Krüger & Matz KM0616 Скачать руководство пользователя страница 16

16

Instrukcja obsługi

PL

Uwaga:

• należy  używać  jedynie  oryginalnych  akcesoriów  do  ładowania 

słuchawek.

• w celu zapewnienia optymalnego działania baterii, urządzenie należy 

ładować conajmniej raz na 3 miesiące.

• Aby  urządzenie  mogło  pracować  w  trybie  Bluetooth,  bateria 

słuchawek musi być naładowana. Natomiast w trybie AUX, słuchawki 

będą odtwarzać, nawet jeśli bateria jest rozładowana.

Specyfikacja

• Średnica głośnika: 40 mm

• Magnes: neodymowy

• Pasmo przenoszenia: 20 Hz ~ 20 kHz

• Impedancja: 32 Ω ± 15% (1 kHz)

• Stosunek S/N: 

• Czułość: 80 dB

• Nominalna moc wejściowa: 20 mW

• Maksymalna moc wejściowa: 30 mW 

• Bluetooth: 4.0

• Zasięg Bluetooth: do 10 m

• Profile Bluetooth: HSP, HFP, A2PD, AVRCP

• Obsługiwane formaty: SBC, MP3, AAC

• Wbudowany mikrofon

• Czułość mikrofonu: -42 dB ± 3 dB

• Obsługa połączeń glosowych

• Czas odtwarzania muzyki: do 6 h

• Czas rozmów: do 6 h

• Czas pracy w trybie czuwania: do 185 h

• Porty: AUX (3,5 mm), port micro USB (ładowanie)

• Pojemność baterii: 185 mAh

• Zasilanie: 5 V, 150 mA

Содержание KM0616

Страница 1: ...PLAY Wireless headphones KM0616 RO PL EN DE BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nden Sie die Ohrhörer nicht weiter wenn Sie ein Tinnitus Ohrenbeschwerden Reizungen oder andere Nebenwirkungen fühlen Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Chemikalien um das Produkt zu reinigen Verringern Sie die Lautstärke des Audio Geräts bevor Sie die Ohrhörer anschließen um Gehörschäden durch plötzliche übermäßiger Lautstärke z...

Страница 4: ... für etwa 3 Sekunden halten um die Kopfhörer einzuschalten LED Anzeige leuchtet auf Drücken und für etwa 5 Sekunden halten um die Kopfhörer auszuschalten Taste gedrückt halten bis die LED Anzeige erlischt Drücken um einen Anruf anzunehmen beenden Drücken und halten um den Anruf abzuweisen Zweimal drücken für Wahlwiederholung des letzten Anrufs 5 AUX Eingang 3 5 mm Eingang 6 Mikro USB Micro USB Ste...

Страница 5: ...efon ein und aktivieren Sie die Bluetooth Funktion Der Kopfhörer wird automatisch mit dem Gerät verbunden Im Bluetooth Modus bei einem eingehenden Anruf werden die Kopfhörer automatisch zum Anruf schalten Bitte beachten Sie dass die Wiedergabezeit Sprechzeit sowie die Bluetooth Reichweite von zahlreichen Faktoren abhängen und von dem angegebenen Werten abweichen kann Wenn erfolgreich gekoppelt bli...

Страница 6: ...nate um die Batterie in einem guten Zustand zu halten Die Batterie des Kopfhörers muss aufgeladen werden um sie im Bluetooth Modus zu verwenden Bei Verwendung im AUX Modus funktioniert der Kopfhörer aber auch dann wenn die Batterie leer ist Technische Daten Lautsprechergröße 40 mm Magnet Neodym Frequenzgang 20 Hz 20 kHz Impedanz 32 Ω 15 bei 1 kHz S N Verhältnis 80 dB Sensibilität 108 db 3 dB bei 1...

Страница 7: ... durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten...

Страница 8: ...r safety Stop using the headphones if you feel a tinnitus hearing discomfort irritation or have other adverse reactions Do not attempt to repair this device yourself In case of damage contact with an authorized service point for check up repair Do not subject the headphones to strong impact Clean this device with soft slightly damp cloth Do not use any abrasives or chemical agents to clean this pr...

Страница 9: ...icro USB Micro USB port charging 7 LED indicator LED indicator charging pairing 8 Microphone Microphone Bluetooth mode Pairing 1 Keep the devices in near distance preferably within 1 meter 2 Make sure the headphones are off Press and hold the button for about 7 seconds to turn the headphones on and enter pairing mode automatically blue and red light will blink alternatively 3 Turn on the Bluetooth...

Страница 10: ...ug in the cable The headphones will enter AUX mode automatically then start the playback from the external device Note the built in microphone of the headphone will not work when under the AUX mode playlist management and volume control in AUX mode are available only on the external device Charging When the battery is low the LED indicator will flash red and emit a sound every 10 seconds Connect t...

Страница 11: ...l input power 20 mW Maximum input power 30 mW Bluetooth 4 0 Bluetooth range up to 10 m Bluetooth profiles HSP HFP A2PD AVRCP Supported formats SBC MP3 AAC Built in microphone Microphone sensitivity 42 dB 3 dB Voice call management Playback time up to 6 h Talk time up to 6 h Standby time up to 185 h Ports AUX in 3 5 mm micro USB charging Battery capacity 185 mAh Power supply 5 V 150 mA ...

Страница 12: ...product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne The LECH...

Страница 13: ...ilgocią wodą oraz innymi płynami Nie należy używać ani przechowywać urządzenia w zbyt wysokich zbyt niskich temperaturach Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem oraz źródłami ciepła Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej lekko wilgotnej ściereczki Nie należy używać środków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego urządzenia Zabrania się własnoręcznej nap...

Страница 14: ...rem 5 Wejście AUX Wejście 3 5 mm 6 Micro USB Port micro USB ładowanie 7 Wskaźnik LED Wskaźnik LED ładowanie parowanie 8 Mikrofon Mikrofon Tryb Bluetooth parowanie 1 Należy umieścić urządzenia w bliskiej odległości zalecana odległość powinna wynosić nie więcej niż 1 metr 2 Należy się upewnić że słuchawki są wyłączone Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk przez około 7 sekund aby włączyć słuchawki ...

Страница 15: ... co 2 sekundy Jeśli słuchawki nie są podłączone z żadnym urządzeniem po 5 minutach bezczynności wyłączą się automatycznie Tryb AUX Aby przejść w tryb AUX należy podłączyć przewód do słuchawek i urządzenia zewnętrznego Słuchawki przejdą automatycznie w tryb AUX Należy rozpocząć odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego Uwaga wbudowany mikrofon słuchawek nie będzie działał w trybie AUX zarządzanie listą...

Страница 16: ...zładowana Specyfikacja Średnica głośnika 40 mm Magnes neodymowy Pasmo przenoszenia 20 Hz 20 kHz Impedancja 32 Ω 15 1 kHz Stosunek S N Czułość 80 dB Nominalna moc wejściowa 20 mW Maksymalna moc wejściowa 30 mW Bluetooth 4 0 Zasięg Bluetooth do 10 m Profile Bluetooth HSP HFP A2PD AVRCP Obsługiwane formaty SBC MP3 AAC Wbudowany mikrofon Czułość mikrofonu 42 dB 3 dB Obsługa połączeń glosowych Czas odt...

Страница 17: ...h domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produktu lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne Niniejszym firma...

Страница 18: ...astile de umezeala apa sau alte lichide Nu utilizati castile in medii cu temperaturi extreme Nu expuneti castile la lumina directa a soarelui sau la surse de caldura Curatati castile cu un material textil moale si curat Nu utilizati materiale abrazive sau agenti chimici pentru curatarea produsului Nu incarcati sa reparati singuri produsul In cazul unei defectiuni apelati la un service autorizat Nu...

Страница 19: ... ori pentru a reapela ultimul număr 5 Intrare AUX Intrare 3 5 mm 6 Micro USB Port Micro USB incarcare 7 Indicator LED Indicator LED incarcare asociere 8 Microfon Microfon Mod Bluetooth Asociere 1 Tineti dispozitivul cu care doriti asocierea in raza operationala Bluetooth a castilor 2 Asigurați vă că acestea sunt oprite Apăsați și mențineți apăsat timp de aproximativ 7 secunde pentru a porni căștil...

Страница 20: ...itiv se vor opri automat după aproximativ 5 minute Modul AUX Pentru a intra in modul AUX doar introduceti cablul Căștile vor intra în modul AUX automat Porniti apoi redarea de pe dispozitivul extern Nota microfonul incorporat nu va functiona in modul Aux Lista de redare si controlul volumului in modul AUX sunt disponibile doar de pe dispozitivul extern Incarcare Când bateria este slabă indicatorul...

Страница 21: ... la 1 kHz Raport S N 80 dB Sensibilitate 108 db 3 dB la 1 kHz Puterea nominala de intrare 20 mW Puterea maxima de intrare 30 mW Bluetooth 4 0 Distanta Bluetooth pana la 10 m Profile Bluetooth HSP HFP A2PD AVRCP Formate suportate SBC MP3 AAC Microfon incorporat Sensibilitate microfon 42 dB 3 dB Gestionare apeluri vocale Timp de redare pana la 6 ore Timp de vorbire pana la 6 ore Timp de asteptare pa...

Страница 22: ...tionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala Distribuit de Lechpol El...

Страница 23: ......

Страница 24: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Отзывы: