KRESS KU712 Скачать руководство пользователя страница 11

11

RU

смонтированных посредством 

фланцев, отверстие для оправки 

аксессуара должно соответствовать 

посадочному диаметру фланца. 

Аксессуары с отверстиями оправки, 

которые не совпадают с монтажными 

приспособлениями электроинструмента, 

будут работать несбалансированно, с 

избыточной вибрацией и могут привести к 

потере управления.

g)   Не используйте поврежденные 

аксессуары. Перед каждым 

использованием проверяйте 

аксессуары, какие так абразивные 

диски, на наличие сколов и 

трещин, диск-подошву на наличие 

трещин, разрывов или чрезмерного 

износа. Если электроинструмент 

или аксессуар случайно уронили, 

проверьте их на повреждения 

или установите неповрежденный 

аксессуар. После проверки и 

установки аксессуара встаньте сами 

и проследите, чтобы присутствующие 

располагались подальше от плоскости 

вращающегося диска, затем дайте 

проработать электроинструменту на 

максимальной скорости без нагрузки 

в течение одной минуты. 

В течение 

этого тестового времени поврежденные 

аксессуары обычно разламываются.

h)   Носите средства индивидуальной 

защиты. В зависимости от 

применения носите лицевой щиток, 

закрытые или защитные очки. 

При необходимости надевайте 

пылезащитную маску, защитные 

наушники, перчатки и рабочий 

фартук, способный предохранить от 

небольших осколков абразивного 

материала или обрабатываемого 

предмета. Защита глаз должна быть 

способна предохранить от летящего 

мусора, сопутствующего различным 

операциям. 

Пылезащитная маска или 

респиратор должны быть способны 

отфильтровывать частицы, образующиеся 

в результате работы. Продолжительное 

воздействие шума высокой интенсивности 

может привести к потере слуха.

i)   Держите посторонних на безопасном 

расстоянии от рабочей зоны. Любой, 

вошедший в рабочую зону, должен 

надевать средства индивидуальной 

защиты. 

Осколки обрабатываемого 

предмета или сломавшийся диск могут 

отлетать в сторону и привести к травмам 

за пределами участка непосредственно 

работы.

j)   Удерживайте электроинструмент 

только за изолированные захватные 

поверхности при выполнении 

операций, когда режущий аксессуар 

может контактировать со скрытой 

проводкой или собственным 

шнуром питания. 

Режущий аксессуар, 

контактирующий с проводом под 

напряжением, может проводить 

напряжение на металлические части 

электроинструмента и стать причиной 

удара оператора электрическим током.

k)   Держите шнур питания подальше от 

вращающегося аксессуара. 

Если вы 

потеряете контроль, шнур может быть 

перерублен или поврежден, а ваши руки могут 

быть затянуты во вращающийся диск.

l)   Никогда не кладите 

электроинструмент, пока аксессуар 

не остановится полностью. 

Вращающийся диск может зацепиться за 

поверхность, и вы потеряете контроль над 

электроинструментом.

m)  Не запускайте электроинструмент во 

время его переноски. 

Случайный контакт 

с вращающимся аксессуаром может зацепить 

одежду, затягивая аксессуар к вашему телу

n)   Регулярно очищайте вентиляционные 

отверстия электроинструмента. 

Вентилятор электродвигателя затягивает 

пыль внутрь корпуса; избыточное скопление 

металлического порошка может привести к 

поражению электрическим током.

o)   Не используйте электроинструмент 

рядом с горючими материалами. 

Искры 

могут воспламенить эти материалы.

p)   Не используйте аксессуары, для 

которых необходимы охлаждающие 

жидкости. 

Использование воды или других 

охлаждающих жидкостей может привести к 

поражению электрическим током.

q)   Вы не должны отпускать рукоятку 

инструмента во время работы. Всегда 

используйте вспомогательные 

рукоятки, поставляемые в комплекте 

с инструментом. 

Потеря контроля может 

привести к травме.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ 

ИНСТРУКЦИИ ПО 

БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ 

ВСЕХ ВИДОВ РАБОТ

Отдача и соответствующие 

предостережения

Отдача представляет собой случайную реакцию 

на заклинивший или зацепившийся вращающийся 

диск, диск-подошву, щетку или любой другой 

аксессуар. Заклинивание или зацепление 

вызывает быстрое торможение вращающегося 

аксессуара, что, в свою очередь, приводит к 

неконтролируемому движению электроинструмента 

в направлении, обратном вращению аксессуара в 

точке заедания.

Например, если абразивный диск зацепился 

или застрял в обрабатываемом предмете, край 

диска, который входит в точку защемления, 

может вонзиться в поверхность материала, что 

приведет к выскакиванию или отскакиванию диска. 

Диск может отскочить в сторону от оператора 

или в направлении оператора, в зависимости от 

направления движения диска в точке заклинивания. 

Содержание KU712

Страница 1: ...Angle grinder EN P04 Угловая шлифовальная машина RU P09 KU712 ...

Страница 2: ...6 7 9 1 5 4 3 2 8 ...

Страница 3: ...C1 C2 A B ...

Страница 4: ... protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before tu...

Страница 5: ... inspecting and installing an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time h Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing p...

Страница 6: ...rd helps to protect the operator from broken wheel fragments accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing c Wheels must be used only for recommended applications For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter d Always use undamaged wheel flanges...

Страница 7: ...UTTON The spindle lock button is only used for replacement of abrasive tools Do not press the lock button when the machine is in operation 3 FITTINGTHE DISCS SEE FIG B Mount the inner flange on the spindle and fix it on the two shoulders of the spindle Place the grinding disc on the inner flange and screw the outer flange onto the spindle Press the spindle lock button while turning the grinding di...

Страница 8: ... grinder motor or break the disc When cutting only cut in the opposite direction to the disc rotation If you cut in the same direction as the disc rotation the disc may push itself out of the cut slot When cutting very hard material best results can be achieved with a diamond disc When using a diamond disc it will become very hot If this happens you will see a full ring of sparks around the rotati...

Страница 9: ...а кабель для выключения из розетки Держите кабель на безопасном расстоянии от источников тепла масла острых кромок и движущихся частей Поврежденные или запутанные кабели повышают риск поражения электротоком e При работе с электроинструментом вне помещений используйте удлинители которые предназначены для работы на открытом воздухе Это снижает риск поражения электротоком f При использовании электрои...

Страница 10: ...оинструмент принадлежности сверла и т п в соответствии с данными инструкциями спецификой конкретного типа электроинструмента учитывая условия работы и выполняемую задачу Использование электроинструмента для иных операций помимо тех для которых он предназначен может привести к возникновению опасной ситуации 5 Сервисное обслуживание a Ремонт электроинструмента должен выполняться квалифицированным пе...

Страница 11: ...проводкой или собственным шнуром питания Режущий аксессуар контактирующий с проводом под напряжением может проводить напряжение на металлические части электроинструмента и стать причиной удара оператора электрическим током k Держите шнур питания подальше от вращающегося аксессуара Если вы потеряете контроль шнур может быть перерублен или поврежден а ваши руки могут быть затянуты во вращающийся дис...

Страница 12: ... расположено таким образом чтобы наименьшая часть диска была направлена в сторону оператора для обеспечения его максимальной безопасности Защитный кожух помогает защитить оператора от обломков диска и случайного контакта с диском и искрами которые могут воспламенить одежду c Диски должны использоваться только для рекомендованных видов применения Например запрещается выполнять шлифовку боковой пове...

Страница 13: ...тать руководство по эксплуатации Предостережение Носите защиту органов слуха Носите защиту органов зрения Носите пылезащитную маску Двойная изоляция ПЕРЕЧЕНЬ КОМПОНЕНТОВ 1 КНОПКА БЛОКИРОВКИ ШПИНДЕЛЯ 2 ОБЛАСТЬ РУЧНОГО ЗАХВАТА 3 ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 4 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ РУКОЯТКА 5 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КОЖУХ ШЛИФОВАЛЬНОГО ДИСКА 6 ВНЕШНИЙ ФЛАНЕЦ 7 ВНУТРЕННИЙ ФЛАНЕЦ 8 ШПИНДЕЛЬ 9 ГАЕЧНЫЙ КЛЮЧ Не все показанные или опис...

Страница 14: ...ора 6 РЕЗКА ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При резке металла необходимо всегда устанавливать защитный кожух режущего диска Работайте с умеренной подачей в зависимости от разрезаемого материала При резке не нажимайте не наклоняйте и не качайте машину Не уменьшайте скорость спуска режущих дисков прикладывая боковое давление Следует всегда выполнять резку в направлении противоположном вращению диска В противном слу...

Страница 15: ...пус или не вызвать утечку тока 2 Содержите в чистоте вентиляционные отверстия двигателя чтобы мусор не накапливался и не влиял на охлаждение двигателя Кроме того старайтесь не использовать инструмент в запыленной среде Если шнур питания поврежден он должен быть заменен производителем его сервисным агентом или специалистами с аналогичной квалификацией чтобы избежать опасности ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕД...

Страница 16: ...ЗИТЕК ЕВРАЗИЯ Адрес Российская Федерация 117342 г Москва ул Бутлерова д 17 этаж 3 ком 67 Страна производства КНР Изготовитель Позитек Технолоджи КНР Ко Лтд Адрес Донгванг Роуд 18 Сучжоу Индастриал Парк Цзянсу КНР Срок службы изделия 6 лет Срок гарантии 3 года Дата производства изделия указана на изделии Телефон сервисной службы ООО ПОЗИТЕК ЕВРАЗИЯ 7 495 136 83 96 Электронная почта service ru posit...

Отзывы: