Kränzle VENTOS RS 1A Скачать руководство пользователя страница 20

IT

FR

FR - 12

PRÉPARATION

DE L’ÉQUIPEMENT

Contrôle des systèmes de filtre

-  Relâchez le levier (1a/1 Fig.1) et retirer le 

couvercle (2 Fig.2) avec sac de papier (3 

Fig.2).

-  Retirer le sac à poussière en tissu (4 fig. 

3) et vérifier que l’appareil est monté à 

l’intérieur de la cartouche filtrante (5 Fig. 

4).

-  Remplacez le filtre en tissu (4 Fig.3), rem-

placez le sac en papier (3 Fig.5) sur le 

couvercle (2 Fig.5) et en le maintenant en 

position remonter le couvercle (2 Fig.6).

-  Verrouillez le couvercle par la poignée 

(1a/1 Fig.1).

NOTE:

Le couvercle peut être monté à la sortie du 

tube à gauche ou à droite en fonction des 

besoins de l’utilisateur.

Les chaînes de montage

-  Insérer le manchon (8 Fig.7) de serrage 

fourni dans le trou (9 Fig.7) d’admission 

d’air.

-  Accrochez à la poignée ergonomique (10 

Fig.8) des extensions tuyau rigide (11 

Fig.8).

-  Fixez l’accessoire désiré (buse d’aspira-

tion, brosse à épousseter, suceur plat, 

etc ..) à l’extension rigide (11 Fig.9).

Placer le câble électrique

(pour le modèle 230 V) 

-  Formez un anneau avec le avec le câble 

électrique et crochet sur la dent (12 

Fig.10) de positionnement, comme indi-

qué sur la figure 10.

La première charge des batteries

(pour le modèle 24 V)

Retirer de l’emballage le chargeur et l’accu-

mulateur.

-  Connecter le câble (13 Fig.11), à l’accu-

mulateur (14 Fig.11).

-  Connecter le chargeur sur la prise (15 

Fig.11).

NOTE:

Après avoir connecté le câble d’alimentation 

éléctrique (15 Fig. 11) avant de connecter le 

câble (13 Fig.11) à l’accumulateur, (14 Fig. 

11) , l’accumulateur NE FONCTIONNE PAS.

-  Sur le chargeur (15 fig. 11) le led «vert» 

clignote deux fois (16 fig. 11), ce qui 

indique le bon fonctionnement ; puis le 

led «rouge» s’allume (17 fig. 11) ou le 

led «jaune» (18 fig. 11), selon l’état de 

charge de la batterie.

-  Lorsque sur le chargeur s’allume le led 

vert (16 Fig. 11), les batteries sont char-

gées.

NOTE:

Ne pas laisser le câble (13 fig. 11) connecté 

à l’accumulateur avec le câble de réseau dé-

branché de l’accumulateur, les batteries se 

déchargent et pourraient se détériorer.

L’installation des batteries 

(pour le modèle 24 V)

-  Vérifier si le commutateur (27 Fig.16) est 

dans la position «0».

-  Monter l’accumulateur (14 Fig.12) sur le 

dispositif, en introduisant les contacts de 

l’appareil (19 Fig.12) dans des trous (20 

Fig.12).

-  Appuyer sur l’accumulateur (14 Fig.13) 

en bas, jusqu’à ce que vous entendez un 

«CLIC» de couplage.

-  Assurez-vous que le levier (6 Fig. 13) est 

orientée vers le bas et que  dans la fissu-

re (7 Fig. 13) est montré la couleur verte 

indiquant le couplage correct.

Содержание VENTOS RS 1A

Страница 1: ...VENTOS RS 1E RS 1A IT Uso e Manutenzione EN Use and Maintenance FR Utilisation et Entretien DE Gebrauch und Wartung...

Страница 2: ...0 2 Mod Art Cap ty Vac mba Air flow l s Nr 3 4 5 6 7 8 1 2...

Страница 3: ...Manufacturer Model Article Container capacity Vacuum Air flow Serial N Electrical characteristics FR Producteur Mod le Article Capacit de la cuve Capacit d aspiration D bit d air N Matricule Caract ri...

Страница 4: ...0 4 4 5 Fig 4 Fig 7 Fig 8 Fig 9 10 11 Fig 10 Fig 1 Fig 3 3 2 Fig 5 Fig 6 9 8 12 11 1a 3 2 Fig 2 1 1 2 1...

Страница 5: ...0 5 23 21 24 25 26 22 16 15 14 17 19 6 20 14 14 Fig 14 Fig 15 Fig 13 Fig 11 Fig 12 18 13 6 7 7...

Страница 6: ...0 6 27 Fig 16 28 29 10 5 13 14 30 1 2 3 4 Fig 17 Fig 21 Fig 19 Fig 18 Fig 23 Fig 22 5 33 31 32 31 Fig 20 14...

Страница 7: ...0 7 IT Italiano I 1 Istruzioni originali EN English EN 6 Translation of original instructions FR Fran ais FR 11 Traduction des instructions d origine DE Deutsch DE 16 bersetzung der Originalanleitung...

Страница 8: ......

Страница 9: ...caricare accumulatori o batterie diverse potrebbe danneggiarsi Evitare che il cavo di alimentazione del ca ricabatterie venga danneggiato o calpesta to quando in funzione Non trascinare il caricabatt...

Страница 10: ...icarica delle batterie solo per modello 24V Prelevare dall imballo il caricabatterie e il pacco batterie Collegare il cavo 13 Fig 11 al pacco bat terie 14 Fig 11 Collegare elettricamente il caricabatt...

Страница 11: ...5 dalla presa di corrente solo per modello 230V Ricarica delle batterie Quando durante l uso la macchina si spegne necessario ricaricare le batterie agendo come segue Controllare che l interruttore 27...

Страница 12: ...io Controllo e pulizia cartuccia filtro Sganciare la leva 1 Fig 1 rimuovere il coperchio 2 Fig 2 il filtro a sacchetto 3 Fig 2 e il filtro in stoffa 4 Fig 3 Rimuovere il filtro 5 Fig 21 dall apparec c...

Страница 13: ...tteria scarica Batteria non inserita corretta mente Pacco batterie esaurito Carica batterie non funzionante Ricaricare la batteria Controllare il corretto inseri mento della batteria Sostituire il pac...

Страница 14: ...erand no other type Do not use the charger for charging other batteries it could be damaged Avoid damaging or crushing the charger cable during use Never pull the charger by the cable Extension cables...

Страница 15: ...shown in figure 10 Before recharging the batteries for Model 24 V Remove the charger and the battery from the pack Plug the cable 13 Fig 11 to the battery 14 Fig 11 Connect the charger to the socket...

Страница 16: ...l only Remove the plug 26 Fig 15 from the outlet 230 V model only Charging the battery If during use the devices switches off it is necessary to recharge the batteries acting as follows Check if the s...

Страница 17: ...g and cleaning of the filter cartridge Release the lever 1 Fig 1 remove the cover 2 Fig 2 the filter bag 3 Fig 2 and the filter fabric 4 Fig 3 Remove the filter 5 Fig 21 from the unit Clean the filter...

Страница 18: ...Vacuum cleaner does not work for 24V model Discharged battery The battery is not inserted correclty Battery exhausted Charger not working Recharge the battery Check of battery is inserted correctly R...

Страница 19: ...pas d autres Ne pas utiliser le chargeur pour charger des accumulateurs ou des batteries diff rentes il peut tre endommag viter d endommager ou d craser le c ble fil du chargeur lors de l utilisation...

Страница 20: ...des batteries pour le mod le 24 V Retirer de l emballage le chargeur et l accu mulateur Connecter le c ble 13 Fig 11 l accu mulateur 14 Fig 11 Connecter le chargeur sur la prise 15 Fig 11 NOTE Apr s...

Страница 21: ...26 Fig 15 partir de la sortie mod le 230 V uniquement La charge de la batterie Si pendant l utilisation la machine s teint alors il est n cessaire de charger les batte ries en agissant comme suit V ri...

Страница 22: ...la cartouche du filtre Lib rer le levier 1 Fig 1 retirer le cou vercle 2 Fig 2 le sac filtrant 3 Fig 2 et le tissu filtrant 4 Fig 3 Retirez le filtre 5 Fig 21 de l unit Nettoyez le filtre de l int rie...

Страница 23: ...od le 24V Batterie d charg e La batterie n est pas correc tement introduite Accumulateur puis Le chargeur ne fonctionne pas Recharger la batterie V rifier que la batterie soit correctement introduite...

Страница 24: ...en Sie den Ladeger t nicht f r de Ladung anderen Baterien oder Akkus es kann besch digt werden Vermeiden Sie die Besch digung oder Quetschung des Kabels vom ladeger t w hrend der Verwendung Transporti...

Страница 25: ...ger 12 Abb 10 wie in Abbildung 10 darge stellt Erste Ladung der Batterien f r das 24 V Modell Packen Sie das Ladeger t und den Akku aus Schlie en Sie 13 Abb 11 den Akku an 14 Abb 11 Stecken sie es in...

Страница 26: ...26 Abb 15 aus der Steckdose nur f r Stromnetz Modell Ladung der Batterien Sollten das Ger t w hrend der Nutzung ab schalten dann m ssen Sie die Batterien fol genderweise laden berpr fen Sie ob der Sc...

Страница 27: ...m Abbauen Inspektion und Reinigung der Filter kartusche Entriegeln die den Hebel 1 Abb 1 ent fernen Sie den Deckel 2 Abb 2 Filter 3 Abb 2 und Gewebefilter 4 Abb 3 Entfernen Sie den Filter 5 Abb 21 aus...

Страница 28: ...laden Die Batterie ist nicht richtig montiert Battere ersch pft Das Ladeger t funktioniert nicht Laden Sie die Batterie wie der berpr fen Sie die richtige Montage der Batterie Der Akku mu ersetzt werd...

Страница 29: ...21...

Страница 30: ...22...

Страница 31: ......

Страница 32: ...DEALER Cod 8050685 1 ed 04 2016 Kr nzle AG Tel 41 0 56 201 44 88 Fax 41 0 56 201 44 89 http www kraenzle ch e mail info kraenzle ch Oberebenestrasse 21 5620 Bremgarten Schweiz...

Отзывы: