Ergonomic sitting is good. Dynamic sitting is better.
In line with the
principle that “The best sitting position is always the next one”, you
should change your position as frequently as possible. Ideally, the upper
body should be kept straight while assuming the following positions:
1. leaning slightly forward
2. sitting upright and in balance
3. leaning back [see illustrations 1 – 3]
Ergonomisch zitten is goed. Dynamisch zitten is beter.
Volgens het
motto “de beste zitpositie is altijd de volgende” moet u proberen zo vaak
mogelijk te veranderen van zithouding. Idealiter blijft het bovenlichaam
daarbij rechtop en worden afwisselend de volgende posities ingenomen:
1. enigszins voorovergebogen
2. rechtop en in evenwicht
3. achteroverleunend [zie afb. 1 – 3]
Une assise ergonomique, c’est bien. Une assise dynamique, c’est
mieux.
Selon la devise «la meilleure position d’assise est toujours la
prochaine», il convient de changer de position le plus souvent possible.
La posture idéale est avec le tronc bien d’aplomb, en alternant les
positions suivantes :
1. légèrement penché en avant
2. droit, en équilibre
3. adossé [voir fig. 1 à 3]
Содержание JET.N
Страница 1: ...JET ONE JET N INFORMATION INFORMATION INFORMATIONS INFORMATIE...
Страница 6: ...JET ONE JET N...
Страница 15: ...BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING 1 2 3 4 6 7 8 5 9 7 6 2...
Страница 16: ...Sitzneigeverstellung 7 l Seat tilt adjustment 7 l R glage de l inclinaison du si ge 7 l Zitneigverstelling 7...
Страница 18: ...410 530 mm...
Страница 22: ...Verstellung Lordosenst tze l Lumbar support adjustment l R glage du appui lordose l Lordosensteunverstelling...
Страница 26: ...Montage R ckenlehne l Mounting the backrest l Montage du dossier l Montage van de rugleuning...
Страница 27: ...BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING...
Страница 31: ...BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING...