background image

24

F

 

• 

Ne posez jamais l‘appareil sur des tapis à poils 

longs.

Respectez une distance de sécurité des 

personnes, enfants, animaux et objets 

inflammables d‘au minimum 2 mètres de la face 

et d‘environ 60 cm de toutes les autres surfaces 

du corps de caisson.

Fonctionnement

Vous pouvez mettre l‘appareil en marche après avoir 

lu et compris les consignes de sécurité.
Pour obtenir une diffusion optimale de la chaleur, 

placez l‘appareil de chauffage électrique au centre de 

la pièce ou au minimum à 2 mètres du mur. Ainsi, l‘air 

circulera mieux et la pièce chauffera plus rapidement. 

Toutes les fenêtres et portes devraient rester fermées.

1. 

Branchez le câble d‘alimentation à une prise 

adéquate. Veillez à ce que le secteur électrique 

soit correctement protégé.

2. 

Réglez la puissance souhaitée à l‘aide du régula-

teur de puissance.

3. 

Pour arrêter l‘appareil de chauffage électrique, 

placez le bouton du régulateur de puissance 3 

à 5 min en position „ventilateur“. Ensuite, vous 

pouvez arrêter l‘appareil  ou retirer la fiche de 

la prise.

Lors de la première mise en marche, une odeur 

désagréable peut éventuellement se dégager, celle-ci 

est absolument non nocive et s‘estompe progressive-

ment avec la durée de fonctionnement de l‘appareil.

Entretien

Avant de procéder à n‘importe quelle 

intervention sur l‘appareil, débranchez la fiche 

du câble d‘alimentation de la prise.

AVERTISSEMENT 

Ne pas mettre en marche la pompe 

en cas de détériorations constatées sur la pompe ou 

sur les dispositifs de sécurité.
Les réparations et travaux non décrits dans ce mode 

d‘emploi doivent être effectués uniquement par un 

personnel qualifié agréé. 
Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de 

rechange d’origine.
Seul un appareil régulièrement entretenu et traité 

peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant 

peut engendrer des accidents et des blessures

• 

Lors de l‘utilisation de l‘appareil il est absolument 

indispensable de respecter les règles de construc-

tion et anti-incendie locales, les protections 

électriques correspondantes et les règles des 

associations des professionnels.

• 

Respectez une distance de sécurité des objets 

inflammables.

• 

Veillez à ce que l‘amenée et la sortie d‘air soient 

libres.

• 

N‘introduisez jamais des objets étrangers dans 

l‘appareil.

• 

Il est interdit de couvrir l‘appareil lorsqu‘il est en 

marche.

• 

Il est interdit de ponter ou de bloquer le dispositif 

de sécurité.

• 

Ne placez jamais l‘appareil en marche directement 

sous une prise murale.

• 

Il ne convient pas à l’installation sur des circuits 

électriques installés de façon fixe.

• 

Faites fonctionner l‘appareil de chauffage seu-

lement avec le câble électrique complètement 

déroulé.

• 

N‘immergez jamais l‘appareil - risque d‘accident 

mortel!

• 

Ne placez jamais l‘appareil à proximité des locaux 

humides ou mouillés (salle de bains, douche, 

piscine, etc.). La personne qui se trouve sous la 

douche ou dans une baignoire ne doit pas toucher 

les éléments de commande.

• 

Ne manipulez jamais l‘appareil et ne le touchez 

pas si vous avez les mains mouillées.

• 

Placez l‘appareil de façon à ce que la fiche de 

secteur soit toujours accessible.

• 

Il est interdit d‘exposer l‘appareil au jet d‘eau direct 

(nettoyeurs haute pression, etc.). Veillez à ce que 

l‘eau ne pénètre jamais dans l‘appareil. 

Classe de protection IP 20 - l‘eau n‘est pas autorisé.

• 

Ne placez pas et ne faite pas fonctionner l‘appareil 

dans des zones avec risque d‘incendie ou 

d‘explosion.

• 

Il est interdit d‘installer les appareils dans une atmo-

sphère chargée d‘huile, de soufre et de sel.

• 

Ne le placez pas dans les endroits avec risque 

d‘incendie (hangar à bois).

• 

Ne l‘utilisez pas dans la production animale ou dans 

un élevage d‘animaux;

• 

Maintenez une distance suffisante des murs et 

d‘autres objets.

• 

La grille de protection est chaude - respectez une 

distance de sécurité des personnes, enfants et 

animaux. Ne placez aucun objet brûlant ou fusible 

devant l‘appareil.

FRANÇAIS

Содержание 05174

Страница 1: ...GEH 3 P 05174 D Originalbetriebsanleitung GB Translation of the original instructions F Traduction du mode d emploi d origine CZ Překlad originálního návodu k provozu ...

Страница 2: ...r Inbetriebnahme sorgfältig durch ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání ...

Страница 3: ...N DE LA MACHINE CONDUITE EN CAS D URGENCE OPÉRATEUR SYMBOLES CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE EN SERVICE ENTRETIEN GARANTIE SERVICE_______________ 21 Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM POPIS PŘÍSTROJE ZBYTKOVÁ NEBEZPEČÍ SYMBOLY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UVEDENÍ DO PROVOZU ÚDRŽBA ZÁRUKA SERVIS____________________________________________________ 26 Original Konformitätserklärung Original Declarat...

Страница 4: ...LIEFERUMFANG DELIVERED ITEMS ARTICLES DÉLIVRÉS OBJEM DODÁVKY C D A B ...

Страница 5: ...age FR Transport Stockage IT Trasporto Stoccaggio NL Transport Bewaring CZ Přeprava Uložení SK Transport Uloženie HU Szállítás Tárolás SI Transport Shranjevanje HR Prijevoz Uskladištenje BG Транспортиране Съхранение RO Transport Depozitare BA Prevoz Uskladištenje 3 DE Transport Lagerung GB Transport storage FR Transport Stockage CZ Přeprava Uložení ...

Страница 6: ...6 GERÄTEBESCHREIBUNG POWER TOOL DESCRIPTION DESCRIPTION DE LA MACHINE POPIS PŘÍSTROJE 1 2 4 5 3 2 ...

Страница 7: ...7 1 DE Montage GB Assembly FR Montage CZ Montáž 1 a b c d 2 3 ...

Страница 8: ...8 2 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement CZ Provoz 1 min 60 cm min 2 m 2 START 1 5 kW 3 kW 3 min 60 cm ...

Страница 9: ...9 7 STOPP 3 5 Min 8 STOPP 4 5 Autostop z B 25 C Autostart z B 20 C 6 2 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement CZ Provoz 20 C 25 C ...

Страница 10: ... Transport Bewaring CZ Přeprava Uložení SK Transport Uloženie HU Szállítás Tárolás SI Transport Shranjevanje HR Prijevoz Uskladištenje BG Транспортиране Съхранение RO Transport Depozitare BA Prevoz Uskladištenje 3 DE Transport Lagerung GB Transport storage FR Transport Stockage CZ Přeprava Uložení ...

Страница 11: ...ten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend not wendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst möglich qualifizierte ärztliche Hilfe an Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädi gungen und stellen Sie diesen ruhig Für einen even tuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbands kasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz griffbereit vorhanden sein Dem Verbandskasten e...

Страница 12: ...htung heiße Oberfläche Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Vor Nässe schützen Packungsorientierung Oben AllgemeineSicherheitshinweisefür Elektrowerkzeuge WARNUNG LesenSiealleSicherheitshinweiseundAnweisungen VersäumnissebeiderEinhaltungderSicherheitshinweise undAnweisungenkönnenelektrischenSchlag...

Страница 13: ...ekeinElektrowerkzeug dessenSchalter defektist EinElektrowerkzeug dassichnichtmehr ein oderausschaltenlässt istgefährlichundmuss repariertwerden c ZiehenSiedenSteckerausderSteckdoseund oder entfernenSiedenAkku bevorSieGeräteeinstel lungenvornehmen Zubehörteilewechselnoder dasGerätweglegen DieseVorsichtsmaßnahme verhindertdenunbeabsichtigtenStartdesElektro werkzeuges d BewahrenSieunbenutzteElektrowe...

Страница 14: ...angenehmen Geruchsentwicklung kommen die jedoch absolut unschädlich ist und mit zunehmender Betriebsdauer vollständig verschwindet Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme sämtliche Schraub und Steckverbindungen sowie Schutzeinrichtungen auf Festigkeit und richtigen Sitz und ob alle Beweglichen Teile leichtgängig sind Es ist strengstens untersagt die an der Maschine befindlichen Schutzeinrichtungen...

Страница 15: ...kung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschä den Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltverträglichen und entsorgungstech nischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Verpackungsteile z B Folien Styropor können für Kinder gefährlich sein Es besteht Erst...

Страница 16: ...d with a first aid kit It is essential to replace any used material in the first aid kit immedia tely after it has been used If you seek help state the following pieces of infor mation 1 Accident site 2 Accident type 3 Number of injured persons 4 Injury type s Requirements for operating staff The operating staff must carefully read the Opera ting Instructions before using the appliance Qualificati...

Страница 17: ...rdepowertoolorbattery operated cordless powertool Residualrisks Danger of injury Electrical residue risk Direct indirect electrical contact may lead to electric shock The appliance is to be operated only in electrical networks with protective RCD Thermal residual risks Burns Touching the protective grille or housing body can cause burns Avoid these parts Despite compliance with all relevant buildi...

Страница 18: ...thepowertoolforoperations differentfromthoseintendedcouldresultinahazar doussituation 5 Service a Haveyourpowertoolservicedbyaqualifiedrepair personusingonlyidenticalreplacementparts Thiswillensurethatthesafetyofthepowertoolis maintained SafetyinstructionsElectricheater Operation is only allowed with a safety switch against stray current RCD max stray current of 30mA The machine must be plugged to...

Страница 19: ...re recyclable Re turning the packaging into material circulation saves raw materials and reduces waste production Parts of packagings e g foils styropor can be dangerous for children Neverplacethemachinenearwetareasorwet sources bathroom shower swimmingpool etc A personinshower inacontainerfilledwithwateror inbathmustnottouchthecontrolelements Nevertouchthemachinewithwethandswhen inoperation Place...

Страница 20: ...data can be found on the type label Please enter it here for future reference Serial No Art No Year of production Mains supply cable replacement If the supply cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service centre or a similarly qualified person to prevent danger Informations importantes pour le client Nous vous informons que l appareil doit être retourné pendant la durée d...

Страница 21: ...remiers secours Protégez le blessé d autres blessures et calmez le Pour des raisons de risque d accident le lieu de travail doit être équipé d une armoire à pharmacie selon DIN 13164 Il est nécessaire de compléter immédiatement le matériel pris dans l armoire à pharmacie Si vous appelez les secours fournissez les renseigne ments suivants 1 Lieu d accident 2 Type d accident 3 Nombre de blessés 4 Ty...

Страница 22: ...nstructionsdesécurité Lenonrespectdesconsignesindiquéesci dessous peuventengendreruneélectrocution unincendieet ou desblessuresgraves Conserveztouteslesconsignesetinstructionsde sécuritépouruneutilisationultérieure Ladésignation appareilélectrique utiliséedansles consignesdesécurités appliqueauxoutilsélectriques alimentésparuncâble câbled alimentation etaux outilsélectriquesalimentésparunebatterie...

Страница 23: ...ersonnesquineleconnaissent pasouquin ontpaslucesconsignes Lesappareils électriquesutiliséspardespersonnessansexpérience sontdangereux e Prenezsoindesappareilsélectriques Contrôlezsi lespartiesmobilesfonctionnentparfaitementetne coincentpas siellesnesontpasendommagéesou fissuréecequipourraitinfluencernégativementle fonctionnementdel appareilélectrique FaitesrDe nombreuxaccidentssontprovoquéspardesa...

Страница 24: ...u et traité peut donner satisfaction Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures Lorsdel utilisationdel appareililestabsolument indispensablederespecterlesrèglesdeconstruc tionetanti incendielocales lesprotections électriquescorrespondantesetlesrèglesdes associationsdesprofessionnels Respectezunedistancedesécuritédesobjets inflammables Veillezàcequel amenéeetlasortied ai...

Страница 25: ...e dans le circuit matériel permet d économiser des matières premières et de réduire les déchets Certaines parties de l emballage film styropore peuvent représenter un risque pour les enfants Risque d asphyxie Ranger ces éléments de pa ckaging hors de la portée des enfants et les éliminer aussi vite que possible Service Vous avez des questions techniques Une réclama tion Vous avez besoin de pièces ...

Страница 26: ...dleDIN13164 Mate riál kterýsizlékárničkyvezmete jetřebaihneddoplnit Pokudpožadujetepomoc uveďtetytoúdaje 1 Místonehody 2 Druhnehody 3 Početzraněných 4 Druhzranění Požadavkynaobsluhu Obsluhasimusípředpoužitímpřístrojepozorněpřečístná vodkobsluze Kvalifikace Kroměpodrobnéhopoučeníodborníkem nenípropoužívánípřístrojenutnážádnáspeciální kvalifikace Minimálnívěk Výrobekjeurčenpropoužitíosobamive věkuod...

Страница 27: ... mříže nebo tělesa skříně přístroje může způsobit popáleniny Vyhněte se těmto dílům I přes dodržení všech příslušných stavebních předpisů může při provozu zařízení stále ještě dojít k ohrožením 1 Bezpečnostnapracovišti a Pracovištěudržujtečistéadobřeosvětlené Nepořádekaneosvětlenépracovištěmůževéstk úrazům b Selektrickýmpřístrojemnepracujtevexplozí ohroženémprostředí vekterémsenacházejíhořlavé kap...

Страница 28: ...jvypněte jakmilejebezdozoru aodpojtezesítě Pozor Některéčástizařízenímohoubýtvelmihorkéa způsobitpopáleniny Zvláštníopatrnostsedoporučuje když jsoupřítomnédětiaosoby kteréjenutnéchránit Před každým uvedením do provozu zkontrolujte všechny šroubové a zásuvné spoje a rovněž ochranná zařízení z hlediska pevnosti a správného utažení a lehkosti chodu všech pohyblivých dílů Ochranná zařízení která se na...

Страница 29: ...saúčinnezabráni zbytočnémupoškodeniupridopraveačastospornému vybaveniu Prístrojjeoptimálnechránenýlenvoriginálnom obale atýmjezaistenéplynuléspracovanie Nepoužívejtepřístrojvživočišnévýroběnebov chovuzvířat Udržujtedostatečnýodstupodstěnajinýchobjektů Ochrannámřížjehorká dbejtenabezpečnou vzdálenostlidí dětíazvířat Nestavtepředpřístroj žádnéhořlavénebotavitelnépředměty Nikdynestavtepřístrojnakober...

Страница 30: ...tà AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti IZJAVA O SUKLADNOSTI EU Temeljem ove izjave...

Страница 31: ...ierte Normen Harmonised standards used Normes harmonisées applicables Použité harmonizované normy Použité harmonizované normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Használt harmonizált normák Primijenjeni harmonizirani standardi Uporabljeni usklajeni standardi Norme armonizate folosite Използвани хармонизирани норми Primijenjeni harmonizirani standardi Wykorzystane zharmonizo...

Страница 32: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com ...

Отзывы: