelem propagace opětovného využití hmotných zdrojů coby stálé praxe Pro více informací ohledně místa a způsobu recyklace tohoto výrobku která bude bezpečná pro životní prostředí domácí uživatelé mohou kontaktovat maloobchodní prodejnu v níž výrobek zakoupili nebo orgán místní samosprávy Firemní uživatelé mohou kontaktovat d...

Страница 7: ...Fahrzeug lenken da es potenzielles Risiko für Ihre Sicherheit darstellt Verwenden Sie die Ohrhörer nicht weiter wenn Sie ein Tinnitus Ohrenbeschwerden Reizungen oder andere Nebenwirkungen fühlen Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Chemikalien um das Produkt zu reinigen Verringern Sie die Lautstärke des Audio Geräts bevor Sie die O...

Страница 8: ...m den Anruf anzunehmen beenden Drücken und halten der Taste um den Anruf abzuweisen 6 Mikro USB Micro USB Steckplatz Aufladen 7 AUX Eingang 3 5 mm Eingang 8 SD Kartensteckplatz Mikro SD Kartensteckplatz 9 Mikrofon Mikrofon Bluetooth Modus Kopplung 1 Halten Sie die Geräte in ihrem Betriebsbereich vorzugsweise innerhalb von 1 Meter 2 Kopfhörer einschalten 3 Drücken und halten der Taste bis die rote ...

Страница 9: ...AUX Modus Aufladen Verbinden Sie das Gerät mit einem AC Netzgerät oder einem Computer mit USB Steckplatz mittels eines USB Kabels Die rote LED leuchtet während des Ladevorgangs Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist erlischt die LED Hinweis Vor dem ersten Gebrauch sicherstellen dass die Kopfhörer vollständig geladen sind Verwenden Sie nur Originalzubehör um die Kopfhörer aufzuladen Laden Sie das G...

Страница 10: ... sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden Vertrieben durch LECHPOL Electronics BV Nijverheidsweg 15 4311RT Bruinisse Niederlande Bluetooth Reichweite bis zu 10 m Batteriekapazität 300 mAh Wieder...

Страница 11: ...se potential risk to your safety Stop using the earphones if you feel a tinnitus hearing discomfort irritation or have other adverse reactions Do not attempt to repair this device yourself In case of damage contact with an authorized service point for check up repair Do not subject the earphones to strong impact Clean this device with soft slightly damp cloth Do not use any abrasives or chemical a...

Страница 12: ... mode 4 Turn on the Bluetooth on your phone or other device and search for external devices 5 Pair with the headphones The headphones will issue a sound signifying successful pairing Note when connecting with the same device for the second time just press and hold the on off button till the blue light is on the headphone will connect with the device automatically When in Bluetooth mode when there ...

Страница 13: ...o keep its battery in good condition Specification Speaker size 40 mm Frequency Response 20 Hz 20 kHz Impedance 32 Ω Sensitivity 110 dB 3 dB microSD card player Bluetooth version 4 1 Bluetooth range up to 10 m Battery capacity 300 mAh Playback time up to 10 h LEARN MORE For more information on this product go to www krugermatz com Visit www krugermatz com website for more products and accessories ...

Страница 14: ... resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal Mad...

Страница 15: ...it de nettoyage chimique ou détergent pour nettoyer ce dispositif En cas d acouphènes d inconfort ou d autres effets secondaires il convient d arrêter immédiatement l utilisation d écouteurs Il faut protéger le dispositif contre l humidité l eau et l autes liquides Il ne faut pas utiliser ni conserver le dispositif aux tempéatures trop élevées trop basses Il faut protéger le dispositif contre l en...

Страница 16: ...qu à ce que la LED bleue et rouge commence à clignoter en alternance le dispositif se met en mode d appairage Bluetooth 4 Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone ou autre périphérique et recherchez des périphériques externes 5 Appairez avec votre casque Un bip court indique un appairage réussi Remarque Lors de la connexion avec le même dispositif pour une deuxième fois il suffit de maint...

Страница 17: ... de 3 mois il faut les recharger avant l utilisation Données techniques Haut parleurs 40 mm Réponse en fréquence 20 Hz 20 kHz Impédance 32 Ω Sensibilités 110 dB 3 dB Micro SD lecteur de carte Bluetooth 4 1 Portée de Bluetooth jusqu à 10 m Batterie 300 mAh Lecture musicale conversations jusqu à 10 h d autonomie POUR EN SAVOIR PLUS Pour plus d informations sur ce produit visitez le site www krugerma...

Страница 18: ...le Pour plus d informations sur où et comment recycler de manière sûre ce produit pour l environnement les utilisateurs particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont effectué l achat de ce produit ou les autorités locales Les utilisateurs en entreprise doivent contacter avec leur fournisseur et vérifier les termes du contrat d achat Le produit ne doit pas être mélangé avec d autres déche...

Страница 19: ...s ütésnek Kérjük mennyiségének minimalizálása az audio eszköz csatlakoztatása előtt a fejhallgató elkerülése érdekében halláskárosodás hirtelen a szélsőségesen magas hangerő Védje a terméket nedvesség víz és más folyadéktól Ne tárolja a készüléket szélsőséges hőmérsékleti viszonyok között A készüléket óvja a szélsőséges hőmérséklettől és a közvetlen napfénytől Ne használja a készüléket ha sérült N...

Страница 20: ...apcsolja be a fejhallgatót 3 Lépjen be a párosító üzemmódba nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot addig amíg a piros és kék LED ek egymást váltva elkezdenek villogni 4 Kapcsolja be a Bluetooth üzemmodót a külső eszközön A külső készüléken ekkor meg kell keresni a vételi körzetében lévő Bluetooth eszközt majd párosítani ezeket 5 A fejhallgató hangjelzéssel jelöli a sikeres párosítást Megjegyzés Am...

Страница 21: ...oz A LED pirosan villog mialatt a fejhallgató töltődik Amikor az akkumulátor feltöltődött a Led kikapcsol Megjegyzés Csak eredeti alkatrészeket használjon a fejhallgató feltöltésére Töltse fel a fejhallgatót ha az nem volt használva több mint 3 hónapig Műszaki paraméterek Mérete 40 mm Frekvencia 20 Hz 20 kHz Impedancia 32 Ω Érzékenység 110 dB 3 dB microSD card lejátszó Bluetooth 4 1 Bluetooth ható...

Страница 22: ...kodjon a hulladék leadásáról a hulladékanyagok fenntartható szintű újrafelhasználása céljából A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval és viz...

Страница 23: ...j effect optreedt in de oren moet onmiddelijk gestopt worden met het gebruik van de oordopjes Bescherm de oordopjes tegen vocht water en andere vloeistoffen De oordopjes dienen niet gebruikt of opgeborgen worden bij te hoge of lage temperaturen Bescherm de oordopjes tegen direct contact met zonlicht en warmtebronnen Repareer de oordopjes nooit zelf In geval van schade dient contact te worden opgen...

Страница 24: ...aagt minder dan 1 meter 2 Zet de koptelefoon aan 3 Druk en houd de knop ingedrukt totdat het blauwe en rode controlelampje om de buurt gaan knipperen het toestel gaat Bluetooth pairen 4 Zet de Bluetooth op de telefoon aan of op een ander toestel en zoek naar buiten toestellen 5 Pair met de koptelefoon Een kort geluidssignaal geeft het succesvolle pairen weer Let op Tijdens het verbinden met hetzel...

Страница 25: ...n schijnt het rode indicatielampje Na voltooiing van het opladen gaat het LED lampje uit Let op let op er mogen i c m deze oordopjes alleen originele accesoires gebruikt worden Indien de oordopjes langer dan 3 maand niet zijn gebruikt dienen deze voor gebruik eerst te worden opgeladen Specificaties Driverunit 40 mm Frequentiebereik 20 Hz 20 kHz Impedantie 32 Ω Gevoeligheid 110 dB 3 dB Micro SD kaa...

Страница 26: ...rs zich met het verkooppunt te contacteren waarin ze het product hebben aangekocht of de lokale overheid De gebruikers in bedrijven dienen in contact met hun leverancier te komen en de voorwaarden van de verkoopovereenkomst raad te plegen Verwijder het product niet tezamen met commercieel afval Geproduceerd in Volksrepubliek China voor LECHPOL Zbigniew Leszek Miętne ul Garwolińska 1 08 400 Garwoli...

Страница 27: ...y chronić przed wilgocią wodą oraz innymi płynami Nie należy używać ani przechowywać urządzenia w zbyt wysokich zbyt niskich temperaturach Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem oraz źródłami ciepła Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej lekko wilgotnej ściereczki Nie należy używać środków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego urządzenia Zabrania się ...

Страница 28: ... urządzenie przejdzie w tryb parowania Bluetooth 4 Włączyć funkcję Bluetooth na telefonie lub innym urządzeniu i wyszukać urządzenia zewnętrzne 5 Sparować ze słuchawkami Krótki sygnał dźwiękowy sygnalizuje udane parowanie Uwaga Podczas łączenia z tym samym urządzeniem po raz drugi wystarczy nacisnąć i przytrzymać przycisk włączania wyłączania do momentu kiedy zaświeci się niebieska kontrolka słuch...

Страница 29: ...ładować conajmniej raz na 3 miesiące Specyfikacja Rozmiar głośników 40 mm Pasmo przenoszenia 20 Hz 20 kHz Impedancja 32 Ω Czułość 110 dB 3 dB Odtwarzanie z kart microSD Bluetooth 4 1 Zasięg Bluetooth do 10 m Pojemność baterii 300 mAh Czas odtwarzania Rozmów do 10 h WIĘCEJ Więcej informacji na temat tego urządzenia dostępne jest na stronie www krugermatz com Odwiedź stronę www krugermatz com aby po...

Страница 30: ...kania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produkt lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu Produkt nie należy usuwać razem z innymi odpada...

Страница 31: ...sc pentru siguranta dvs Feriti castile de umezeala apa sau alte lichide Nu utilizati castile in medii cu temperaturi extreme Nu expuneti castile la lumina directa a soarelui sau la surse de caldura Curatati castile cu un material textil moale si curat Nu utilizati materiale abrazive sau agenti chimici pentru curatarea produsului Nu incarcati sa reparati singuri produsul In cazul unei defectiuni ap...

Страница 32: ...pasat butonul pana cand Led ul indicator rosu si albastru se va aprinde alternativ Dispozitivul va intra in functia Bluetooth 4 Porniti functia Bluetooth pe telefon sau pe un alt dispozitiv si cautati dispozitive externe 5 Asociati cu aceste caști Castile vor emite un sunet la asocierea cu succes Nota La conectarea cu același dispozitiv pentru a doua oară apasati si tineti apasat butonul pana cand...

Страница 33: ... luni pentru a mentine bateria in stare buna Specificatii Dimensiuni 40 mm Raspuns in frecventa 20 Hz 20 kHz Impedanta 32 Ω Sensibilitate 110 dB 3 dB microSD card player Versiune Bluetooth 4 1 Raza de actiune pana la 10 m Capacitatea bateriei 300 mAh Timp de redare convorbire pana la 10 ore MAI MULTE INFORMATII Pentru mai multe informatii vizitati site ul www krugermatz com pentru a afla mai multe...

Страница 34: ... materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanz...

Страница 35: ...pôsobenej dlhodobým používaním slúchadiel Slúchadlá je potrebné chrániť pred silným nárazom a pádom Pred pripojením slúchadiel k zariadeniu znížte hlasitosť aby sa zabránilo poškodeniu sluchu Zariadenie chráňte pred vlhkosťou vodou a inými kvapalinami Nepoužívajte a neuchovávajte prístroj pri príliš vysokých príliš nízkych teplotách Je zakázané používať zariadenie ak je poškodené Nepoužívajte neor...

Страница 36: ...9 Mikrofón Mikrofón Režim Bluetooth Párovanie 1 Umiestnite zariadenia vedľa seba v tesnej blízkosti odporúčaná vzdialenosť je do 1 metra 2 Zapnite slúchadlá 3 Stlačte a pridržte tlačidlo až kým nezačne striedavo blikať modrá a červená kontrolka LED zariadenie prejde do režimu párovania Bluetooth 4 Zapnite funkciu Bluetooth v telefóne alebo na inom zariadení a vyhľadajte externé zariadenia 5 Spáruj...

Страница 37: ...rvená LED kontrolka Po skončení nabíjania kontrolka zhasne Poznámka na nabíjanie slúchadiel používajte len originálne príslušenstvo pre zabezpečenie optimálnej životnosti batérie nabite slúchadlá aspoň raz za 3 mesiace Špecifikácia Veľkosť reproduktora 40 mm Frekvenčný rozsah 20 Hz 20 kHz Impedancia 32 Ω Citlivosť 110 dB 3 dB Prehrávanie z microSD karty Bluetooth 4 1 Dosah Bluetooth do 10 m Kapaci...

Страница 38: ...eniu ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu oddeľte ich prosíme od ďalších typov odpadov a recyklujte ich zodpovedne a podporte opätovné využitie materiálnych zdrojov Domáci spotrebitelia by sa mali informovať u predajcu kde tento výrobok zakúpili ako ho správne recyklovať alebo kde by ho mohli odovzdať k recyklácii Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a prev...

Страница 39: ......

Страница 40: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Отзывы: