background image

03

04

Risk of danger,important safety information. See 

User’s manual.

WARNING:

Statement identifies conditions and actions that a 

failure to follow the instructions could result in false

readings, damage the meter or the equipment under 

test.

CAUTION: 

Warning Symbols

Introduction

Overview

The MS2601 is a portable, hand-held professional meter 

that measures AC/DC voltage, AC/DC current, resistance, 

capacitance, diodes, continuity, frequency, duty cycle, 

temperature and non-contact voltage. This meter is easy 

to use with one hand, suitable for professional users or 

amateurs, and ideal for school or home use.

Precautions: 

5. Make sure to set the meter to the correct functions and 

    measuring range before taking measurement.

6.Do not use the meter on a circuit where the measuring

    range is over the capable range specified in the user’s 

    manual.

7. Do not touch the tips of the test leads when performing 

    measurement.

8. If the measurement is above 60V DC or 30V AC, make 

    sure to keep fingers behind the barrier and finger guards.

9. Do not use the meter on a circuit if the voltage is above 

     600V.

10. In manual mode, if the value to be measured is 

      unknown, start the meter in the maximum range and

      then adjust accordingly.

11. Remove the leads from the circuit first before switching 

      between functions.

12. Disconnect power and discharge all capacitors before 

       measuring resistance, capacitance, continuity or diodes.

13. Do not measure capacitance before the capacitors 

       are discharged.

14. Do not operate the meter near explosive gas, vapor 

       or dust. 

15. Stop using the meter if the meter or test leads appear 

       damaged or do not function properly. 

16. Do not use the meter unless the battery case is securely 

       fastened to the back of the meter. 

17. Do not expose the meter to direct sunlight, heat, or 

      moisture.

Users must follow standard safety instructions while 

using the meter:

1. Once the meter is out of the package, check for any 

    damage to the meter before using.

2. Double check the meter to make sure all the 

    components are in good condition. 

3. Check the test leads before operation. Check the test 

    leads for damage to the insulation or wires before use. 

4. Use the original test leads included in the package for 

    best performance and safety.  If necessary, use 

    compatible leads with same specifications as the 

    originals.

WARNING

The special attention should be paid when using the 

meter because the improper usage may cause electric 

shock and damage the meter .The safety measures in 

common safety regulations and operating instruction 

should be complied with when using. In order to make 

fully use of its functions and ensure safe operations 

please comply with the usage in this section carefully.

Electrical tester

Electrical tester

31

32

Содержание KPS-PA440

Страница 1: ...KPS PA440 Pinza amperimétrica con maxilar abierto Manual de instrucciones CAT III 600V 600V CAT III Hz A V Loz μA Temp FUNC RAN Hz NCV ELECTRICALTESTER 600V CAT III COM MAX 200A Temp μA ...

Страница 2: ...luminación y luz de trabajo 8 Auto apagado 8 Preparación para la medición 8 Corriente AC 9 Corriente DC en el rango de micro Amperios uA 9 ÍNDICE ÍNDICE Tensión AC DC 10 Resistencia 11 Continuidad 11 Capacidad 12 Diodos 12 Frecuencia y ciclo de trabajo 13 Tensión sin contacto NCV 15 Temperatura Termopar tipo K 15 Especificaciones 16 Especificaciones generales 16 Especificaciones técnicas 17 Manten...

Страница 3: ... EU Terminal de tierra Corriente continua Corriente alterna CAT III adecuada para la comprobación y medición de circuitos conectados a la parte de distribución de la instalación de baja tensión del edificio Ejemplos cuadro de equipos fijos interruptores cableado incluyendo cables embarrados cajas de conexión interruptores tomas terminales de salida en dispositivos de uso industrial y otros equipos...

Страница 4: ...ificaciones que los originales 5 Asegúrese de seleccionar en la pinza la función y escala de medida correctas antes de realizar cualquier medición 6 No utilice la pinza en un circuito donde el valor medido es superior al límite especificado en el manual de usuario 7 No toque las puntas metálicas de los cables de prueba al realizar la medición 8 Si la tensión es superior a 60V DC o 30V AC asegúrese...

Страница 5: ...ora cambia entre diferentes funciones de medición INPUT Terminal de entrada para medir tensión AC DC corriente DC resistencia capacidad diodos continuidad frecuencia ciclo de trabajo y temperatura COM terminal de entrada común Pantalla 1 Maxilares de corriente 2 Luz de trabajo parte trasera 3 Rueda selectora 4 Tecla de funciones 5 Tecla de retención retroiluminación 6 Tecla de escala 7 Tecla de fr...

Страница 6: ...do H para encender la retroiluminación de la pantalla la luz de fondo permanecerá durante 15 segundos antes de que se apague automáticamente Para apagar la luz de fondo manualmente presione la tecla H de nuevo Cuando la pinza está en el modo de medición de corriente al encender la luz de fondo también se activará la luz de trabajo facilitando la utilización de la pinza en zonas oscuras Nota La pin...

Страница 7: ...prueba en serie al circuito que va a ser comprobado 4 Lea la corriente medida en la pantalla Nota Indica que la corriente DC máxima de entrada es 1000uA DC Tensión AC DC ADVERTENCIA Actúe con precaución al medir circuitos de alta tensión para evitar shock eléctrico y lesiones No mida tensiones de entrada mayores a 600V AC DC 1 Inserte el cable de prueba negro en el terminal COM y el cable de prueb...

Страница 8: ...que va a ser comprobado 4 Lea el valor de la resistencia medida en la pantalla 5 Si la resistencia es menor que 50Ω la pinza emitirá un pitido Nota Si la resistencia es mayor que 60MΩ o los cables están desconectado la pantalla mostrará OL Capacidad ADVERTENCIA Para evitar shock eléctrico y lesiones desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores antes de medir capacida...

Страница 9: ... 2 Gire la rueda selectora a la posición Presione FUNC para cambiar a tensión AC 3 Presione la tecla Hz para medir la frecuencia 4 Presione la tecla Hz de nuevo para medir el ciclo de trabajo si fuese necesario 5 Conecte los cables de prueba a los extremos de la fuente de alimentación o carga 6 Lea el valor de la frecuencia o el ciclo de trabajo de tensión medidos en la pantalla Nota indica que el...

Страница 10: ...es ºF Presione FUNC para cambiar a ºC si fuese necesario Presione FUNC para cambiar a ºF de nuevo 3 Ponga en contacto la punta del termopar con el objeto que va a ser comprobado 4 Lea el valor de la medición de temperatura en la pantalla Especificaciones La pinza debe ser calibrada anualmente en un ambiente con temperatura entre 18ºC y 28ºC y una humedad relativa menor que el 75 Especificaciones g...

Страница 11: ... de que los cables de prueba tomen contacto con el circuito Esto es normal ya que la pinza posee una alta sensibilidad Cuando los cables de prueba estén conectados al circuito se mostrará la lectura real Especificaciones técnicas Temperatura 23 5ºC Humedad relativa 75 Corriente AC Escala Resolución Precisión 200A 0 1A 3 0 de lectura 3 digitos Corriente máxima de entrada 200A AC Rango de frecuencia...

Страница 12: ...3 3V Protección por sobrecarga 250V DC AC rms Capacidad Escala Resolución Precisión 60nF 0 01nF 4 0 de lectura 5 digitos 600nF 0 1nF 6µF 0 001µF 60µF 0 01µF 600µF 0 1µF 6000µF 1µF 60mF 0 01mF Protección por sobrecarga 250 V DC o AC RMS Temperatura Escala Resolución Precisión 20 0 ºC 1 ºC 3 de lectura 2 dígitos 0 400 ºC 1 ºC 2 de lectura 2 dígitos 4 32 ºF 1 ºF 3 de lectura 2 dígitos 32 752 ºF 1 ºF ...

Страница 13: ...A Retire los cables de prueba de la pinza antes de quitar la tapa de la pila para evitar shock eléctrico y lesiones Reemplace las pilar una vez que se muestra en la pantalla para evitar falsas lecturas Retire los cables de prueba y desatornille la tapa de la pila para retirarla Reemplace la pila usada por una nueva Vuelva a poner la tapa de la pila y fije el tornillo Nota Verifique la polaridad de...

Страница 14: ... 600V o superior ADVERTENCIA Para evitar shock eléctrico asegúrese de que los cables están desconectados del circuito de medición antes de retirar la tapa trasera Asegúrese de que la tapa trasera está correctamente atornillada antes de utilizar el instrumento Contenido del embalaje Compruebe la pinza y los accesorios cuidadosamente antes de utilizar el instrumento Contacte con su distribuidor loca...

Страница 15: ...KPS PA440 Electrical tester Operation manual CAT III 600V 600V CAT III Hz A V Loz μA Temp FUNC RAN Hz NCV ELECTRICALTESTER 600V CAT III COM MAX 200A Temp μA 25 ...

Страница 16: ...est Leads Replacement 23 Frequency and Duty Cycle 13 Temperature Type K Thermocouple 15 DC Micro Amp Current µA 9 Electrical tester Electrical tester 27 28 Safety information 29 Introduction 31 Components and Buttons 33 Names of the Components 33 Switches and Buttons 34 Display 34 Using the meter 35 Display Hold 35 Manual Mode 35 Switching Between Functions 35 Backlight and Worklight 36 Auto Power...

Страница 17: ... NO 61010 1 IEC STD 61010 2 032 61010 2 033 Complies with European EU safety standards Earth ground TERMINAL Caution when testing on live conductors Equipment protected throughout by double insulation or reinforced insulation Application around and removal from UNINSULATED HAZARDOUS LIVE conductors is permitted Direct current Alternating current CAT III Applicable to test and measuring circuits co...

Страница 18: ...re switching between functions 12 Disconnect power and discharge all capacitors before measuring resistance capacitance continuity or diodes 13 Do not measure capacitance before the capacitors are discharged 14 Do not operate the meter near explosive gas vapor or dust 15 Stop using the meter if the meter or test leads appear damaged or do not function properly 16 Do not use the meter unless the ba...

Страница 19: ...on to switch to manual range button to hold the reading or to turn on backlight Hz button to switch between frequency and duty cycle NCV button to activate non contact voltage detection Rotary Switch switch between measurement modes INPUT Input jack for measuring AC DC voltage DC current resistance capacitance diodes continuity frequency duty cycle and temperature COM Common input jack 1 2 3 4 5 6...

Страница 20: ...s off To turn off the backlight manually hold again When the meter is in current mode turning on the backlight will also activate the worklight making it easier to use the clamp in dark areas Note The meter uses an LED for a backlight even though the backlight is set to turn off after 15 seconds use only when necessary to conserve battery life Auto Power Off If the meter is not used for 15 minutes...

Страница 21: ...n the rotary switch to the V The default mode is DC voltage press FUNC to switch to AC voltage if necessary press FUNC to switch back to DC voltage 3 Connect the test leads across the voltage source or load 4 Read the measured voltage value on the display DC Micro Amp Current µA 1 Insert the black test lead into COM jack and red test lead into INPUT jack 2 Turn the rotary switch to the µA position...

Страница 22: ... 50Ω the meter s buzzer will sound Note If the resistance is higher than 60MΩ or the leads are disconnected the display shows OL Capacitance TO AVOID ELECTRICAL SHOCK AND INJURY TURN OFF POWER TO THE CIRCUIT AND DISCHARGE ALL CAPACITORS BEFORE MEASURING CAPACITANCE WARNING 1 Insert the black test lead into COM jack and red test lead into INPUT jack 2 Turn the rotary switch to the position Press FU...

Страница 23: ... 2 Turn the rotary switch to the position Press FUNC to switch to AC voltage 3 Press Hz button to measure frequency 4 Press Hz again to measure duty if necessary 5 Connect the test leads across the voltage source or load 6 Read the measured frequency or duty cycle value on the display V Note indicates the maximum input current is 600A AC RMS Frequency range is 10Hz 10kHz When the frequency being m...

Страница 24: ... FUNC to switch to C if necessary press FUNC to switch back to F 3 Touch the tip of the thermocouple to the object to be tested 4 Read the measured temperature value on the display Specifications The meter should be calibrated annually between 18 28 and a relative humidity less than 75 General Specifications Manual and auto range Power overload protection Maximum voltage between circuit and ground...

Страница 25: ... shown 600mV 0 1mV 1000µA AC Voltage 0 8 reading 3 digits Range Resolution Accuracy 6V 0 001V 60V 0 01V 600V 0 1V Input impedance 10MΩ Maximum input voltage 600V DC AC rms Frequency Range 40 400Hz Note At small voltage ranges unsteady readings will appear before the test leads make contact with the circuit This is normal since the meter is highly sensitive When the test leads are connected to the ...

Страница 26: ... than 50Ω 0 1Ω Description Function Resolution Continuity Over voltage protection 250V DC AC rms Diodes Displays forward biased voltage drop 0 001V Description Function Resolution Forward DC current 1mA Reverse DC voltage 3 3V Over voltage protection 250V DC AC rms Open circuit voltage 0 4V Over voltage protection 250V DC AC rms Resistance 600Ω 0 1Ω 6kΩ 0 001kΩ 60kΩ 0 01kΩ 600kΩ 0 1kΩ 6MΩ 0 001MΩ ...

Страница 27: ...njury To avoid electrical shock remove test leads from input jacks before cleaning To avoid false readings that could lead to possible electric shock replace the batteries as soon as the low battery indicator appears Clean the instrument case with a damp cloth and mild detergent Do not use abrasives or chemical solvents Keep in mind the internal capacitors may retain dangerous voltages even when t...

Страница 28: ...ock make sure the probes are disconnected from the measured circuit before removingthe rear cover Make sure the rear cover is tightly screwed before using the instrument Warning Out of the Box Check the meter and accessories thoroughly before using the meter Contact your local distributor if the meter or any components are damaged or malfunction Accessories Test leads 1pair User s manual 9V batter...

Отзывы: