background image

T

T

 

IMPORTANTE : 

Antes de usar o comando pela primeira vez ou depois de um longo 

período sem utilização, recarregar a bateria. Se o comando não for 

utilizado por longos períodos, a bateria deve ser recarregada pelo menos 

uma vez a cada três meses. Certifique-se de que a ficha micro USB está 

alinhada corretamente na porta antes da inserção para evitar danos à 

porta ou à ficha. 

ADVERTÊNCIAS : 

• Nunca desmonte o seu controlador

• Não torça ou puxe o cabo com muita força 

• Não atirar, deixar cair ou aplicar choques fortes ao seu controlador

• Recicle este produto apenas em locais adequados 

• Mantenha o comando longe de fontes de calor

• Não introduza o comando na água

CONTEÚDO DA EMBALAGEM :

•  Comando de jogo sem fios

•  Dongle USB 2,4 GHz

•  Cabo de carregamento micro USB 

•  Manual de utilização

CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO : 

•  Comando sem fios ligado por um dongle 2,4 Ghz

•  Compatível com Windows 7/8/10

•  Carregamento através de cabo micro USB fornecido 

•   Vibração gerida por um controlador disponível no nosso site  

www.Konix-interactive.com

•  14 botões + 4 D-PAD

•  Bateria recarregável integrada 

•  Design ergonómico

•  Descrição dos botões 

MODO TURBO :

•   Premir e manter o botão "Turbo", depois combinar com outro botão. 

Quando premir este botão com a combinação, a ação será repetida 

rapidamente. 

•   Clear mode : Premir e manter o botão "Clear" para limpar a função 

guardada em turbo. 

UTILIZAÇÃO DO COMANDO SEM FIOS :

•   Pode jogar estando ligado com o cabo micro USB ou use a função sem 

fios ligando o recetor USB fornecido para esta finalidade

•  Certifique-se de que o comando esteja carregado

Содержание DRAKKAR WARBLADE

Страница 1: ...warblade WIRELESS GAMEPAD FOR PC USER MANUAL...

Страница 2: ...Button 2 Select key 3 Directionnal pad 4 Left joystick 5 Start key 6 key 7 key 8 key 9 wkey 10 Right joystick 11 Left triggers 12 Right triggers 13 Turbo key 14 Clear key 1 R1 key 2 R2 key 3 L1 key 4...

Страница 3: ...the function assigned to turbo WIRED AND WIRELESS You can play whilst connected with the Micro USB cable or use the wireless function by connecting the USB receiver provided Make sure the gamepad is c...

Страница 4: ...S FIL Vous pouvez jouer en tant branch avec le c ble micro USB soit utilisez la fonction sans fil en branchant le r cepteur USB pr vu cet effet Assurez vous que la manette est charg e IMPORTANT Avant...

Страница 5: ...das Micro USB Kabel spielen verwenden Sie die Wireless Funktion durch den USB Empf nger ber den f r diesen Zweck vorgesehenen Anschluss Stellen Sie sicher dass der Controller geladen ist WICHTIG Vor...

Страница 6: ...rada en turbo UTILIZACI N DEL MANDO INAL MBRICO Se puede jugar estando conectado con el cable micro USB utilice la funci n inal mbrica conectando el receptor USB proporcionado para este fin Aseg rese...

Страница 7: ...EMBALAGEM Comando de jogo sem fios Dongle USB 2 4 GHz Cabo de carregamento micro USB Manual de utiliza o CARACTER STICAS DO PRODUTO Comando sem fios ligado por um dongle 2 4 Ghz Compat vel com Windows...

Страница 8: ...nzione salvata sul turbo UTILIZZO DEL CONTROLLER WIRELESS Potete giocare mentre il controller collegato con il cavo micro USB o utilizzare la funzione wireless collegando l apposito ricevitore USB Ass...

Страница 9: ...ck niet in het water INHOUD VAN DE VERPAKKING Draadloze joystick 2 4 GHz USB dongle Oplaadkabel micro USB Handleiding PRODUCTKENMERKEN Draadloze joystick verbonden door een dongle 2 4 ghz Compatibel m...

Страница 10: ...USB I I USB 2 4 USB 2 4 7 8 10 USB www konix interactive com 14 Turbo Turbo Clear Clear Turbo USB USB...

Страница 11: ...u sofern eine entsprechende Einrichtung Wertstoffhof vorhanden ist Fragen Sie bei Ihren Behorden vor Ort nach Moglichkeiten zum Recycling Richtlinie uber Elektro und Elektronik Altgerate R Si en el fu...

Отзывы: