25
Abb.
Deutsch
Englisch
Französisch
Art.-Nr.
1
Unterteil
Base
Socle
300460
2
Oberteil
Cover
Capot
300461
3
Achskappe
Cap
Bouchon
046158
4
Auffangbehälter
Drip pan
Bac collecteur
046160
4a
Rohrmuffe 1/2“ - 3/8“
Pipe bushing 1/2“ - 3/8“
Joint de tuyauterie 1/2“ - 3/8“
300079
4b
Schlauchstecker 3/8“
Male hose connector 3/8“
Prise male de tuyau 3/8“
300081
4c
Gewindestopfen 8-eckig
Octagonal threaded plug
Bouchon fileté octogonal
300082
4d
Gummidichtung
Sealing rubber washer
Joint en caoutchouc
300083
4e
Halterung Auffangbehälter
Aluminium bracket water pan
Fixation bac collecteur
300084
5
Verdampfer
Condenser
Condenseur
048357
6
Trockenfilter
Filter-drier
Filtre-déshydrateur
064496
7
Expansionsventil
Expansion valve
Valve d‘expansion
046184
8
Lüftermotor mit Flügel
Fan motor with wing
Moteur de ventilateur avec aile
300340
10
Kompressor kpl.
Compressor complete
Compresseur complète
300462
10a
Anlaufkondensator
Starting capacitor
Condensateur de démarrage
046182
11
Verdampfer
Evaporator
Evaporateur
048357
12
Übertemperaturfühler
Maximum temp. sensor
Sonde de température max.
300443
13
Luftfilter
Air filter permacool
Filtre à air permacool
048358
14
Verdampferfühler
Temperature sensor evaporator
Sonde de temp.évaporateur
046072
15
Hygrostat
Hygrostat
Hygrostat
046075-02
16
Rad
Wheel
Roue
046157
17
Netzkabel
Power cord
Câble d‘alimentation
046066
18
Hauptschalter
Main Switch
Interrupteur principal
046065
19
Leiterplatte
PC board
Platine
046130
21
Magnetventil o. Spule
Solenoid valve
Electrovanne
300425
21a
Magnetspule
Solenoid coil
Bobine du valve
300456
23
Hygrostat-Steckdose
Socket for hygrostat
Hygrostat Prise
046063
24
Plastikkappe
Plastic cap
Bouchon en plastique
046171
25
Verschlussunterlegscheibe
Lock washer
Rondelle
046159
26
Betriebsstundenzähler
Working hours meter
Compteur heures de marche
048472
27
Dichtung Verdampfer
Seal of evaporator
Joint evaporateur
300440
30
LED-Anzeige
LED panel
LED Panneau
046074
31
Schlauchhalter
Hose holder
Cadre support pour tuyau
046084
32
Radunterlegscheibe
Wheel washer
Rondelle pour roue
046170
33
Kabelverschraubung
Pipe union
Raccord
300446
35
Griff / Schutzrahmen
Handle/protective frame
Griff/cadre protecteur
300463
36
Distanzstück
Spacer
Rondelle d‘écartement
300447
37
Distanzstück Achse
Rubber foot
Joint
300438
38
Kabelhalter
Power cord holder
Porte câble
046176
39
Heizelement
Heating element
Element de chauffage
300628
40
Übertemperaturfühler
Overload thermal protector
Sonde de temp. max.
046121
41
Schalter Heizung
Switch of heating
Interrupteur chauffage
046133
5 Technische Daten/
Technical data/
Caractéristiques techniques
Technische Daten
Technical data
Caractéristiques
techniques
TE120
Arbeitsbereich
Feuchtigkeit
Operating
humidity range
Plage d‘utilisation
hygrométrie
50 - 90 %
Arbeitsbereich
Temperatur
Operating
temperature
Plage d‘utilisation
5 - 32 °C
Entfeuchtungsleis-
tung DIN 3167
Dehumidifying capa-
city
Puissance
d‘humidification
max. 120 l / 24 h
Liter / Tag abhängig
von Temp
Feuchtigkeit
Liters per day
depending on tem-
pe humidity
Litres par jour
dépendant de la
température et de
l‘humidité
10 °C/ 60 % - 15 l
20 °C/ 60 % - 30 l
32 °C/ 80 % - 80 l
Nennluftvolumen-
strom
Nominal air
delivery
Débit d‘air
nominal
1.160 m³/h
Elektrischer
Anschlusswert
Electrical supply
Alimentation
électrique
220-240 V/ 50 Hz
Elektrische Leistung Electric power
Alimentation
1930 W
Heizung
Heating
Chauffage
1600 W
Kältemittel
Füllmenge
Refrigerant
filling capacity
Fluide frigorigène
quantité à remplir
R454C
1,3 kg
GWP-
Treibhauspotenzial
GWP-
Global Warming
Potetial
GWP-
Potetiel de Réchauf-
fment Global
146
Tonne(n) CO2
Äquivalent
Equivalent tons of
CO2
Tonne(s) équivalent
CO2
0,19 t
Abgeschlossenes System – enthält fluorierte Treibhausgase
Hermetic system - Contains fluorinated greenhouse gases
Système hermétique - Contenant des gaz à effet de serre fluorés
Maße
B x T x H
Basic size
W x D x H
Dimensions
L x P x H
620 x 580 x 1070
Schalldruckpegel
(im Abstand 3 m)
Noise level
(in 3 m distance)
Niveau sonore
(à 3 m de distance)
59 dB(A)
Schutzart
Type of
protection
Protection
IP23
Gewicht
Weight
Poids
58 kg
Содержание TE120
Страница 2: ......
Страница 25: ...23 Einzelteile Spare parts Nomenclature TE120 4 Einzelteile Spare parts Nomenclature TE120 ...
Страница 30: ...EG Konformitätserklärung EC Declaration of conformity Déclaration de conformité CE ...
Страница 31: ...29 ...