background image

Remove mounting hardware assembly (C) 

Retire el ensamblaje de ferretería de montaje (C) 

Instalar las lineas de agua (D) • Caliente: lado izquierdo • Frio: lado 

Retirez la boulonnerie de montage (C) 

Installer les conduites d’eau (D) • Côté chaud : gauche • Côté froid : droite

Install waterlines (D)  • Hot Side: Left  • Cold Side: Right

Place faucet body (A) through 1-3/8” hole in countertop or sink with 

base o-ring (B) attached

Coloque el cuerpo del grifo (A) a través del agujero de 1-3/8” en la 

encimera o el fregadero con la base de la junta tórica (B) fijada

Insérez le corps du robinet (A) accompagné du joint torique de base 

(B) à travers un orifice de 1-3/8 po dans le comptoir ou l’évier.

Attach mounting hardware assembly (C) and secure 

Fije el ensamblaje de ferretería de montaje (C) y asegúrelo

Fixez la boulonnerie de montage (C)

1

2

3

4

Faucet Installation

B

C1

C3 
C4

C2 

C

Cold

Hot

A

D

C

D

B

D

A

b

b

c

c

d

e

d

e

a

* Grid Washer

B

C1

C3 
C4

C2 

C

Cold

Hot

A

D

C

D

B

D

A

b

b

c

c

d

e

d

e

a

* Grid Washer

B

C1

C3 
C4

C2 

C

Cold

Hot

A

D

C

D

B

D

A

b

b

c

c

d

e

d

e

a

* Grid Washer

B

C1

C3 
C4

C2 

C

Cold

Hot

A

D

C

D

B

D

A

b

b

c

c

d

e

d

e

a

* Grid Washer

Installer Tip: HAND TIGHTEN ONLY

Consejo del instalador: AJUSTE SOLO MANUALMENTE
Conseil d’installation : SERRER EXCLUSIVEMENT À LA MAIN

Installer Tip: Base o-ring (B) is embedded at base of faucet body (A)

Consejo del instalador: La junta tórica base (B) está incrustada a la base del cuerpo del grifo (A)

Conseil d’installation : Le joint torique de base (B) est intégré à la base du corps du robinet (A)

Содержание Ino KEF-15701

Страница 1: ...rement satisfait de votre exp rience Nous serons heureux de r pondre toutes vos questions ou commentaires et de vous aider l avenir Pour plus d informations sur les produits Kraus rendez vous sur notr...

Страница 2: ...pi ce est manquante ou endommag e veuillez contacter le service client Kraus au 800 775 0703 pour un rem placement Coupez l alimentation en eau chaude et froide des robinets angulaires et ouvrez l an...

Страница 3: ...Faucet Dimension Drawings Grid Drain Dimension Drawings 35mm 1 3 8 MAX 30 1 1 4 204mm 8 89mm 3 1 2 116mm 4 9 16 50mm 18mm 3 4 2 4 15 16 1 1 4 2 1 4 1 1 2 125mm 7 17 32 192mm...

Страница 4: ...llique C3 Mounting Nut C3 Tuerca de montaje C3 crou de montage C4 Mounting Screws C4 Tornillos de montaje C4 Vis de montage D Waterlines Lineas de agua Conduites d eau Included In the Box Se incluye e...

Страница 5: ...compagn du joint torique de base B travers un orifice de 1 3 8 po dans le comptoir ou l vier Attach mounting hardware assembly C and secure Fije el ensamblaje de ferreter a de montaje C y aseg relo Fi...

Страница 6: ...et l crou de montage e Attach washers c d and secure with mounting nut e Tighten nut e until snug Coloque las arandelas c y d y asegure con la tuerca de montaje e Apriete la tuerca e hasta que est aj...

Страница 7: ...Sleeve Manga de pl stico Manchon en plastique KP1004 6 Rubber Flow Guide Gu a de flujo de goma Guide d coulement en caoutchouc KP1005 7 Base O Ring Junta t rica base Joint torique de base KP1006 8 Rub...

Страница 8: ...rejilla Corps de la bonde m canique KP1021 2 Grid Drain Tail Pipe Tubo del desag e rejilla Tuyau d chappement de la bonde m canique KP1022 3 Rubber Washer Arandela de goma Rondelle en caoutchouc KP102...

Страница 9: ...all es V rifiez les rondelles pour vous assurer qu elles sont correctement install es et ne sont pas fissur es O rings on waterlines 12 may be compro mised Make sure waterlines 12 are securely fastene...

Страница 10: ...om Si vous tes un entrepreneur ou un professionnel de la plomberie veuillez contacter un repr sentant Kraus Pro Kraus USA Inc 12 Harbor Park Drive Port Washington NY 11050 516 801 8955 Proservice krau...

Отзывы: