Kruger KGV8000 Скачать руководство пользователя страница 24

65

65

5. LIMPIEZA CON VAPOR

- Realizar las operaciones preliminares descritas en el punto 3.

- Introducir la clavija del tubo flexible (20) (fig. 6) en la toma (13) (fig. 2) y comprobar que esté bien

introducida dando ligeros tirones.

- Montar el accesorio para el tipo de vapor deseado, directamente en el tubo flexible y/o en los tubos
de prolongación.
Para ajustar la función de vapor, es necesario girar el anillo metàlico en las posiciones 1-2-3 y pulsar
el gatillo ponido debajo de la manguera. De esta manera, se visualiza en el panel frontal la selección
de regulaciòn de vapor. El vapor fluye a través de la válvula solenoide cuando se presiona el gatillo
de la pistola. Con la función detergente/inyecciòn agua caliente activa, no se permite el ajuste del
vapor, y se ajusta automáticamente a la segunda velocidad.
La limpiadora de vapor solo puede suministrar vapor si hay agua en el bidón. Si durante el uso, el
nivel de agua desciende por debajo del nivel mínimo previsto, se activa la alarma de falta de agua

en el depósito y en el display se visualiza “ALARMA FALTA 
AGUA/INYECCIÓN AGUA CALIENTE”. 
Con  la  alarma  activada,  la  limpiadora  de  vapor  deja  de 
suministrar  vapor  (y  en  el  caso  de  que  esté  activada  la 
función  detergente/agua  caliente  de  aclarado  también 
se  desactivará).  Para  restablecer  las  condiciones  de 
funcionamiento  normal,  apagar  la  máquina,  desenroscar  el 
tapón del agua, quitar el bidón y llenarlo con agua. Luego, se 
puede poner de nuevo en marcha la máquina y continuar con 

el ciclo normal de funcionamiento. 

6. LIMPIEZA CON VAPOR Y DETERGENTE

La función detergente permite mezclar, al vapor, un detergente específico que aumente su poder de 
limpieza. Esta función se realiza mediante una bomba de vibración que toma el detergente del bidón 
y lo mezcla de forma intermitente con el vapor. Cuando falta líquido en el bidón, se activa una señal 
de alarma, LED y se oye una señal acústica de 5 segundos de duración. Una vez terminada, solo se 
mantiene encendido el led para recordar que el detergente se ha acabado, sin molestar al operador 
con la continua repetición del sonido. No obstante, se puede continuar trabajando con la función 
inyecciòn agua caliente. El agua que toma la bomba se mezcla con el vapor y se suministra por el 
tubo flexible. Después de la alarma de falta de detergente, es necesario llenar el tanque y al final de 
la señal acústica, active la función detergente.
El control de la función detergente se hace a través de la rotación del anillo situado en el mango de 
la pistola, en la posición “4”, mientras que el suministro se hace con la presión del gatillo abajo del 
mango. El interruptor situado en la parte frontal de la máquina se debe colocar en la posiciòn “I”. De 
otra manera se activará la función inyecciòn agua caliente.
Esta función no permite la posibilidad de ajuste. 

Atención: es muy importante utilizar exclusivamente detergentes autorizados por el fabricante. 
El uso de detergentes no autorizados ni probados puede provocar daños a la máquina y a las 
personas. En este caso, el fabricante declina toda responsabilidad por los daños ocasionados. 

7. LIMPIEZA CON VAPOR Y ACLARADO CON AGUA CALIENTE

Permite  de  mezclar  el  vapor  con  un  especifico  chorro  de  agua  hirviente,  que  ayuda  a  eliminar  de  las 
superficies  el  cochino  acumulado.  La  función  inyecciòn  de  agua  caliente  se  realiza  a  través  de  la 
actuación de una tercera bomba que extrae agua d un tanque con una capacidad de 5 litros (donde se 

Fig. 19

22

Содержание KGV8000

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES KGV8000 GENERADOR DE VAPOR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...TEAM FUNCTION 3 3 DETERGENT TANK 3 4 SWITCHING ON 3 5 FUNCTION PROGRAMMING 4 LED SIGNALS 5 STEAM CLEANING 6 STEAM AND DETERGENT CLEANING 7 STEAM AND HYDROJET CLEANING 8 AUTOMATIC SYSTEM AGAINST BOILER...

Страница 4: ...17 Mod KGV8000 INSTRUCTION MANUAL STEAM CLEANER WITH DETERGENT AND HYDROJET FUNCTION Translation of the orginal version 2...

Страница 5: ...ng Never point direct steam in the direction of electrical appliances Do not put any stress on the hoses or the accessories while in use It s useless and harmful The cleaning efficiency is generated b...

Страница 6: ...prevent the machine to move involuntarily use the brakes on the wheels WARNING any maintenance must be carried out on the machine off and disconnected from the electric net 2 CHARACTERISTICS 2 1 TECHN...

Страница 7: ...3 40 six M5 lobe knobs 41 two screws M4 to fix extension hose support 42 two screws M6 to fix tank accesories basket 43 L cross wrench Fig 13 Fig 6 20 21 26 27 28 30 31 31a 32 33 34 35 36a 36b 38 38a...

Страница 8: ...Once the tanks are placed you can screw the caps contained in the accessories box WARNING During installation be sure to connect the caps tubes in the proper inserts Be based on the color scheme of e...

Страница 9: ...each liter of water is 2 5 grams the lack or use of the wrong amount of anti limestone causes serious problems that damage the major organs of the cleaner The manufacturer grants no warranty for probl...

Страница 10: ...ion of the pump is audible as a continuous noise Water is pumped from tank to the boiler and the pump can be heard as a continuous drone When the water level in the boiler touches the probe the pump s...

Страница 11: ...whom the manufacturer does not may be responsible 7 STEAM AND IDROJECT CLEANING Allows mixing steam with a specific jet of boiling water which helps to wash out accumulated dirt surfaces Hydrojet func...

Страница 12: ...blem is resolved the machine will return to READY STEAM status ensuring full functionality but if the problem persists contact the service centre seller for a service call The main causes of failures...

Страница 13: ...useful for the cleaning of floors together with the large brush RECTANGULAR BRUSH 400 mm 32 Fig 6 and RECTANGULAR PAD 32a Fig 6 It is used for the cleaning of the floors It can be used with rectangula...

Страница 14: ...RRANTY The combined appliance MOD Professional 8000 has a one year warranty from the day of purchase against manufacture defect and faults of the materials In order to be valid the warranty needs to b...

Страница 15: ...the successive recycling of the electric and electronic equipment Separated collectionand recycling of equipment to be scrapped helps to conserve natural resources and guarantees that the equipment i...

Страница 16: ...29 14...

Страница 17: ...4 PUESTA EN MARCHA 3 5 PROGRAMACI N DE LA FUNCI N 4 SE ALIZACI N LED 5 LIMPIEZA CON VAPOR 6 LIMPIEZA CON VAPOR Y DETERGENTE 7 LIMPIEZA CON VAPOR Y ACLARADO CON AGUA CALIENTE 8 SISTEMAS AUTOM TICOS CON...

Страница 18: ...59 Mod KGV8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA LIMPIADORA DE VAPOR CON DETERGENTE E INYECCI N DE AGUA CALIENTE 16...

Страница 19: ...detergente El aparato se puede utilizar en muchas aplicaciones gracias a la posibilidad de regular el suministro de vapor EI vapor no se deber usar o se deber utilizar con mucho cuidado en los siguien...

Страница 20: ...anillar 5 Dep sito de agua de 5 litros 6 Soporte para la manguera 7 Manillar para el transporte 8 Dep sito de detergente 3 litros 9 Cesta para accesorios dep sito 10 Manometro 11 Interruptor general O...

Страница 21: ...ada incluida en la caja de los accesorios sirve para alojar los dos bidones traseros agua inyecci n de agua caliente y detergente Se debe sujetar a la parte superior del bastidor para fijarlo es neces...

Страница 22: ...FUNCI N VAPOR Quitar el tap n del bid n 10 fig 1 2 y llenarlo nicamente con agua del grifo fig 9 Est absolutamente prohibido echar en el dep sito que alimenta la caldera detergentes perfumes u otras s...

Страница 23: ...ci n funci n detergente 2 Alarma falta detergente 3 Activaci n fonci n inyecci n agua caliente 4 Velocidad 1 vapor 5 Velocidad 2 de vapor 6 Velocidad 3 de vapor 7 Alarma falta agua inyecci n agua cali...

Страница 24: ...ico que aumente su poder de limpieza Esta funci n se realiza mediante una bomba de vibraci n que toma el detergente del bid n y lo mezcla de forma intermitente con el vapor Cuando falta l quido en el...

Страница 25: ...23...

Страница 26: ...tuar la operaci n de drenaje respetando las instrucciones descritas anteriormente Fig 12 10 MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO En caso de aver a y o de mal funcionamiento ponerse en contacto con el centro d...

Страница 27: ...lverizaciones de producto antical DETERGENTE 27 fig 6 Detergente ecol gico para la limpieza de suelos gracias a su f rmula de tensoactivos de origen vegetal elimina la grasa y la suciedad sin da ar la...

Страница 28: ...valida autom ticamente la garant a El fabricante declina toda responsabilidad en caso de accidentes debidos a un uso del modelo Professional Inox 8000 no conforme con las presentes instrucciones de us...

Отзывы: