9
Step 6. Connect waterlines / Raccordement des conduites d'eau / conecte
las líneas de agua
Connect waterlines to angle stops. Tighten both
ends of waterlines with a wrench until snug.
Turn on hot and cold angle stops and check for
leaks.
(DO NOT TURN FAUCET ON)
Raccordez les conduites d'eau aux robinets
angulaires. À l'aide d'une clé à molette, serrez
les deux extrémités des conduites d'eau. Ouvrez
les robinets angulaires d'eau chaude et froide,
puis vérifiez la présence de fuites.
(NE PAS METTRE LE ROBINET SUR)
Conecte las líneas de agua a las llaves de paso
angulares. Apriete ambos extremos de las líneas
de agua con una llave hasta que queden bien
ajustadas. Active las llaves de paso angulares fría
y caliente; compruebe si hay fugas.
(NO ENCIENDA EL GRIFO)
NOTE:
Please make sure filter washers
are installed before connecting to the
main valve.
REMARQUE:
Veuillez vous assurer que
les rondelles de filtre sont installées
avant de se connecter à la vanne
principale.
NOTA:
Asegúrese de que las arandelas
de filtro estén instaladas antes de
conectarlas a la válvula principal.