background image

21 

Όταν

 

είναι

 

ίδιες

 

οι

 

ώρες

 

του

 

ξυπνητηριού

η

 

ώρα

 

του

 

ξυπνητηριού

 

θα

 

ταξινομηθεί

 

από

 AL1 

και

 

στη

 

συνέχεια

, AL2 

και

 

τέλος

 AL3. 

Τα

 

ξυπνητήρια

 AL1, AL1+AL2 

θα

 

ηχούν

 

κάθε

 

μέρα

Το

 

ξυπνητήρι

 AL3 

θα

 

ηχεί

 

από

 

τη

 

Δευτέρα

 

έως

 

την

 

Παρασκευή

 

αλλά

 

όχι

 

τα

 

Σάββατα

 

ή

 

τις

 

Κυριακές

6. 

ΑΦΥΠΝΙΣΗ

 

Όταν

 

χτυπάει

 

το

 

ξυπνητήρι

πατήστε

 SNOOZE 

για

 

να

 

σταματήσει

Το

 

ξυπνητήρι

 

θα

 

ηχήσει

 

ξανά

 

μετά

 

από

 9 

λεπτά

 

αφύπνισης

7. 

ΥΠΝΟΣ

 

Η

 

κατάσταση

SLEEP 

θα

 

λειτουργήσει

 

μόνο

 

από

 

το

 

κεντρικό

 

σύστημα

Λειτουργεί

 

με

 

τον

 

διακόπτη

 BUZZER/AUTO/ OFF 

Πατήστε

 

το

 

κουμπί

 SLEEP 

για

 

να

 

ενεργοποιήσετε

 

τη

 

λειτουργία

 SLEEP, 

και

 

στη

 

συνέχεια

ενεργοποιήστε

 

το

 

ραδιόφωνο

Το

 

ραδιόφωνο

 

θα

 

σιγάσει

 

όταν

 

φτάσει

 

η

 

ώρα

 SLEEP. 

Πατήστε

 

το

 

κουμπί

 SLEEP 

για

 

να

 

ελέγξετε

 

την

 

ώρα

 

ύπνου

 

και

 

στη

 

συνέχεια

πατήστε

 

τα

 

κουμπιά

 

HOUR 

και

 MIN 

για

 

να

 

ρυθμίσετε

 

την

 SLEEP TIME. 

Η

 

μέγιστη

 

ώρα

 

είναι

 1:59 

8. 

Όταν

 

σβήνει

 

το

 

ξυπνητήρι

η

 

λειτουργία

 SNOOZE 

ή

 

η

 

λειτουργία

 SLEEP, 

πατήστε

 

τα

 

κουμπιά

 

ALARM/SLEEP/OFF 

για

 

να

 

σιγάσουν

 

οι

 

παραπάνω

 

λειτουργίες

 

9. 

Διακόπτης

 

BUZZER: 

Επιτρέπεται

 

το

 

ξυπνητήρι

AUTO: 

Επιτρέψτε

 

του

 

να

 

ανοίξει

 

το

 

ραδιόφωνο

 

στην

 

ώρα

 

ρύθμισης

 

και

 

θα

 

σταματήσει

 

μετά

 

από

 1 

ώρα

STB: 

Απενεργοποίηση

 

ξυπνητηριού

Απενεργοποίηση

 

ραδιοφώνου

ON: 

Το

 

ραδιόφωνο

 

μπορεί

 

να

 

λειτουργήσει

10. 

Οπίσθιος

 

φωτισμός

 

Όταν

 

το

 

ξυπνητήρι

 

χρησιμοποιεί

 

μπαταρίες

 DC 6V, 

ο

 

οπίσθιος

 

φωτισμός

 

θα

 

απενεργοποιηθεί

 

μετά

 

από

 5 

δευτερόλεπτα

Όταν

 

συνδέετε

 

το

 

κεντρικό

 

σύστημα

τότε

 

ο

 

οπίσθιος

 

φωτισμός

 

θα

 

είναι

 

πάντα

 

ενεργοποιημένος

Όταν

 

συνδέετε

 

το

 

κεντρικό

 

σύστημα

πατήστε

 

το

 

κουμπί

 DIM ON/OFF 

για

 

τον

 

οπίσθιο

 

φωτισμό

Όταν

 

χρησιμοποιείτε

 

μπαταρίες

ο

 

οπίσθιος

 

φωτισμός

 

θα

 

παραμείνει

 

αναμμένος

 

για

 5 

δευτερόλεπτα

 

όταν

 

πατηθεί

 

οποιοδήποτε

 

κουμπί

11. 

Στη

 

συνέχεια

η

 

θερμοκρασία

 

δωματίου

 

εμφανίζεται

 

κάτω

 

από

 

την

 

ώρα

Πατήστε

 

το

 

κουμπί

 HOUR 

για

 

να

 

αλλάξετε

 

από

 

βαθμούς

 

Φαρενάιτ

 

σε

 

βαθμούς

 

Κελσίου

12. 

Προβολή

 

ώρας

 

Αφού

 

πατήσετε

 

το

 

κουμπί

 ON/OFF, 

το

 

ρολόι

 

προβολής

 

θα

 

εμφανίσει

 

την

 

ώρα

 

στην

 

οροφή

 

ή

 

στον

 

τοίχο

Πατήστε

 

το

 

κουμπί

 FOCUS 

για

 

να

 

ρυθμίσετε

 

την

 

ακρίβεια

 

της

 

ώρας

 

εμφάνισης

Οδηγίες

 

ασφαλείας

Για

 

να

 

μειώσετε

 

τον

 

κίνδυνο

 

ηλεκτροπληξίας

το

 

προϊόν

 

αυτό

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

ανοιχθεί

 

ΜΟΝΟ

 

από

 

εξουσιοδοτημένο

 

τεχνικό

 

όταν

 

απαιτείται

 

συντήρηση

 (

σέρβις

). 

Αποσυνδέστε

 

το

 

προϊόν

 

από

 

την

 

πρίζα

 

και

 

άλλο

 

εξοπλισμό

 

αν

 

παρουσιαστεί

 

πρόβλημα

Μην

 

εκθέτετε

 

το

 

προϊόν

 

σε

 

νερό

 

ή

 

υγρασία

Συντήρηση

Καθαρίστε

 

μόνο

 

με

 

ένα

 

στεγνό

 

πανί

Μη

 

χρησιμοποιείτε

 

διαλύτες

 

ή

 

λειαντικά

Εγγύηση

Ουδεμία

 

εγγύηση

 

ή

 

ευθύνη

 

δεν

 

είναι

 

αποδεκτή

 

σε

 

περίπτωση

 

αλλαγής

 

ή

 

μετατροπής

 

του

 

προϊόντος

 

ή

 

βλάβης

 

που

 

προκλήθηκε

 

λόγω

 

εσφαλμένης

 

χρήσης

 

του

 

προϊόντος

Γενικά

Το

 

σχέδιο

 

και

 

τα

 

χαρακτηριστικά

 

μπορούν

 

να

 

αλλάξουν

 

χωρίς

 

καμία

 

προειδοποίηση

Содержание HAV-CR31

Страница 1: ...dio MANUALE p 9 Radio Sveglia MANUAL DE USO p 10 Radio reloj HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ o 12 Órás rádió KÄYTTÖOHJE s 14 Kelloradio BRUKSANVISNING s 15 Klockradio NÁVOD K POUŽITÍ s 17 Hodiny s rádiem MANUAL DE UTILIZARE p 18 Radioceas ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ σελ 20 Ραδιόφωνο ρολόι BRUGERVEJLEDNING s 22 Clockradio VEILEDNING s 23 Klokkeradio ...

Страница 2: ...will rank from AL1 then AL2 and finally AL3 AL1 AL2 will alarm every day AL3 will alarm from Monday to Friday but not on Saturdays or Sundays 6 SNOOZE When alarming Press SNOOZE to stop the alarm The alarm will sound again after the 9 minutes snooze 7 SLEEP SLEEP will only work from the mains It works with the BUZZER AUTO OFF switch Press the SLEEP button to turn on the SLEEP function then turn on...

Страница 3: ...ture reference Attention This product is marked with this symbol It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste There is a separate collections system for these products DEUTSCH Uhrenradio 1 Halten Sie die Taste CLOCK SET gedrückt und drücken Sie HOUR um die Stunde einzustellen Halten Sie die Taste CLOCK SET gedrückt und drücken Sie MIN um di...

Страница 4: ...um liegt bei 1 59 8 Wenn der Wecker sich einschaltet entweder die SNOOZE oder SLEEP Funktion drücken Sie die Tasten ALARM SLEEP OFF um die oben angesprochenen Funktionen stummzuschalten 9 Umschalter BUZZER Weckton aktivieren AUTO Das Radio schaltet sich zur eingestellten Zeit ein und nach 1 Stunde wieder ab STB Alarm ausschalten Radio ausschalten ON Aktivieren der Radiowiedergabe 10 Hintergrundbel...

Страница 5: ...u régler les minutes 2 Réglage de la date Appuyer le bouton MODE l affichage de l année clignote Régler l année en utilisant les boutons HOUR et MIN HEURE et MINUTE Appuyer le bouton MODE à nouveau l affichage du mois clignote Régler le mois Appuyer le bouton MODE à nouveau l affichage de la date clignote Régler la date Appuyer le bouton MODE à nouveau pour valider l écran présente l affichage nor...

Страница 6: ...étro éclairage Lorsque le radioréveil est utilisé avec une pile de 6V DC le rétro éclairage s éteint après 5 secondes quand il est branché au secteur le rétro éclairage est permanent Quand il est connecté au secteur appuyer le bouton DIM ON OFF RÉTRO ÉCLAIRAGE MARCHE ARRÊT pour commander le rétro éclairage Quand le réveil fonctionne sur pile le rétro éclairage reste allumé pendant 5 secondes quel ...

Страница 7: ...gave tonen Druk nogmaals op de MODE toets en verlaat vervolgens de datuminstelling 3 Alarm Instellen Voor elke alarmtijd alarm 1 2 of 3 Houd de AL SET toets ingedrukt en druk op de HOUR toets om het uur in te stellen Houd de AL SET toets ingedrukt en druk op de MIN toets om de minuten in te stellen 4 Alarmtijd Controleren Houd in normale weergavemodus de AL SET toets ingedrukt om de bevestigde ala...

Страница 8: ...d op het plafond of de muur projecteren wanneer u op de ON OFF toets drukt Druk op de FOCUS toets om de scherpte van de geprojecteerde tijd aan te passen Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere appa...

Страница 9: ...l pulsante per tornare alla modalità di visualizzazione normale 5 Attivazione dell allarme L allarme funzionerà solo su BUZER AUTO e solo se connesso all alimentazione principale Il beep beep durerà per 5 minuti In modalità AUTO la radio starà accesa per un ora Quando le ore di allarme sono le stesse l ora di allarme avrà la priorità AL1 poi AL2 e in fine AL3 AL1 AL1 AL2 saranno attivati ogni gior...

Страница 10: ...ranzia Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall uso non corretto del prodotto stesso Generalità Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosci...

Страница 11: ... tiempo de SLEEP luego pulse los botones HOUR y MIN para configurar el tiempo del temporizador SLEEP TIME El tiempo máximo es 1 59 8 Cuando la alarma se dispare ya sea por la función SNOOZE o SLEEP pulse los botones ALARM SLEEP OFF para silenciar las funciones mencionadas 9 Interruptor BUZZER Habilita la alarma AUTO Habilita a iniciar la radio en la hora configurada y se detendrá después de 1 hora...

Страница 12: ...HOUR és a MIN gombokkal állíthatja be Nyomja meg ismét a MODE gombot a hónap villogva megjelenik Állítsa be a hónapot Nyomja meg ismét a MODE gombot a dátum villogva megjelenik Állítsa be a dátumot Nyomja meg ismét a MODE gombot a megerősítéshez a képernyő normál megjelenítési módba kerül Nyomja meg ismét a MODE gombot majd lépjen ki a dátum beállításából 3 Riasztás beállítása Az egyes riasztási i...

Страница 13: ...dőkijelzés alatt jelenik meg Az HOUR gomb lenyomásával válthat Fahrenheit és Celsius fok alapú kijelzések között 12 Idő kivetítése Az ON OFF gomb lenyomását követően az órakivetítője a plafonra vagy a falra vetíti ki az időt A FOCUS gomb lenyomásával állíthatja be a kivetített idő élességét Biztonsági óvintézkedések Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszer...

Страница 14: ...erätysaikojen pysyessä samoina herätyksen ajat järjestyvät seuraavasti AL1 sitten AL2 ja lopulta AL3 AL1 AL1 AL2 hälyttävät joka päivä AL3 hälyttää maanantaista perjantaihin muttei lauantaisin eikä sunnuntaisin 6 TORKKUAJASTIN Kellon herättäessä paina SNOOZE pysäyttääksesi herätys Herätys soi uudelleen 9 minuutin kuluttua 7 UNIAJASTIN UNIAJASTIN SLEEP on käytettävissä vain laitteen ollessa kytkett...

Страница 15: ...iteltävä sellaisina Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten Huomio Tuote on varustettu tällä merkillä Se merkitsee ettei käytettyjä sähkö tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä SVENSKA Klockradio 1 Håll CLOCK SET knappen intryckt och tryck HOUR knappen för att ställa in timmar Håll CLOCK...

Страница 16: ...TB Stäng av alarmet Stäng av radion ON Stratar spela radio 10 Bakljus När alarmklockan använder DC 6V batterier släcks bakljuset efter 5 sekunder vid anslutning till nätet är bakljuset alltid på När ansluten till nätet tryck DIM ON OFF knappen för bakljus När batteri används blir bakljuset tänt i 5 sekunder när någon knapp trycks 11 Därefter visas rumstemperaturen under tidsvisningen Tryck HOUR kn...

Страница 17: ... AL SET a k nastavení hodin stiskněte tlačítko HOUR Držte stisknuté tlačítko AL SET a k nastavení minut stiskněte tlačítko MIN 4 Kontrola času buzení V normálním režimu zobrazení držte stisknuté tlačítko AL SET stlačené abyste si zkontrolovali potvrzený čas buzení Pro obnovení normálního režimu zobrazení tlačítko uvolněte 5 Aktivace budíku Alarm bude fungovat pouze na BUZZER AUTO a spustí se pouze...

Страница 18: ...brazivní prostředky Záruka Jakékoli změny modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy Obecné upozornění Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem Pro budoucí použití uschovejte tento návod a ...

Страница 19: ...ru a verifica durata până la autoînchidere apoi apăsaţi butoanele HOUR şi MIN pentru a fixa ORA DE AUTOÎNCHIDERE SLEEP durata maximă este de 1 59 8 Când alarma se declanşează fie pe funcţia SNOOZE fie pe funcţia SLEEP apăsaţi butoanele ALARM SLEEP OFF pentru a trece în surdină funcţiile menţionate anterior 9 Comutator BUZZER Permite activarea alarmei AUTO Permite deschiderea radioului la ora setat...

Страница 20: ...το κουμπί MIN για να ρυθμίσετε τα λεπτά 2 Ρύθμιση της ημερομηνίας Πατήστε το κουμπί MODE η εμφάνιση του έτους αναβοσβήνει Ρυθμίστε το έτος χρησιμοποιώντας τα κουπιά HOUR και MIN Πατήστε ξανά το κουμπί MODE η εμφάνιση του μήνα αναβοσβήνει Ρυθμίστε το μήνα Πατήστε ξανά το κουμπί MODE η εμφάνιση της ημερομηνίας αναβοσβήνει Ρυθμίστε την ημερομηνία Πατήστε ξανά το κουμπί MODE για επιβεβαίωση η οθόνη να...

Страница 21: ...τουργήσει 10 Οπίσθιος φωτισμός Όταν το ξυπνητήρι χρησιμοποιεί μπαταρίες DC 6V ο οπίσθιος φωτισμός θα απενεργοποιηθεί μετά από 5 δευτερόλεπτα Όταν συνδέετε το κεντρικό σύστημα τότε ο οπίσθιος φωτισμός θα είναι πάντα ενεργοποιημένος Όταν συνδέετε το κεντρικό σύστημα πατήστε το κουμπί DIM ON OFF για τον οπίσθιο φωτισμό Όταν χρησιμοποιείτε μπαταρίες ο οπίσθιος φωτισμός θα παραμείνει αναμμένος για 5 δε...

Страница 22: ...nd og tryk på HOUR knappen for at indstille timer Hold AL SET knappen trykket ind og tryk på MIN knappen for at indstille minutter 4 Kontroller alarmtidspunkt Under normal displayvisning hold AL SET knappen trykket ind for at kontrollere det bekræftede alarmtidspunkt Slip knappen igen så vender normal displayvisning tilbage 5 Aktivering af alarm Alarmen fungerer kun med BUZZER AUTO og fungerer kun...

Страница 23: ...ervice KUN åbnes af en autoriseret tekniker Frakobl produktet stikkontakten og andet udstyr hvis der opstår et problem Udsæt ikke produktet for vand eller fugt Vedligeholdelse Rengør kun med en tør klud Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler Garanti Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændringer af produktet eller for skade på grund af forkert brug af dette produk...

Страница 24: ...å radioen Radioen blir stille når den kommer til SLEEP tiden Trykk på SLEEP knappen for å sjekke hvilemodus trykk deretter på HOUR og MIN knappene for å stille HVILETIDEN Maksimaltid er 1 59 8 Når alarmen går enten SNOOZE eller SLEEP trykker du på ALARM SLEEP OFF knappen for å slå av disse funksjonene 9 Bryter BUZZER Tillat alarm AUTO Start radioen i innstillingentiden og den vil stanse etter 1 ti...

Страница 25: ...g og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel Alle logoer merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne og skal behandles som dette Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse Forsiktig Dette produktet er markert med dette symbolet Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig husholdnings...

Страница 26: ...λώνουμε ότι το προϊόν Erklærer at produktet Forsikrer at produktet Brand Marke Marque Merknaam Marca Márkája Merkki Märke Značka Μάρκα Mærke Merke KÖNIG ELECTRONIC Model Modell Modèle Modello Modelo Típusa Malli Μοντέλο HAV CR31 Description Clock radio Beschreibung Uhrenradio Description Radioréveil Omschrijving Klokradio Descrizione Radio Sveglia Descripción Radio reloj Megnevezése Órás rádió Kuv...

Страница 27: ...irektiv er EU direktiv ene 2004 108 EC s Hertogenbosch 27 07 2011 Ms Frau Mme Mevrouw Sig ra D úrhölgy Sl Frøken Fru Dna Κα W van Noorloos Purchase Manager Einkaufsleiterin Responsable des achats Inkoopmanager Responsabile degli acquisti Administrador de compras Beszerzési vezető Inköpschef Ostopäällikkö Nákupní manažér Innkjøpssjef Indkøbschef Manager achiziţii Διευθύντρια Αγορών Copyright ...

Отзывы: