Korg Slimpitch Скачать руководство пользователя страница 5

Parties du Slimpitch

Mise en place de la pile

  Coupez toujours l’alimentation avant de changer la pile.

Quand la pile commence à s’épuiser, l’icône de pile (

) s’affiche.

Le Slimpitch continue à fonctionner un certain temps mais l’accordage devient 

moins précis. Remplacez la pile aussi vite que possible.

1.  Glissez le couvercle du compartiment de la pile au dos du Slimpitch dans 

la direction indiquée par la flèche A, puis relevez-le.

2.  Remplacez la pile en veillant à respecter la polarité: la face “+” de la pile 

doit être visible.

3.  Remettez en place le couvercle de la pile.

Utilisation du Slimpitch

Vous pouvez utiliser le couvercle transparent du Slimpitch comme pied en le 

tournant comme illustré ci-dessous. 

Le Slimpitch comporte aussi un aimant intégré. Cela permet de fixer 

l’accordeur à la partie inférieure d’un pupitre ou de tout autre dispositif 

en métal.

  Vous pouvez fixer le Slimpitch à des pupitres ne comportant pas de surface aimantée 

(en aluminium, plastique, etc.). Vous devez pour cela fixer la plaque métallique 

fournie au stand en question.

  Ne placez et ne conservez pas la portion aimantée du Slimpitch à proximité d’objets 

tels que des montres, disques durs, cartes magnétiques ou tout autre objet sensible 

aux champs magnétiques.

Utilisation du microphone de contact dédié

Branchez le microphone de contact dédié à la prise INPUT de l’accordeur et 

fixez le micro à votre instrument. Cela permet d’éliminer l’influence du bruit 

environnant quand vous accordez l’instrument.

  Veuillez fixer correctement le micro de contact à votre instrument. Si le micro reste 

fixé sur l’instrument pendant une période prolongée, cela risque de rayer sa finition.

  Selon divers facteurs tels que la finition, l’âge et  l’état de l’instrument, il se pourrait 

que le système de fixation à pince abîme la finition de l’instrument.

Indicateur de la 

note de référence

Indicateur du nom de la note  

Bouton CALIB       

Bouton CALIB   

Tierce majeure pure

Tierce mineure pure

Icône de pile

Indicateur

TRANSPOSE

Interrupteur

d’alimentation

Bouton TRANS

Prise INPUT

Microphone 

interne

Couvercle 

transparent

Portion aimantée

Saxophone

Clarinette

Flûte

  N’appliquez jamais de pression excessive sur la base du microphone de contact. Cela 

risquerait de le débrancher.

Rétroéclairage

Le rétroéclairage s’allume de façon vive quand un signal arrive ou quand

 

vous 

actionnez un bouton.

Après environ 3 secondes sans aucun signal ou manipulation, l’intensité du 

rétroéclairage diminue afin d’économiser la pile.

Accordage

Pour accorder votre instrument avec le microphone de contact spécial fourni, 

branchez ce dernier à la prise INPUT du Slimpitch.

Si aucun câble n’est branché à la prise INPUT de l’accordeur, il effectue l’accor-

dage avec son microphone intégré.

Procédure d’accordage

1.  Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. L’appareil se mettra sous/hors 

tension à chaque pression sur l’interrupteur.

Si vous laissez l’appareil allumé pendant environ 20 minutes sans capter 

aucun son, il s’éteindra automatiquement.

2.  Si nécessaire, vous pouvez modifier les réglages de calibrage et de trans-

position.

3.  Jouez une note isolée sur l’instrument.

L’écran affiche le nom de la note la plus proche de la hauteur détectée. Ac-

cordez grossièrement votre instrument de sorte à faire apparaître la note 

voulue.

4.  Jouez à nouveau une note isolée sur l’instrument et accordez-la jusqu’à ce 

que le segment central de l’indicateur (repéré par  ) s’allume.

Le témoin côté droit s’allume si la note est 

trop haute et le témoin côté gauche s’allume 

si la note est trop basse. 

Si vous voulez vous 

accorder une tierce majeure pure ou une 

tierce mineure pure plus haut qu’une note 

donnée,  réglez  la  hauteur  de  sorte  que 

l’écran affiche l’indicateur de tierce majeure 

pure ou de tierce mineure pure.

Si, par exemple, vous voulez vous accorder une tierce majeure pure au-dessus 

de La, veillez à ce que l’indicateur du nom de la note corresponde à “C

#

”, et 

accordez-vous de sorte que le segment de gauche (repéré par [ ]) s’allume à 

l’écran. Pour vous accorder une tierce mineure pure au-dessus de La, veillez 

à ce que l’indicateur du nom de la note corresponde à “C”, et accordez-vous 

de sorte que le segment de droite (repéré par [ ]) s’allume à l’écran.
  Même si la note se trouve à l’intérieur de la plage de détection, elle peut ne pas être 

détectée si le son de l’instrument de musique contient un grand nombre d’harmo-

niques ou un temps de descente rapide.

  Il se pourrait que l’accordeur réagisse à des vibrations ambiantes qu’il capte; cela 

n’affecte toutefois pas l’accord de l’instrument.

Réglages de calibrage (diapason) 

(*M)

Appuyez sur le bouton CALIB [ ] ou [ ] pour ajuster le calibrage; la plage de 

réglage s’étend de 410 Hz à 480 Hz par pas de 1 Hz. Vous pouvez augmenter 

ou diminuer le réglage de façon continue en maintenant le bouton enfoncé.

Transposition 

(*M)

Cette fonction permet de transposer l’accord d’un instrument. Chaque pression 

sur le bouton TRANS sélectionne tour à tour les réglages de transposition 

suivants: F 

 B

b

 

 E

b

 

 C (pas de transposition; l’indicateur TRANSPOSE ne 

s’allume pas) 

 F...

Spécifications

Gamme:

 

12 notes tempérament égal (chromatique), 

Plage de détection (onde sinus):

 A0 (27,50 Hz)–C8 (4186 Hz)

Précision: 

 

+/-1 centième

Note de référence: 

 

A4 = 410 à 480 Hz (paliers de 1 Hz)

Plage de transposition:

 C, F, B

b

, E

b

Dimensions: 

 

75 mm (L) x 32 mm (P) x 15 mm (H)

Poids: 

 

28 g (pile comprise)

Autonomie de la pile:  

Environ 8 heures 

(utilisation continue, entrée de la note A4)

Accessoires fournis:

   Microphone  de  contact  dédié,  plaque  métallique, 

Pile au lithium CR2032 (3 V)

*M

   Les réglages sont conservés même quand l’appareil est mis hors tension. 

Néanmoins, les réglages seront réinitialisés si vous remplacez la pile (ré-

glages par défaut, calibrage: 442 Hz Hz, sans transposition (C)).

• Les caractéristiques et l’aspect du produit sont susceptibles d’être modifiés 

sans avis préalable en vue d’une amélioration.

Indications à l'écran 

quand l'accord est 

correct

Содержание Slimpitch

Страница 1: ...t you must use those included items Unauthorized changes or modification to this system can void the user s authority to operate this equipment Notice regarding disposal EU only When this crossed out...

Страница 2: ...TRANSPOSE indicator will not appear F Specifications Scale 12 note equal temperament Range sine wave A0 27 50 Hz C8 4186 Hz Precision 1 cent Reference pitch A4 410 480 Hz 1 Hz steps Transposition ran...

Страница 3: ...sser tomber des objets m talliques dans le bo tier trombones par ex Note concernant les dispositions Seulement EU Quand un symbole avec une poubelle barr e d une croix ap parait sur le produit le mode...

Страница 4: ...t wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und Span nungsanforderungen hergestellt die im Bestimmungsland gelten Wenn Sie dieses Produkt ber das Internet per Postversand und oder mit telefon...

Страница 5: ...tension chaque pression sur l interrupteur Si vous laissez l appareil allum pendant environ 20 minutes sans capter aucun son il s teindra automatiquement 2 Si n cessaire vous pouvez modifier les r gl...

Страница 6: ...es an die INPUT Buchse des Slimpitch an Falls die INPUT Buchse nicht belegt ist erfolgt die Stimmung mithilfe des eingebauten Mikrofons Stimmen 1 Dr cken Sie den Netzschalter Bei jedem Dr cken dieser...

Страница 7: ...icr fono integrado Procedimiento de afinaci n 1 Pulse el bot n de alimentaci n La unidad se enciende o se apaga cada vez que pulse este bot n Si la alimentaci n se deja encendida durante unos 20 minut...

Страница 8: ...3 3 A 3 C A 3 C M CALIB 410Hz 480Hz 1Hz M TRANS F Bb Eb C TRANSPOSE F 12 A0 27 50Hz C8 4186Hz 1 A4 410 480Hz 1Hz C F Bb Eb 75mm W X 32mm D X 15mm H 28g 8 4 CR2032 3 1 M 442Hz C 1 2 3 INPUT TRANS CALI...

Отзывы: