background image

21

20

1. Inserimento di una scheda SIM

 

 

• Spegnere il tablet e rimuovere la cover posteriore. Inserire correttamente la scheda SIM  

  nell'apposito slot (vedere lo schema a lato). Rispettare la direzione di inserimento delle carte. 
  • Quindi sostituire la cover posteriore. 

ATTENZIONE

: l'utilizzo dei dati può essere utilizzato solo su una scheda SIM alla volta.

2. Inserimento di una scheda MicroSD 

 

• 

Spegnere il tablet e rimuovere la cover posteriore.

 

 

 Inserire la scheda di memoria nell'apposito slot.

 

 

 Quindi sostituire la cover posteriore.

 

3. Carica della batteria

 •

 Per caricare la batteria, collegare il cavo USB (in dotazione) alla porta USB del tablet  

  e l'altra estremità all'adattatore CA (in dotazione). Quindi collegare l'adattatore CA a una  

  presa di corrente.

 

 

 L'icona di carica della batteria si illumina durante la carica e indica lo stato di carica.

 

  Quando la batteria è completamente carica, è possibile scollegare il cavo USB dal  

  dispositivo e quindi dalla presa di corrente.

 

 

IMPORTANTE 

 

 Il tablet può essere ricaricato solo tramite la sua porta USB. 

 

 La batteria deve essere caricata per almeno 5-7 ore quando viene caricata per la prima  

  volta.

Nota : 

è possibile utilizzare il dispositivo mentre è in carica. È quindi possibile che il tempo 

di ricarica completo della batteria sia più lungo.

Precauzioni da osservare durante la carica della batteria :

 

 

 

 Per caricare la batteria, utilizzare solo l'adattatore CA fornito con il  

  dispositivo. Non utilizzare altri alimentatori o dispositivi elettrici.

 

Italiano

 

 La presa elettrica a cui è collegato l'apparato deve essere installata vicino  

  all'apparecchiatura e deve essere sempre facilmente accessibile.

 

 •

 Attendere sempre almeno 5 secondi dopo aver spento il dispositivo prima di  

  riavviarlo.

 

 •

 Spegnere e riaccendere immediatamente il dispositivo può danneggiare i  

  circuiti elettrici. 

 •

 Non smontare la batteria. Non gettare la batteria nel fuoco o nell'acqua. Non  

  caricare la batteria se la temperatura ambiente supera i 45 ° C.

 

 •

 Per qualsiasi riparazione o sostituzione della batteria, contattare un tecnico  

  qualificato.

 

 •

 La durata della batteria dipende in gran parte da come viene utilizzata.

 

  Non esporre la batteria a temperature inferiori a 0 ° o superiori a 50 °. Il suo  

  funzionamento potrebbe essere alterato.

 

 

 Forti interferenze elettromagnetiche o scariche elettrostatiche possono  

  causare malfunzionamenti o perdita di dati. Se il dispositivo non funziona  

  correttamente, ripristinare il tablet o scollegare l'adattatore CA dalla presa di  

  corrente e ricollegarlo.

 

4. Accendi / spegni il tablet

Per accendere il tablet, premere il pulsante di accensione / 
spegnimento sul bordo del tablet per 3 secondi. 
 
Se il tablet è acceso, premere brevemente il pulsante per 
metterlo in modalità di sospensione. Premere di nuovo per 
uscire dalla modalità standby. 
 
Per spegnere il tablet, premere il pulsante On / Off per 3 secondi 
mentre viene visualizzato un menu, quindi fare clic sul pulsante 
Spegni e confermare.

5. Blocca / sblocca le schede SIM

Il tuo K-TAB703 è un tablet dual SIM, questo ti consente di utilizzare due abbonamenti con lo 
stesso dispositivo. 
 
C'è uno slot per le due schede SIM. 
 
  • All'avvio del tablet, verrà richiesto di inserire successivamente il codice PIN delle due schede  
  SIM. (SIM1 poi SIM 2) 
  • La funzione di chiamata di emergenza consente di chiamare un numero di emergenza senza  
  dover inserire il codice PIN.

Содержание K-TAB703

Страница 1: ...zerhandbuch Gu a del usuario Guia de usuario Guida utente SAR DAS Head T te 0 050 W kg Body Corps 1 140 W kg Limbs Membres 1 140 W kg Comes with the Google app and Google Chrome Google Android Google...

Страница 2: ...ortugu s 32 MENTIONS LEGALES LEGALS MENTIONS Fran ais 37 English 41 D claration de conformit simplifi e 46 Simplified declaration of conformity 47 SUMMARY Bandes de Fr quences Bands Frequency Puissanc...

Страница 3: ...lsante di accensione spegnimento 2 Volume 3 Fotocamera anteriore 4 Presa USB 5 Fotocamera posteriore e flash posteriore 6 Presa jack da 3 5 mm 7 Cuffie 8 Altoparlanti NL 1 Aan uit knop 2 Volume 3 Came...

Страница 4: ...questa guida troverai tutte le informazioni sull utilizzo di questo tablet AVVERTENZA tutti i materiali di imballaggio come nastri fogli di plastica corde ed etichette non fanno parte di questo prodo...

Страница 5: ...ez encore une fois pour quitter le mode veille Pour teindre la tablette appuyez 3 secondes sur le bouton Marche Arr t le temps qu un menu apparaisse cliquez ensuite sur le bouton teindre puis confirme...

Страница 6: ...ne sont plus utilis s Vous pouvez activer le Bluetooth par les raccourcis de r glages de base de la barre de notifications ou dans les param tres de la tablette Appuyezsurleboutond activationetfaites...

Страница 7: ...battery useonlytheACadaptersuppliedwithyourdevice Donotuseanyotherpower supplyorelectricaldevices Theelectricaloutlettowhichtheapparatusisconnectedmustbeinstalledneartheequipmentand mustalwaysbeeasily...

Страница 8: ...demarks of Google LLC 6 Lock unlock the tablet To unlock the screen Press the power button on your tablet Touch and drag the unlock icon up to unlock the device You can set the screen lock by adding a...

Страница 9: ...t zug nglich sein Warten Sie nach dem Ausschalten des Ger ts immer mindestens 5 Sekunden bevor Sie es neu starten Durch sofortiges Aus und Einschalten des Ger ts k nnen die Stromkreise besch digt werd...

Страница 10: ...t Ihrem Ger t haben f hren Sie bitte zuerst einen Systemreset durch bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen Google Android Google Play und andere Marken sind Marken von Google LLC 6 Sperren entsperren S...

Страница 11: ...no all apparecchiatura e deve essere sempre facilmente accessibile Attendere sempre almeno 5 secondi dopo aver spento il dispositivo prima di riavviarlo Spegnere e riaccendere immediatamente il dispos...

Страница 12: ...Premere il pulsante di accensione sul tablet Toccare e trascinare l icona di sblocco verso l alto per sbloccare il dispositivo possibile impostare il blocco dello schermo aggiungendo una password o un...

Страница 13: ...hetzelfde apparaat Er is een slot voor de twee simkaarten Wanneer uw tablet opstart wordt u gevraagd om achtereenvolgens de pincode van uw twee simkaarten in te voeren SIM1 dan SIM 2 Met de noodoproe...

Страница 14: ...en zijn handelsmerken van Google LLC Druk op de aan uit knop op uw tablet Raak het ontgrendelingspictogram aan en sleep het omhoog om het apparaat te ontgrendelen U kunt de schermvergrendeling instell...

Страница 15: ...de f cil acceso Espere siempre al menos 5 segundos despu s de apagar el dispositivo antes de reiniciarlo Apagar y encender el dispositivo inmediatamente puede da ar los circuitos el ctricos No desmont...

Страница 16: ...hacia la derecha Una vez que se activa Bluetooth el icono aparece en la barra de notificaciones PuedeactivarWi Fiusandolosaccesosdirectosdeconfiguraci nb sicaenlabarradenotificacionesoenla configurac...

Страница 17: ...arelhoest conectadodeveserinstaladapr ximaaoequipamentoe deveestarsemprefacilmenteacess vel Sempreesperepelomenos5segundosap sdesligarodispositivoantesdereinici lo Desligareligarimediatamenteodisposit...

Страница 18: ...erciais da Google LLC 6 Bloqueie desbloqueie o tablet Para desbloquear a tela Pressione o bot o liga desliga em seu tablet Toque e arraste o cone de desbloqueio para cima para desbloquear o dispositiv...

Страница 19: ...gez pas la prise lectrique Utilisez uniquement la source d alimentation comme indiqu D branchez cet appareil durant les orages ou lorsqu il n est pas utilis durant une longue p riode Ne touchez pas le...

Страница 20: ...usage du kit pi ton Afin de limiter les mauvaises cons quences de l exposition un rayonnement prolong nous conseillons aux adolescents de tenir le appareil loign de leur bas ventre et aux femmes ence...

Страница 21: ...ease read the safety instructions carefully Battery and charging Alwayswaitatleast5secondsafterswitchingoffthedevicebeforerestartingit Switchingthedeviceoffandonagainimmediatelycandamagetheelectricalc...

Страница 22: ...the most efficient recovery and recycling techniques in order to minimize the effects on the environment environment dealing with hazardous substances and avoiding more and more landfills Device Disp...

Страница 23: ...se caused by objects pressure falling Any use of the product that does not comply with the precautions for use stipulated in the user manual Damage caused to the product by another product connected o...

Страница 24: ...ro de s rie de l appareil Param tres propos de la tablette Mod le et mat riel Num ro de s rie IMEI Param tres propos de la tablette Code IMEI We Konrow 150 Avenue des Chartreux 13004 Marseille FRANCE...

Страница 25: ...www konrow com...

Отзывы: