background image

-10-

f.  Connect green, yellow and red test leads  

 

  to instrument terminals E, P and C with  

 

  auxiliary earth spikes P1, C1 stuck into earth    

  "IN A STRAIGHT LINE". (Fig. 3)
g. Turn the function switch to an appropriate  

 

  range, then press the TEST button to test.  

 

  Users can press and turn the TEST button to    

  do a long duration test if necessary.
h. Take the reading

Note : The above procedure needs to be repeated for 

each Ω range selection.

Fig. 3

Green

Earth

Electrode

under test

Auxiliary

Earth

Spikes

P

E

Yellow

Red

C

5~10m 5~10m

Содержание KPS-TL320

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL Medidor de resistencia de tierra digital Digital earh resistance tester ...

Страница 2: ...Índice 1 Introducción 2 Notas de seguridad 3 Características Especificaciones 4 5 Maintenimiento 6 Métodos de medición Página 1 2 3 4 6 7 8 12 ...

Страница 3: ...las advertencias para garantizar la seguridad en las operaciones Aplicación El comprobador de resistencia de tierra se utiliza para medir los ohmios Ω de una instalación de toma a tierra en edificios residenciales oficinas laboratorios hospitales locales con servidores informáticos instalaciones militares instalaciones de comunicaciones torres de radio y cable etc Se utiliza para determinar si la ...

Страница 4: ...r inhabilitada Calificación de las condiciones ambientales 1 Instalación de categoría IV 200V 2 Grado de contaminación 2 3 Altitud de hasta 2000 metros 4 Humedad relativa máxima 80 5 Temperatura ambiental 0º 40ºC Observe los símbolos eléctricos internacionales listados más abajo El medidor está protegido mediante doble aislamiento o aislamiento reforzado Advertencia Riesgo de shock eléctrico Preca...

Страница 5: ...os dispositivos de corriente de fuga a tierra en los circuitos bajo ensayo Se suministran como accesorios estándar los cables de prueba necesarios para el sistema de medida simplificado de dos polos Ajuste a 0Ω Función de retención de datos Funcionamiento con batería Indicador de batería baja Estándares de seguridad IEC EN 61010 1 CAT IV 200V IEC 61557 1 IEC 61557 5 EN 61326 1 ...

Страница 6: ...a 0 20Ω 0 01Ω 0 200Ω 0 1Ω 0 2000Ω 1Ω Frecuencia de medición 820 Hz Sistema de medición Resistencia de la tierra por inversión de corriente constante de aprox 2mA 820Hz Pantalla 3 dígitos 2000 cuentas Ajuste a 0Ω Indicador circuito abierto El LED estará apagado Indicador batería baja El símbolo aparece en pantalla Indicador retención de datos El símbolo aparece en pantalla Indicador sobreescala 1 M...

Страница 7: ...ndar de seguridad IEC EN 61010 1 CAT IV 200V IEC 61557 1 IEC 61557 5 EN 61326 1 Accesorios Manual de instrucciones Cables de prueba rojo 15m amarillo 10m verde 5m Picas de tierra auxiliares Punta de prueba para medición simplificada Correa de mano Pilas Estuche de transporte ...

Страница 8: ...io de la tensión de alimentación E3 Variación debido al cambio de temperatura E4 Variación debido a la tensión de interferencia cíclica E5 Variación debido a la resistencia de los cables de prueba y del electrodo de tierra auxiliar Rango para conservar el error de operación máximo Rango de medición dentro de la cual se aplica el máximo error de operación 30 Escala 20Ω 5 19 99Ω Escala 200Ω 20 199 9...

Страница 9: ...esmonte la tapa inferior del panel frontal con un destornillador El fusible está localizado en la parte superior izquierda de la PCB Retire la tapa protectora y el fusible fundido Cámbielo por un fusible nuevo 0 1A 250V 5x20mm después vuelva a colocar la tapa trasera Monte la tapa inferior y el panel frontal con un destornillador Limpieza y almacenamiento ADVERTENCIA Para evitar shock eléctrico o ...

Страница 10: ...ición si el símbolo aparece en la pantalla cambie las pilas 1 Comprobación de la tensión de tierra a Conexión de los cables de prueba b Gire la rueda selectora hasta la posición EARTH VOLTAGE tensión de tierra A continuación presione la tecla TEST Fig 1 Verde Electrodo de puesta a tierra a prueba Picas de tierra auxiliares P E Amarillo ...

Страница 11: ... al otro Al conectar los cables deben estar separados a Conecte los cables verde amarillo y rojo a los terminales E P y C del instrumento b Cortocircuite los cocodrilos de los cables de prueba c Seleccione la escala apropiada Ω d Presione el botón test y bloquee la medición e Ajuste la rueda 0Ω ADJ hasta que en la pantalla se muestre cero Fig 2 Rojo Rojo Amarillo Amarillo Verde Verde C P E ...

Страница 12: ... g Gire la rueda selectora hasta la escala adecuada presione el botón TEST para empezar la medición Los usuarios pueden presionar y girar el botón TEST pararealizarunapruebadelargaduraciónsifuesenecesario h Tome la lectura Nota el procedimiento descrito arriba necesita repetirse cada vez que se modifique la escala de resistencia Ω Fig 3 Verde Electrodo de tierra bajo ensayo Picas de tierra auxilia...

Страница 13: ...ra iniciar la comprobación Asegúrese de que la tensión de tierra es menor a 10V c Inicialmente cambie la rueda selectora a la posición 200Ω y presione para iniciar la medición y leer el resultado de la resistencia de tierra Si la pantalla muestra 1 MSD cambie a la posición 2kΩ y lea la resistencia de tierra d La lectura obtenida Rx es un valor aproximado de la resistencia de tierra No se necesita ...

Страница 14: ...cuito de alimentación comercial protegido con un diferencial Fig 4 Verde re Rx Electrodo de tierra a prueba Rojo Donde se utiliza la tierra de la red de suministro eléctrico C P E Rx Re re Transformador alimentación Lado secundario Lado primario KPS SOLUCIONES EN ENERGÍA S L Parque Empresarial de Argame C Picu Castiellu Parcelas i 1 a i 3 E 33163 Argame Morcín Asturias España Spain ...

Страница 15: ...Index 1 Introduction 2 Safety notes 3 Features 4 Specifications 5 Maintenance 6 Measuring methods Page 1 2 3 4 6 7 8 12 ...

Страница 16: ...6 1 and other safety standards Follow all warnings to ensure safe operation Application Earth Resistance Tester is used to measure the ohms Ω of an earth grounding installation for buildings residential office labs hospitals computer server rooms military installations cellular sites radio and cable towers etc It is used to determine if the earth or ground is a good conductor of electricity ...

Страница 17: ...meter may be impaired Rated environmental conditions 1 Installation Category IV 200V 2 Pollution Degree 2 3 Altitude up to 2000 Meter 4 Relative Humidity 80 Max 5 Ambient Temperature 0 40 C Observe the International Electrical Symbols listed Below Meter is protected throughout by double insulation or reinforced insulation Warning Risk of electric shock Caution Refer to this manual before using the...

Страница 18: ...ge current breakers in the circuit under test In addition to facilitating for precision measurement test leads for simplified two wire measuring system also are supplied as standard Accessories 0Ω adjustment Data hold function Battery operated Low battery indication Safety standard IEC EN 61010 1 CAT IV 200V IEC 61557 1 IEC 61557 5 EN 61326 1 ...

Страница 19: ...stance resolution 0 20Ω 0 01Ω 0 200Ω 0 1Ω 0 2000Ω 1Ω Testing frequency 820 Hz Measuring system Earth resistance by constant current inverter 820Hz approx 2mA Display 3 digit 2000 counts 0Ω adjustment Open circuit indication LED will be unlit Low battery indication symbol appears on the display Data hold indication HOLD symbol appears on the display Over range Indication 1 MSD Dimensions 221 L 110 ...

Страница 20: ...ource 1 5V AA 6 Safety standard IEC EN 61010 1 CAT IV 200V IEC 61557 1 IEC 61557 5 EN 61326 1 Accessories Instruction manual Test leads red 15m yellow 10m green 5m Auxiliary earth spikes Simplified measurement probe Hand strap Batteries Carry case ...

Страница 21: ...2 Variation due to changing the supply voltage E3 Variation due to changing the temperature E4 Variation due to series interference voltage E5 Variation due to resistance of the probes and auxiliary earth electrode resistance Range to keep the maximum operating error Measurement range within which the maximum operating error 30 applies 20Ω Range 5 19 99Ω 200Ω Range 20 199 9Ω 2000Ω Range 200 1999Ω ...

Страница 22: ...ssemble the bottom case from the front panel with a screw driver The fuse is located on the upper left of the PCB Remove the protective cover and the blown fuse Replace with a new fuse 0 1A 250V 5x20mm then put the protective cover back Assemble the bottom case and the front panel with a screwdriver Cleaning and storage WARNING To avoid electrical shock or damage to the meter do not get water insi...

Страница 23: ...oceeding with measurement if symbol appears on the display replace with new batteries 1 Earth voltage check a Test leads connection b Turn the function switch to the EARTH VOLTAGE position then press the TEST button to test Fig 1 Green Earth Electrode under test Auxiliary Earth Spikes P E Yellow ...

Страница 24: ... to each other When connecting the probes they should be separated a Connect green yellow and red test leads to instrument terminals E P C b Short circuit the aligators of the test leads c Select the appropriate Ω range d Press the test button and lock e Adjust the 0 Ω ADJ dial until the display reads zero Fig 2 Red Red Yellow Yellow Green Green C P E ...

Страница 25: ...g 3 g Turn the function switch to an appropriate range then press the TEST button to test Users can press and turn the TEST button to do a long duration test if necessary h Take the reading Note The above procedure needs to be repeated for each Ω range selection Fig 3 Green Earth Electrode under test Auxiliary Earth Spikes P E Yellow Red C 5 10m 5 10m ...

Страница 26: ...em where is shown in Fig 4 b Rotary to function switch to EARTH VOLTAGE position and press to test Make certain that earth voltage is less than 10V c First rotary the function switch to 200Ω position and press to test read earth resistance If the display shows 1 MSD switch to 2kΩ position and read earth resistance d The reading obtained Rx is an approximate earth resistance value There is no need ...

Страница 27: ...cial power supply with an ELCB is used Fig 4 Green re Rx Earth Electrode under test Red Where earth for mains power supply is used C P E Rx Re re Supply Transformer Secondary side Primary side KPS SOLUCIONES EN ENERGÍA S L Parque Empresarial de Argame C Picu Castiellu Parcelas i 1 a i 3 E 33163 Argame Morcín Asturias España Spain ...

Отзывы: